2022년 10월 13일 목요일

[日本語-漢字] 意味

[日本語-漢字] 意味

[日本語-漢字] 意味

いみ
의미

13の理由.S01E02.JA-491-ココア2杯と―
13の理由.S01E02.JA:492:アレックスのは意味不明
13の理由.S01E02.JA-493-それは一体 何なの?

意味:–
13の理由.S01E02.JA-574-ここでタダにできなきゃ
13の理由.S01E02.JA:575:友達の意味がない
13の理由.S01E02.JA-576-ハンナ

意味:–
13の理由.S01E02.JA-750-話す気は?
13の理由.S01E02.JA:751:意味ない
13の理由.S01E02.JA-752-助けてやれよ

意味:–
13の理由.S01E02.JA-827-嫌がらせで出したんだろう
13の理由.S01E02.JA:828:でも その意味も
13の理由.S01E02.JA-829-出どころもつかめない

意味:–
13の理由.S01E03.JA-481-ユニークは
13の理由.S01E03.JA:482:“違う”という意味だ
13の理由.S01E03.JA:483:他とは違う文学という意味で
13の理由.S01E03.JA-484-使ってる
13の理由.S01E03.JA-485-ジェンセン
13の理由.S01E03.JA:486:意味は分かるか?
13の理由.S01E03.JA-487-クレイ

意味:–
13の理由.S01E03.JA-532-多くの候補に勝った
13の理由.S01E03.JA:533:深い意味はない
13の理由.S01E03.JA-534-女子があなたを

意味:–
13の理由.S01E07.JA-363-あなたに分かる?
13の理由.S01E07.JA:364:小さな紙が持つ意味も
13の理由.S01E07.JA-365-分からないはず

意味:–
13の理由.S01E07.JA-779-どうなってる?
13の理由.S01E07.JA:780:もう意味不明よ
13の理由.S01E07.JA-781-皆さん 聴いてください

意味:–
13の理由.S01E08.JA-106-バカか間抜けかクズだ
13の理由.S01E08.JA:107:同じ意味だ
13の理由.S01E08.JA-108-ニュアンスが違う

意味:–
13の理由.S01E08.JA-950-とにかく余裕がないんだ
13の理由.S01E08.JA:951:もう意味不明よ
13の理由.S01E08.JA-952-ムダ遣いをなくそうと…

意味:–
13の理由.S01E10.JA-250-盛りこむんだ
13の理由.S01E10.JA:251:何の意味が?
13の理由.S01E10.JA-252-次の犠牲を防げる

意味:–
13の理由.S01E10.JA-700-悪夢に苦しんでる人に話して
13の理由.S01E10.JA:701:意味がある?
13の理由.S01E10.JA-702-ジェフは?

意味:–
13の理由.S01E12.JA-524-分かるかも
13の理由.S01E12.JA:525:どういう意味?
13の理由.S01E12.JA-526-この名前に見覚えは?

意味:–
13の理由.S01E12.JA-577-教えてほしい
13の理由.S01E12.JA:578:でないと付き合う意味がない
13の理由.S01E12.JA-579-友達がいた

意味:–
13の理由.S01E13.JA-114-それも延期を
13の理由.S01E13.JA:115:証言をすべて聞く意味が?
13の理由.S01E13.JA-116-ある

意味:–
13の理由.S01E13.JA-221-“元気?”とか聞くのは―
13の理由.S01E13.JA:222:意味がないと思う
13の理由.S01E13.JA-223-聞くだけムダだね でも…

意味:–
13の理由.S01E13.JA-287-何度もメールしたね
13の理由.S01E13.JA:288:どういう意味?
13の理由.S01E13.JA-289-それは…

意味:–
13の理由.S01E13.JA-500-人生を終わらせるという
13の理由.S01E13.JA:501:意味か?
13の理由.S01E13.JA-502-分かりません

意味:–
13の理由.S01E13.JA-505-ごめんなさい
13の理由.S01E13.JA:506:そういう意味じゃありません
13の理由.S01E13.JA-507-何があった?

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA-78-“ヘロヘロ”はポンコツで
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA:79:壊れそうという意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA-80-君たち

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA-186-いい子だね
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA:187:死んだって意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA:188:意味は分かります
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA-189-やあ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA-586-3人で1つじゃなくて
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA:587:1人に1つという意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E01.JA-588-そういうこと

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-187-コンサルティングの世界では
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA:188:“1番近い親戚”の意味は1つ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-189-近くに住む者だ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-300-そう 法律用語で
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA:301:意味は“親の役割を演じる”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-302-そして役者のオラフ伯爵が

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-312-仕事があるので失礼する
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA:313:“せかす”の意味は…
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-314-“助けてくれない”

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-818-今度は私の番
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA:819:でも無意味だった
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E02.JA-820-仕上げが足りなかっただけよ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-124-気にしてるから嘲笑するなよ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA:125:からかうなって意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-126-分かってます

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-446-“深遠”は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA:447:“奥深い”って意味で
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-448-“難問”は

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-662-つまり
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA:663:“気をつけろ”って意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA:664:意味は分かります
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-665-よし いいか

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA-427-“その頃 牧場では…”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA:428:“陳腐”の意味は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA-429-“使い古され飽きられた”

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA-432-必ずしも牧場は関係せず
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA:433:ここでの意味は―
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA-434-“その頃

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA-751-ペルーにも行けなかった
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA:752:この意味を聞くことも
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E04.JA-753-それは?

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-147-タクシーの中で食べなさい
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:148:意味は?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-149-知らないのか?

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-198-ロマンが必要だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:199:いろんな意味で俺は海の男だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-200-デカい湖ですけど

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-265-“デルモ”?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:266:どういう意味なの
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-267-言語学には詳しいけど
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:268:意味が分からない
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-269-赤ちゃん言葉しか

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-389-文法的に珍しい例だけど
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:390:それは同じ意味になるの
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-391-昔はご両親と仲間だったけど

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-552-おばさんにとって
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:553:意味のある言葉よ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-554-“文法”?

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA-574-“天候が許せば”?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA:575:どういう意味?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA-576-運行してないってことだ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-52-3姉弟妹(きょうだい)が行方不明に…
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:53:何を意味すると?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-54-監督不行き届き?

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-81-つまり森は危険な場所という
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:82:意味が含まれてる
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-83-ヘンゼルとグレーテルは

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-92-“災難から逃れた”という
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:93:意味になる
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-94-だが 残念ながら
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-95-今回の“森を抜ける”は…
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:96:まるで違う意味なのだ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-97-火事で何もかも

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-176-工場や店を
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:177:共同経営するという意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-178-だが文明の進化や
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-179-最高裁判所の解釈の拡大で
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:180:次の意味も加わった
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-181-俺は経営 彼はアイロンがけ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-182-オムレツも作る
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:183:2つともやるという意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-184-行くあてがない

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-643-疑問を解く本が1冊はある”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:644:問題は意味深な内容ではなく
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-645-手書きの文字だった

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-683-物事が
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:684:うまくいくっていう意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-685-お友達にお別れを

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-704-ベッドサイドマナーの
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:705:意味を?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-706-それは…

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-708-医師が優しく落ち着いた声で
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:709:話しかけるという意味よ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-710-クラウス 気分はどう?

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-803-“とてつもなく”?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:804:それって どういう意味?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-805-“極端”とか

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-807-でも今のは
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:808:“ものすごく”って意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-809-クラウス 戻ったのね!

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E08.JA-234-“致命的”とは
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E08.JA:235:“確実に死ぬ”という意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E08.JA-236-断わっておくが 死ぬのは…

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E08.JA-475-心をかき乱す―
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E08.JA:476:“過去の秘密”の意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E08.JA-477-このクローゼットには

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-167-“メメント・モリ”?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:168:その意味を知れば
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-169-お分かりになるだろう
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-170-ハッピーエンドは訪れない
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:171:どういう意味?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-172-“死を忘れるな”

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-480-“モグラ塚から山を作る”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:481:この意味は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-482-物事を大げさに言うこと

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-493-そういう所を“山”と呼ぶ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:494:面倒ごとが多いという意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-495-副校長は

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-581-建物に
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:582:こっそり入るって意味です
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-583-どこに手伝う子が?

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-936-“上出来の潜入”と
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:937:“潜入”の意味はもう忘れた
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-938-今回は うちの組織が

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-1053-ラテン語
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:1054:その意味は“死を忘れるな”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-1055-赤々と燃える太陽も

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-71-俺の口に入る言葉だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA:72:“着く”という言葉の意味は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-73-“妥協する”

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-169-快楽主義だか 禁欲だか
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA:170:意味が分からん
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-171-靴を脱いで証明して

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-350-“力を発揮しろ”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA:351:意味不明だな
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-352-こう言った “高価な

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-357-暗い場所で光る
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA:358:意味は知ってる
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-359-“運動場に

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-632-別人だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA:633:いい意味でだよ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-634-いや 今までもよかった

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-1111-“メメント・モリ”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA:1112:その意味は…
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E02.JA-1113-“死を忘れるな”

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA-546-ソーリスは…
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA:547:“悲劇”って意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA-548-私は無給の休暇を取り

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA-888-“恐怖症”は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA:889:何かを怖がるって意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA-890-外国人を怖がる人のことさ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA-121-何?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA:122:友達の意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA-123-おい 待て

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA-800-“赤いニシン”という
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA:801:言葉の意味は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA-802-くん製にされて

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA-804-“目くらまし”という
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA:805:意味も持つ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E04.JA-806-例えば 誘拐された2人と

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-47-こんなに遠いとは
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA:48:“辺境”って意味です
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-49-曲がる所に来たら教えてくれ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-139-乾いた地区(ドライ・カウンティー)だからね
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA:140:“禁酒”って意味です
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-141-同じだ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-406-何だと?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA:407:悪だくみは終わりって意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-408-ダンテは…

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-453-それって直線距離の単位?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA:454:いや 文字どおりの意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-455-壮観だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA:456:すごいって意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E05.JA-457-VFDカラスは夕方

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA-76-これは必須事項よ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA:77:同じ意味だよ エズメ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA-78-エズメじゃない

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA-310-ジップしてやる
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA:311:どういう意味か…
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA-312-届けたら取材を受けるって

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA-368-“窮地に現れる神”を
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA:369:意味するラテン語さ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E06.JA-370-でもそんなの現れるわけない

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA-71-“トラブルが続きそうな
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA:72:さびれた場所”という意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA-73-来るぞ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA-87-雑貨店〞
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA:88:近くで唯一の建物って意味よ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA:89:近くで唯一の建物って意味よ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA:90:近くで唯一の建物って意味よ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA-91-〝ボランティア

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA-647-いずれオラフに見つかる
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA:648:さまよっても意味がない
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E07.JA-649-VFDの謎を解かなきゃ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E08.JA-167-凍らせるの?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E08.JA:168:病室に隠しとけって意味だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E08.JA-169-隠したって

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E08.JA-441-患者は10代の少女
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E08.JA:442:“頭蓋”は頭って意味で
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E08.JA-443-“切除”は切り落とす

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-363-食事もひと苦労だろ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA:364:無意味な余興を
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-365-求められても断れない

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-447-はるばる見に来たんだな
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA:448:意味を知ってただけ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-449-脳みそが2つあるだけに

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-645-パスタの名前さ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA:646:“グランデ”は大きいって意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-647-正解よ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-892-“母親孝行してる?”は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA:893:“火事だ 逃げろ”という意味
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-894-ラリーだ

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E10.JA-58-だから この言葉は
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E10.JA:59:大ピンチという意味になる
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E10.JA-60-このエピソードでは

意味:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E10.JA-369-朝までに結論を出す”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E10.JA:370:そういう意味だが
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E10.JA-371-結論を出すまで

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E02.JA-8-偽物って… 何?
A.I.C.O. Incarnation.S01E02.JA:9:どういう意味?
A.I.C.O. Incarnation.S01E02.JA-10-その体は人工生体という

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E04.JA-156-人工生体産業の重要な研究成果を
A.I.C.O. Incarnation.S01E04.JA:157:放棄することを意味します
A.I.C.O. Incarnation.S01E04.JA-158-資料を

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E07.JA-80-私は…
A.I.C.O. Incarnation.S01E07.JA:81:この男の意味不明な行動がもとで
A.I.C.O. Incarnation.S01E07.JA-82-多くの危険

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E07.JA-189-それじゃ コンペは
A.I.C.O. Incarnation.S01E07.JA:190:何の意味があったんだよ
A.I.C.O. Incarnation.S01E07.JA-191-(一樹)

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-192-こんなタイミングってのは
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA:193:どういう意味だ?
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-194-有益な情報 ありがとう

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-237-俺と白石がよく分かってる
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA:238:この道行きに意味はある
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-239-(遙香)私の古巣

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-434-大輔…
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA:435:この道行きに… 意味はある
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-436-はっ…

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-532-たどりつき―
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA:533:俺は この道行きの意味を証明する
A.I.C.O. Incarnation.S01E08.JA-534-由良の死と

意味:–
A.I.C.O. Incarnation.S01E11.JA-498-出迎えに行ってやろうじゃねえか
A.I.C.O. Incarnation.S01E11.JA:499:この道行きに意味はある
A.I.C.O. Incarnation.S01E11.JA-500-(2人)あっ…

意味:–
ATARU#02-352-コラ チョコザイッ
ATARU#02:353:これホントに意味あんの!?
ATARU#02-354-(店員)あのお客さん 困ります

意味:–
ATARU#02-375-でやな ガストリックベイルチの
ATARU#02:376:意味が分かったぞ
ATARU#02-377-ガストリックジュースは胃液

意味:–
ATARU#03-1046-こんな電波 飛ばしてんのか→
ATARU#03:1047:それ突き止めねえと意味ねえだろ
ATARU#03-1048-あとは二人で どうぞなのね

意味:–
ATARU#04-279-いや モーツァルトじゃない?
ATARU#04:280:MORTAL WOUND 致命傷って意味
ATARU#04-281-致命傷 ヘッドセット

意味:–
ATARU#05-480-《昇もね》
ATARU#05:481:そういう意味では 人の未来は
ATARU#05-482-精神医学にかかってると→

意味:–
ATARU#06-79-23時間営業です
ATARU#06:80:1時間 休む意味が分かんねえよ
ATARU#06-81-あれから違法無線が

意味:–
ATARU#06-245-私には全部
ATARU#06:246:意味のある音になるんです→
ATARU#06:247:意味 分かんないですよね
ATARU#06-248-(踏切の音)

意味:–
ATARU#06-602-音程は分かったけど
ATARU#06:603:意味が分からないなあ
ATARU#06-604-これが レのシャープの音を

意味:–
ATARU#08-363-犬飼に何をしたんだ?
ATARU#08:364:意味が分かりません
ATARU#08-365-白状するまで

意味:–
ATARU#08-778-どうせ火をつけてるんだ
ATARU#08:779:何も意味ないだろ なんだ部外者
ATARU#08-780-カラカラです

意味:–
ATARU#08-788-暖房をタイマーで稼働させたなら
ATARU#08:789:何か意味があるはずだ
ATARU#08-790-バチバチ バチバチ

意味:–
ATARU#10-724-それは ちょっと
ATARU#10:725:意味が分かりません
ATARU#10-726-この車が衝突した場合

意味:–
ATARU#11-255-チョコザイ君のしてることだから
ATARU#11:256:きっと なにか意味があるはず
ATARU#11-257-ありません ありません
ATARU#11-258-えッ?
ATARU#11:259:意味ないの!?
ATARU#11-260-とにかく すぐ遺骨を!

意味:–
ATARU#11-466-それを分けることに
ATARU#11:467:一体 どんな意味があるんだって
ATARU#11-468-とても やっかいな… でも

意味:–
ATARU#11-974-能力と障がいと病気
ATARU#11:975:分けることに意味はない→
ATARU#11-976-あなた そう言いましたね

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#01-954-脳外科医の副院長でしたら
A_LIFE~愛しき人~#01:955:何を意味するのか
A_LIFE~愛しき人~#01-956-お分かりだと思います

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#04-118-何がやりたいんですかね?
A_LIFE~愛しき人~#04:119:どういう意味?
A_LIFE~愛しき人~#04-120-沖田先生の専門の心臓と

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#04-430-えッ あのことで!?
A_LIFE~愛しき人~#04:431:いやいや… 意味が分からないです
A_LIFE~愛しき人~#04-432-柴田さんが優秀だって話だけで

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#04-455-ナースのせいにする
A_LIFE~愛しき人~#04:456:ごめん どういう意味?
A_LIFE~愛しき人~#04-457-ナースを下に見てるってことです

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#05-574-俺が 気づかなかっただけなのかな
A_LIFE~愛しき人~#05:575:あの… どういう意味ですか?
A_LIFE~愛しき人~#05-576-(女の子)あれや!

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#07-588-でも ゼロではありません
A_LIFE~愛しき人~#07:589:その意味 分かりますよね?
A_LIFE~愛しき人~#07-590-可能性がゼロではないかぎり

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#08-350-なるほどね~
A_LIFE~愛しき人~#08:351:どういう意味?
A_LIFE~愛しき人~#08-352-心臓と脳じゃ全然違うよね

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#08-677-深冬先生のオペもできないって
A_LIFE~愛しき人~#08:678:そういう意味だよね
A_LIFE~愛しき人~#08-679-沖田先生は 深冬先生のことを

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#09-48-経験が必要で
A_LIFE~愛しき人~#09:49:そういう意味では 適しているのは
A_LIFE~愛しき人~#09-50-沖田先生より僕だと思います

意味:–
A_LIFE~愛しき人~#10-666-再出血のリスクがある
A_LIFE~愛しき人~#10:667:この意味 分かるよね?
A_LIFE~愛しき人~#10-668-そうね

意味:–
[UTW]Accel_World-01[h264-720p][F574698F].ass-78-Dialogue: 0,0:01:26.93,0:01:29.19,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 最後のラストチャンスでなんだよ
[UTW]Accel_World-01[h264-720p][F574698F].ass:79:Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:30.83,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 意味被ってんだよ
[UTW]Accel_World-01[h264-720p][F574698F].ass-80-Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:33.16,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} ばーかばーかばーか

意味:–
[UTW]Accel_World-01[h264-720p][F574698F].ass-169-Dialogue: 0,0:09:33.76,0:09:36.09,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 手の込んだ悪戯なんですか
[UTW]Accel_World-01[h264-720p][F574698F].ass:170:Dialogue: 0,0:09:36.60,0:09:38.93,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} ある意味ではその通りかもしれない
[UTW]Accel_World-01[h264-720p][F574698F].ass-171-Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:40.40,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} なぜなら

意味:–
[UTW]Accel_World-02[h264-720p][FE38D8F7].ass-105-Dialogue: 0,0:03:50.23,0:03:52.47,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 加速し続けるために闘っている
[UTW]Accel_World-02[h264-720p][FE38D8F7].ass:106:Dialogue: 0,0:03:53.09,0:03:54.49,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} どういう意味ですか
[UTW]Accel_World-02[h264-720p][FE38D8F7].ass-107-Dialogue: 0,0:03:56.43,0:03:57.97,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} ちょっと加速してみたまえ

意味:–
[UTW]Accel_World-02[h264-720p][FE38D8F7].ass-310-Dialogue: 0,0:17:55.66,0:17:56.80,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 強さというのは
[UTW]Accel_World-02[h264-720p][FE38D8F7].ass:311:Dialogue: 0,0:17:57.01,0:18:00.29,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 決して結果としての勝利だけを意味するものではないよ
[UTW]Accel_World-02[h264-720p][FE38D8F7].ass-312-Dialogue: 0,0:18:01.18,0:18:04.89,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 私は それを學んだ時にはもう遅すぎたがな

意味:–
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-103-Dialogue: 0,0:01:29.68,0:01:31.80,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} だいたいあいつ 彼氏いますから
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass:104:Dialogue: 0,0:01:32.57,0:01:36.62,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 彼女には君のものとは全く区別の意味で注目していた
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass:105:Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:38.31,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} どういう意味ですか
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-106-Dialogue: 0,0:01:38.61,0:01:40.22,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 一言では説明できん

意味:–
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-184-Dialogue: 0,0:07:17.33,0:07:19.36,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} プログラム製作者が邂逅し
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass:185:Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:22.25,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} ブレインバーストが存在する本当の意味と
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-186-Dialogue: 0,0:07:22.50,0:07:24.87,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} それを目指す究極を知らされるだろうと

意味:–
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-188-Dialogue: 0,0:07:28.18,0:07:32.25,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 思考を加速し 金や成績や名誉を手に入れることが
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass:189:Dialogue: 0,0:07:32.48,0:07:35.95,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 我々の戦う意味であり 求める報酬であり
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-190-Dialogue: 0,0:07:36.27,0:07:37.86,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 達し得る限界なのか

意味:–
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-196-Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:05.02,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} あのう どんなゲームでも
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass:197:Dialogue: 0,0:08:05.42,0:08:08.84,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} エンディング直前のマップを永遠にうろつくなんて無意味です
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-198-Dialogue: 0,0:08:09.47,0:08:13.36,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 上のレベルを目指すためにブレインバーストは存在するんでしょう

意味:–
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-209-Dialogue: 0,0:08:51.62,0:08:55.33,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 先ほど 私が二年間生き延びてきたと言ったが
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass:210:Dialogue: 0,0:08:55.48,0:08:58.46,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} それは戦いに抜いてきたという意味ではなく
[UTW]Accel_World-03[h264-720p][F2385A07].ass-211-Dialogue: 0,0:08:58.62,0:09:02.80,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 一度たりとも ニューロリンカーをグローバルネットに接続していないのだ

意味:–
[UTW]Accel_World-05[h264-720p][40681175].ass-183-Dialogue: 0,0:11:29.84,0:11:33.41,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} あなたと一緒に 飛びたかった
[UTW]Accel_World-05[h264-720p][40681175].ass:184:Dialogue: 0,0:11:51.33,0:11:56.00,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 強さというのは 決して結果としての勝利だけを意味するものではないよ
[UTW]Accel_World-05[h264-720p][40681175].ass-185-Dialogue: 0,0:11:56.65,0:11:57.49,JP,NTP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} そうだ

意味:–
[UTW]Accel_World-07[h264-720p][34F53483].ass-340-Dialogue: 0,0:17:07.63,0:17:10.08,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} もしかして 後払いの報酬って
[UTW]Accel_World-07[h264-720p][34F53483].ass:341:Dialogue: 0,0:17:10.68,0:17:14.00,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} そんなことでもなければ バウンサーをやっている意味がない
[UTW]Accel_World-07[h264-720p][34F53483].ass-342-Dialogue: 0,0:17:14.71,0:17:16.00,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} さあ 構えて

意味:–
[UTW]Accel_World-08[h264-720p][B22DA8EC].ass-284-Dialogue: 0,0:19:04.06,0:19:07.27,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} まあ 貴重な経験をさせてもらったと思えばいい
[UTW]Accel_World-08[h264-720p][B22DA8EC].ass:285:Dialogue: 0,0:19:07.62,0:19:11.45,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} は はい 確かにいろんな意味で貴重な
[UTW]Accel_World-08[h264-720p][B22DA8EC].ass-286-Dialogue: 0,0:19:12.30,0:19:14.37,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 王との直接対戦とくれば

意味:–
[UTW]Accel_World-09[h264-720p][C16BFEEA].ass-150-Dialogue: 0,0:05:37.29,0:05:39.04,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 参考書の裏に並んでた
[UTW]Accel_World-09[h264-720p][C16BFEEA].ass:151:Dialogue: 0,0:05:39.18,0:05:42.30,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 違う意味でZ指定のソフトには触ってないから
[UTW]Accel_World-09[h264-720p][C16BFEEA].ass-152-Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:43.88,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} オワタ

意味:–
[UTW]Accel_World-10[h264-720p][B385423A].ass-251-Dialogue: 0,0:11:36.91,0:11:38.83,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} そう思い詰めさせたのは
[UTW]Accel_World-10[h264-720p][B385423A].ass:252:Dialogue: 0,0:11:38.83,0:11:40.15,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} ある意味じゃ
[UTW]Accel_World-10[h264-720p][B385423A].ass-253-Dialogue: 0,0:11:40.79,0:11:43.74,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} ほかでもない この…あたしだ

意味:–
[UTW]Accel_World-10[h264-720p][B385423A].ass-303-Dialogue: 0,0:14:16.55,0:14:18.41,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} それより 真の戦場って
[UTW]Accel_World-10[h264-720p][B385423A].ass:304:Dialogue: 0,0:14:18.62,0:14:20.09,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 言葉通りの意味だ
[UTW]Accel_World-10[h264-720p][B385423A].ass-305-Dialogue: 0,0:14:20.32,0:14:23.51,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 我々が加速世界と呼ぶものの本質がそこにある

意味:–
[UTW]Accel_World-11[h264-720p][7D3851F8].ass-158-Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:09.94,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371}今の聞き捨てならないわよ
[UTW]Accel_World-11[h264-720p][7D3851F8].ass:159:Dialogue: 0,0:06:10.82,0:06:13.13,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371}いや 違うって そういう意味じゃ
[UTW]Accel_World-11[h264-720p][7D3851F8].ass-160-Dialogue: 0,0:06:14.03,0:06:14.83,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371}まいったな

意味:–
[UTW]Accel_World-11[h264-720p][7D3851F8].ass-163-Dialogue: 0,0:06:19.69,0:06:21.01,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371}私も君が好きだよ
[UTW]Accel_World-11[h264-720p][7D3851F8].ass:164:Dialogue: 0,0:06:21.45,0:06:23.53,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371}無論 尊敬という意味でだが
[UTW]Accel_World-11[h264-720p][7D3851F8].ass-165-Dialogue: 0,0:06:24.19,0:06:26.75,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371}わかってくれると思ってだぜ ロータス

意味:–
[UTW]Accel_World-12[h264-720p][C413B3F5].ass-115-Dialogue: 0,0:04:34.25,0:04:36.95,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} あのままでは現実世界で会わせる顔がない
[UTW]Accel_World-12[h264-720p][C413B3F5].ass:116:Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:39.18,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} でも 負けたらなんの意味も
[UTW]Accel_World-12[h264-720p][C413B3F5].ass-117-Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:40.80,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} それが勘違いだというのだ

意味:–
[UTW]Accel_World-13[h264-720p][041CB93E].ass-209-Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:16.92,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 二人に楽しんでやるものだって教えたいからなの
[UTW]Accel_World-13[h264-720p][041CB93E].ass:210:Dialogue: 0,0:09:17.42,0:09:19.08,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 一緒にやらなきゃ意味ないの
[UTW]Accel_World-13[h264-720p][041CB93E].ass-211-Dialogue: 0,0:09:19.60,0:09:20.35,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} チユ

意味:–
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass-106-Dialogue: 0,0:04:07.84,0:04:10.14,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 思ったよりもやりますね先輩
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass:107:Dialogue: 0,0:04:10.47,0:04:14.25,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} そうでなければわざわざ飼い犬にする意味もありませんよ
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass-108-Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:17.17,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 再生するのか

意味:–
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass-113-Dialogue: 0,0:04:29.53,0:04:33.42,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} いったでしょう 先輩の大事なものを預かるって
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass:114:Dialogue: 0,0:04:34.91,0:04:37.92,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} それはね こういう意味です
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass-115-Dialogue: 0,0:04:39.05,0:04:40.86,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} デモニック・コマンディア

意味:–
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass-364-Dialogue: 0,0:20:37.75,0:20:39.73,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} しっかりホールドミータイト
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass:365:Dialogue: 0,0:20:39.73,0:20:42.27,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} だから意味わかんないんですけど
[UTW]Accel_World-15[h264-720p][BEA70582].ass-366-Dialogue: 0,0:20:43.23,0:20:46.33,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} フライハイ

意味:–
[UTW]Accel_World-16[h264-720p][442DA48A].ass-150-Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:16.13,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} つまりあなたはこう言いたいのですね
[UTW]Accel_World-16[h264-720p][442DA48A].ass:151:Dialogue: 0,0:05:16.95,0:05:19.88,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 加速世界では意志の力など無意味だと
[UTW]Accel_World-16[h264-720p][442DA48A].ass-152-Dialogue: 0,0:05:22.23,0:05:24.65,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 気付いていますか この車椅子

意味:–
[UTW]Accel_World-17[h264-720p][E6C151E7].ass-247-Dialogue: 0,0:13:33.72,0:13:36.41,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 最悪だ
[UTW]Accel_World-17[h264-720p][E6C151E7].ass:248:Dialogue: 0,0:13:36.74,0:13:39.54,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} あらゆる意味で最悪ですよ 有田先輩
[UTW]Accel_World-17[h264-720p][E6C151E7].ass-249-Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:44.45,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 対戦フィールドでその格好はないと この僕ですら思いますよ

意味:–
[UTW]Accel_World-18[h264-720p][552E67BA].ass-234-Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:24.23,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} あの ネエネエがあんまりチュラカーギーだから
[UTW]Accel_World-18[h264-720p][552E67BA].ass:235:Dialogue: 0,0:11:24.75,0:11:28.94,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} あ あの チュラカーギーっていうのは美人っていう意味です
[UTW]Accel_World-18[h264-720p][552E67BA].ass-236-Dialogue: 0,0:11:29.16,0:11:33.97,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} あの ワンは久辺中学校二年二組 安里琉花です

意味:–
[UTW]Accel_World-23[h264-720p][22F168A9].ass-240-Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:19.00,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} いや 誰かの希望や友情 愛を奪っても
[UTW]Accel_World-23[h264-720p][22F168A9].ass:241:Dialogue: 0,0:13:19.34,0:13:20.86,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} それは本当の意味では
[UTW]Accel_World-23[h264-720p][22F168A9].ass-242-Dialogue: 0,0:13:21.12,0:13:23.77,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 決してお前のものにはならないんだってことに

意味:–
[UTW]Accel_World-24[h264-720p][1DF1511D].ass-224-Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:34.72,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371}チユのくせに
[UTW]Accel_World-24[h264-720p][1DF1511D].ass:225:Dialogue: 0,0:12:34.72,0:12:37.03,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} ちょ それどういう意味よ
[UTW]Accel_World-24[h264-720p][1DF1511D].ass-226-Dialogue: 0,0:12:39.23,0:12:41.21,JP,0,0,0,{\pos(639,640)\q1 nEPSON 教科書体M s371} 大丈夫 チーちゃん

意味:–
アグレッシブ烈子.S01E02.JA-267-思うでしょ?
アグレッシブ烈子.S01E02.JA:268:ほんと意味 分かんない!
アグレッシブ烈子.S01E02.JA-269-そんなオヤジ 昭和の時代に

意味:–
アグレッシブ烈子.S01E03.JA-47-暗く長いトンネルが見える
アグレッシブ烈子.S01E03.JA:48:この笑顔が意味するのは―
アグレッシブ烈子.S01E03.JA-49-暗闇からの解放

意味:–
アグレッシブ烈子.S01E04.JA-157-お… おい ちょっと待て
アグレッシブ烈子.S01E04.JA:158:違うぞ 別に そういう意味じゃ…
アグレッシブ烈子.S01E04.JA-159-日々 職場で上司のパワハラに

意味:–
アグレッシブ烈子.S01E04.JA-247-(烈子)あれは―
アグレッシブ烈子.S01E04.JA:248:明らかに痩せろって意味だよね…
アグレッシブ烈子.S01E04.JA-249-(烈子)うーん…

意味:–
アグレッシブ烈子.S01E05.JA-327-だから 声帯を閉じるって何よ
アグレッシブ烈子.S01E05.JA:328:(鷲美)ぜんっぜん意味分かんない
アグレッシブ烈子.S01E05.JA-329-(烈子)あ~…

意味:–
アグレッシブ烈子.S01E08.JA-148-聞いてたけど
アグレッシブ烈子.S01E08.JA:149:意味分かんないです~
アグレッシブ烈子.S01E08.JA-150-ねえ フェネ子先輩も

意味:–
あいのり Asian Journey.S01E04.JA-378-(河北)
あいのり Asian Journey.S01E04.JA:379:意味が分かんない
あいのり Asian Journey.S01E04.JA-380-(ベッキー)

意味:–
あいのり Asian Journey.S01E05.JA-479-(ベッキー)
あいのり Asian Journey.S01E05.JA:480:どういう意味で?
あいのり Asian Journey.S01E05.JA-481-(河北)

意味:–
あいのり Asian Journey.S01E06.JA-144-(ベッキー)分かる
あいのり Asian Journey.S01E06.JA:145:(大倉)意味が分からん
あいのり Asian Journey.S01E06.JA-146-(河北)嫌いそう

意味:–
あいのり Asian Journey.S01E13.JA-297-〝幸福の夜明け〞を
あいのり Asian Journey.S01E13.JA:298:意味するスコータイは
あいのり Asian Journey.S01E13.JA-299-タイ最古の王朝で―

意味:–
あいのり Asian Journey.S01E13.JA-391-(河北)分かる
あいのり Asian Journey.S01E13.JA:392:(ベッキー)ある意味
あいのり Asian Journey.S01E13.JA-393-あいのりは盛り上がります

意味:–
亜人.S01E01.JA-467-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E01.JA:468:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E01.JA-469-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E02.JA-557-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E02.JA:558:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E02.JA-559-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E03.JA-551-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E03.JA:552:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E03.JA-553-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E04.JA-132-やっぱ頭が弱点だったか…
亜人.S01E04.JA:133:切っても意味なし
亜人.S01E04.JA-134-効果があるのは打撃による粉砕か

意味:–
亜人.S01E04.JA-570-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E04.JA:571:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E04.JA-572-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E05.JA-615-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E05.JA:616:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E05.JA-617-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E06.JA-514-今日がチャンスなんです!
亜人.S01E06.JA:515:どういう意味だ?
亜人.S01E06.JA-516-なぜ 今日 帽子は

意味:–
亜人.S01E06.JA-618-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E06.JA:619:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E06.JA-620-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E07.JA-585-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E07.JA:586:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E07.JA-587-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E08.JA-555-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E08.JA:556:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E08.JA-557-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E09.JA-602-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E09.JA:603:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E09.JA-604-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E10.JA-382-(若井)
亜人.S01E10.JA:383:どういう意味だ?
亜人.S01E10.JA-384-ここにいる誰もが―

意味:–
亜人.S01E10.JA-604-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E10.JA:605:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E10.JA-606-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E11.JA-474-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E11.JA:475:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E11.JA-476-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E12.JA-523-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E12.JA:524:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E12.JA-525-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S01E13.JA-595-   Faced the lonely days♪
亜人.S01E13.JA:596:♪愛することの意味なんて♪
亜人.S01E13.JA-597-♪分かってたつもりだった♪

意味:–
亜人.S02E02.JA-271-亜人は面白い
亜人.S02E02.JA:272:無意味な人の一生にも―
亜人.S02E02.JA-273-価値があるのだと

意味:–
亜人.S02E04.JA-441-かまわねぇよ
亜人.S02E04.JA:442:今日 出れなきゃ 意味ねぇからな
亜人.S02E04.JA-443-(タケシ)

意味:–
亜人.S02E05.JA-251-フフッ さすがは田中さんだ
亜人.S02E05.JA:252:はぁ? どういう意味だよ?
亜人.S02E05.JA-253-(高橋)

意味:–
亜人.S02E07.JA-63-         人間の真理♪
亜人.S02E07.JA:64:♪僕は知る その無意味さを♪
亜人.S02E07.JA-65-♪偽りの平穏さえ 砕け散るなら♪

意味:–
亜人.S02E07.JA-379-だが 試験も受けさせて
亜人.S02E07.JA:380:もらえなければ意味がない
亜人.S02E07.JA-381-これから どうするつもりだ?

意味:–
亜人.S02E08.JA-8-         人間の真理♪
亜人.S02E08.JA:9:♪僕は知る その無意味さを♪
亜人.S02E08.JA-10-♪偽りの平穏さえ 砕け散るなら♪

意味:–
亜人.S02E09.JA-8-         人間の真理♪
亜人.S02E09.JA:9:♪僕は知る その無意味さを♪
亜人.S02E09.JA-10-♪偽りの平穏さえ 砕け散るなら♪

意味:–
亜人.S02E10.JA-8-         人間の真理♪
亜人.S02E10.JA:9:♪僕は知る その無意味さを♪
亜人.S02E10.JA-10-♪偽りの平穏さえ 砕け散るなら♪

意味:–
亜人.S02E11.JA-8-         人間の真理♪
亜人.S02E11.JA:9:♪僕は知る その無意味さを♪
亜人.S02E11.JA-10-♪偽りの平穏さえ 砕け散るなら♪

意味:–
亜人.S02E11.JA-268-ずっと 戦争ごっこを続けるのは
亜人.S02E11.JA:269:無意味だよ
亜人.S02E11.JA-270-でも これからどうする?

意味:–
亜人.S02E12.JA-74-         人間の真理♪
亜人.S02E12.JA:75:♪僕は知る その無意味さを♪
亜人.S02E12.JA-76-♪偽りの平穏さえ 砕け散るなら♪

意味:–
亜人.S02E13.JA-69-         人間の真理♪
亜人.S02E13.JA:70:♪僕は知る その無意味さを♪
亜人.S02E13.JA-71-♪偽りの平穏さえ 砕け散るなら♪

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA-72-おじのジュリアンだ
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA:73:意味(いみ)が分からん つまり…
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA:74:いいか そのままの意味(いみ)だ
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA-75-タイムトラベルで来た

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA-265-楽しみではなく恐怖(きょうふ)だ
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA:266:そういう意味(いみ)で
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA-267-言ったのでは…

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA-412-皮肉(ひにく)だな
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA:413:ある意味(いみ)
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E05.JA-414-両方(りょうほう)と結婚(けっこん)したことに

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E06.JA-25-息(いき)がつまる
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E06.JA:26:どういう意味(いみ)です?
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E06.JA-27-例(たと)えば こうだ

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E06.JA-77-お前は
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E06.JA:78:本当の意味(いみ)を分かってない
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E06.JA-79-この休暇(きゅうか)は わしのためだ

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E08.JA-46-そうだ!
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E08.JA:47:でも“ララ”の意味(いみ)は?
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E08.JA-48-忘(わす)れたの?

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E08.JA-259-そうだな 許(ゆる)せんぞ
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E08.JA:260:意味(いみ)は不明(ふめい)ですが
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E08.JA-261-そこらじゅうに“ララ”と

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA-69-ふくろの説明書(せつめいが)きは
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA:70:あいまいで 意味(いみ)ナシ
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA-71-でも これで作れます

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA-288-手のこんだ計画だが
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA:289:意味(いみ)がなかったようだな
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA-290-たぶん

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA-433-“足~!”って
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA:434:意味(いみ)が分からない
バンザイ! キング・ジュリアン.S01E10.JA-435-わしは分かる

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E01.JA-164-もういいよ
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E01.JA:165:意味(いみ)が分からん
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E01.JA-166-何のさわぎだ?

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E01.JA-287-“謀反(むほん)”とは
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E01.JA:288:“王を殺(ころ)す”という意味(いみ)です
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E01.JA-289-だからイカしてるだろ

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E05.JA-88-お金をすべて渡(わた)す”
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E05.JA:89:いろんな意味(いみ)で
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E05.JA-90-まちがってる

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E07.JA-404-何それ
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E07.JA:405:意味(いみ) 分かんない
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E07.JA-406-ひどい

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E11.JA-279-チンパン何とかは
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E11.JA:280:“火星人”って意味(いみ)か?
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E11.JA-281-チンパンジーはサルです

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA-76-この本の前では
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA:77:わたしなんて無意味(むいみ)よ
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA-78-無価値(むかち)なの

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA-96-でんぶであった”
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA:97:意味(いみ)は分からんが
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA-98-このおしりを見ろ

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA-448-そんな!
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA:449:もう生きる意味(いみ)がない
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E13.JA-450-お先真(ま)っ暗(くら)だ

意味:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E16.JA-107-わびるべきです
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E16.JA:108:“悪(わる)さ”って どんな意味(いみ)?
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E16.JA-109-“わびる”も分からないぞ

意味:–
アナイアレイション -全滅領域-.JA-79-かもな
アナイアレイション -全滅領域-.JA:80:それ どういう意味?
アナイアレイション -全滅領域-.JA-81-そう 秘密任務だった

意味:–
アナイアレイション -全滅領域-.JA-174-危険な状態よ
アナイアレイション -全滅領域-.JA:175:どういう意味?
アナイアレイション -全滅領域-.JA-176-多臓器不全に―

意味:–
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-876-Dialogue: 1,0:47:19.83,0:47:20.63,Sub-JP,0,0,0,うん?
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass:877:Dialogue: 1,0:47:21.08,0:47:24.76,Sub-JP,0,0,0,ノケモンとガイジンっておんなじ意味だってたんだよ
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-878-Dialogue: 1,0:47:25.46,0:47:27.02,Sub-JP,0,0,0,めんま 発見したの

意味:–
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-886-Dialogue: 1,0:47:49.28,0:47:50.02,Sub-JP,0,0,0,そうだよ
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass:887:Dialogue: 1,0:47:50.41,0:47:53.46,Sub-JP,0,0,0,でね ノケモンって どういう意味か知ってる?
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-888-Dialogue: 1,0:47:54.02,0:47:54.55,Sub-JP,0,0,0,はあ?
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-889-Dialogue: 1,0:47:55.35,0:47:56.38,Sub-JP,0,0,0,ノケモンってね
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass:890:Dialogue: 1,0:47:57.05,0:47:59.84,Sub-JP,0,0,0,「外にいる 中に入れない」って意味なの
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-891-Dialogue: 1,0:48:00.33,0:48:00.87,Sub-JP,0,0,0,はあ
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass:892:Dialogue: 1,0:48:01.36,0:48:03.24,Sub-JP,0,0,0,ねっ おんなじ意味でしょ?
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-893-Dialogue: 1,0:48:03.95,0:48:04.48,Sub-JP,0,0,0,うん?

意味:–
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-1120-Dialogue: 1,1:00:34.20,1:00:35.80,Sub-JP,0,0,0,うんっ そうだよ!
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass:1121:Dialogue: 1,1:00:35.95,1:00:37.72,Sub-JP,0,0,0,めんま抜きで話したって 意味ない!
[Kamigami] Gekijouban Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai The Movie [BD 1920×1080 x264 DTS-HD(5.1ch,2.0ch)].Jap&furigana.ass-1122-Dialogue: 1,1:00:38.15,1:00:38.66,Sub-JP,0,0,0,だって

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#01-15-頭がよくても 部下から
Answer~警視庁検証捜査官~#01:16:総スカンじゃ意味ないだろう。
Answer~警視庁検証捜査官~#01-17-≫(ヘリコプターの飛行音)

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#03-610-あの… それを探す事に
Answer~警視庁検証捜査官~#03:611:どんな意味があるんですか?
Answer~警視庁検証捜査官~#03-612-そのルートのどこかで 彼女は

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#05-76-はい?
Answer~警視庁検証捜査官~#05:77:意味がわかりませんけど。
Answer~警視庁検証捜査官~#05-78-ちょっと失礼します。

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#05-802-(長谷部)
Answer~警視庁検証捜査官~#05:803:なんか 意味わかんないですね。
Answer~警視庁検証捜査官~#05-804-形は似てるけど

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#07-297-どうでもいいんだ!
Answer~警視庁検証捜査官~#07:298:今の どういう意味だ?
Answer~警視庁検証捜査官~#07-299-顔?

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#09-613-言えばいいだけの話でしょ。
Answer~警視庁検証捜査官~#09:614:隠しても意味ないし。
Answer~警視庁検証捜査官~#09-615-それに 12年前 楠田さんは

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#09-673-敵とか味方とか
Answer~警視庁検証捜査官~#09:674:意味がわかんないんですけど。
Answer~警視庁検証捜査官~#09-675-なんだと?

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#09-696-何も わかってなかったんです。
Answer~警視庁検証捜査官~#09:697:自分自身を検証する事の意味を。
Answer~警視庁検証捜査官~#09-698-自分たちの欠点を認めて

意味:–
Answer~警視庁検証捜査官~#09-717-でも 今は なんとか
Answer~警視庁検証捜査官~#09:718:仕事の意味がわかってきたんです。
Answer~警視庁検証捜査官~#09-719-お願いします!

意味:–
Ao_No_Exorcist_001.ass-398-Dialogue: 0,0:25:05.44,0:25:07.77,Default,0,0,0,その前に 隠れなければ。
Ao_No_Exorcist_001.ass:399:Dialogue: 0,0:25:07.77,0:25:11.14,Default,0,0,0,待てよ!\N意味 分かんねぇ。 悪魔って…。
Ao_No_Exorcist_001.ass-400-Dialogue: 0,0:25:11.14,0:25:13.48,Default,0,0,0,だいたい覚醒ってなんだ?

意味:–
Ao_No_Exorcist_003-199-(メフィスト)
Ao_No_Exorcist_003:200:失礼…。 意味なく 理事長が→
Ao_No_Exorcist_003-201-学内を

意味:–
Ao_No_Exorcist_006-87-(三輪)兄弟やのに 大違いですね。
Ao_No_Exorcist_006:88:どういう意味だ? 子猫丸!
Ao_No_Exorcist_006-89-(勝呂)

意味:–
Ao_No_Exorcist_006-382-≪さすがは兄さん
Ao_No_Exorcist_006:383:いろいろな意味でありえない≫
Ao_No_Exorcist_006-384-♪♪~

意味:–
Ao_No_Exorcist_010-182-お前の2番目の眼鏡が心配で。
Ao_No_Exorcist_010:183:意味が分からない!
Ao_No_Exorcist_010-184-今は 兄さんの相手をしている

意味:–
Ao_No_Exorcist_017-560-(勝呂)実戦で 役に立たんかったら
Ao_No_Exorcist_017:561:知識だけあっても 意味ないねん。→
Ao_No_Exorcist_017-562-今回の騒ぎで それが 身にしみた。

意味:–
Ao_No_Exorcist_019-19-夢見がちやけど
Ao_No_Exorcist_019:20:いい意味での現実逃避が得意!
Ao_No_Exorcist_019-21-えっ?

意味:–
Ao_No_Exorcist_021-523-私に 盾つくことは
Ao_No_Exorcist_021:524:ヴァチカンへの反逆を意味する。
Ao_No_Exorcist_021-525-関係ねぇって言ってんだろ!

意味:–
Atelier.S01E01.JA-385-新人歓迎会とか
Atelier.S01E01.JA:386:無意味な飲み会に参加するよりも
Atelier.S01E01.JA-387-100倍 楽しいです

意味:–
Atelier.S01E01.JA-455-(南上)あなた女性でしょ?
Atelier.S01E01.JA:456:“装う”って言葉の意味を
Atelier.S01E01.JA-457-言ってごらんなさいよ

意味:–
Atelier.S01E03.JA-102-何それ フワッとしてて
Atelier.S01E03.JA:103:全然 意味分かんない!
Atelier.S01E03.JA:104:このヒラヒラをつける意味は何?
Atelier.S01E03.JA-105-しばらくライバルね

意味:–
Atelier.S01E03.JA-226-きれいだって
Atelier.S01E03.JA:227:(繭子)それ どういう意味?
Atelier.S01E03.JA-228-(沙里衣)

意味:–
Atelier.S01E04.JA-763-今までと何も変わりませんよね
Atelier.S01E04.JA:764:セカンドラインを作る意味って
Atelier.S01E04.JA-765-ランジェリーの魅力を

意味:–
Atelier.S01E04.JA-769-広く認知してもらわなきゃ
Atelier.S01E04.JA:770:意味がありません
Atelier.S01E04.JA-771-言っていることは

意味:–
Atelier.S01E06.JA-99-その戦場に打って出られるって
Atelier.S01E06.JA💯意味じゃない
Atelier.S01E06.JA-101-じゃ 結局

意味:–
Atelier.S01E06.JA-199-(瑞希)フミちゃんが
Atelier.S01E06.JA:200:言ってたことの意味が分かったわ
Atelier.S01E06.JA-201-プロセスはどうであれ

意味:–
Atelier.S01E06.JA-688-単純に 腹減ってないすかって
Atelier.S01E06.JA:689:意味で
Atelier.S01E06.JA-690-あっ 下心とか

意味:–
Atelier.S01E07.JA-228-STORY(ストーリー)を超えなきゃ
Atelier.S01E07.JA:229:意味がありません
Atelier.S01E07.JA-230-フッ…

意味:–
Atelier.S01E07.JA-489-来ていただけないのなら
Atelier.S01E07.JA:490:このショーをやる意味が
Atelier.S01E07.JA-491-ありません

意味:–
Atelier.S01E08.JA-591-Oは3列目に
Atelier.S01E08.JA:592:ご案内するという意味です
Atelier.S01E08.JA-593-玉置様

意味:–
Atelier.S01E09.JA-508-マユちゃん追っかけても
Atelier.S01E09.JA:509:それって意味あんのって
Atelier.S01E09.JA-510-自分でも思ったりします

意味:–
Atelier.S01E11.JA-93-あっ いや 放っておくって
Atelier.S01E11.JA:94:そういう意味じゃないのよ
Atelier.S01E11.JA-95-いいのよ

意味:–
Atelier.S01E12.JA-283-編集長まで上り詰めた
Atelier.S01E12.JA:284:意味がないわ
Atelier.S01E12.JA-285-自分で作れるのは

意味:–
Atelier.S01E12.JA-514-みんな そうなんだなあって
Atelier.S01E12.JA:515:そういう意味では
Atelier.S01E12.JA-516-私は恵まれてます

意味:–
B The Beginning.S01E01.JA-292-違う! ああ!
B The Beginning.S01E01.JA:293:そういう意味じゃないんじゃって!
B The Beginning.S01E01.JA-294-うああ!

意味:–
B The Beginning.S01E02.JA-317-(リリイ兄)
B The Beginning.S01E02.JA:318:そういう意味じゃないって!
B The Beginning.S01E02.JA-319-ホントめんどくせジイさまだな!

意味:–
B The Beginning.S01E02.JA-563-君の命じゃあ… ない
B The Beginning.S01E02.JA:564:この意味 分かる?
B The Beginning.S01E02.JA-565-(黒羽)お前たちは 何だ!

意味:–
B The Beginning.S01E04.JA-165-ゲニって
B The Beginning.S01E04.JA:166:天才っていう意味ですよね?
B The Beginning.S01E04.JA-167-誰が付けたんですか?

意味:–
B The Beginning.S01E04.JA-191-BはホントにBなのか
B The Beginning.S01E04.JA:192:何か別の意味があって
B The Beginning.S01E04.JA:193:ヤツはその意味を誰かに
B The Beginning.S01E04.JA-194-問いかけてるんじゃないかとか

意味:–
B The Beginning.S01E04.JA-324-(キース)お前のためだ
B The Beginning.S01E04.JA:325:どういう意味ですか?
B The Beginning.S01E04.JA-326-バカが興味本位で関わっていい

意味:–
B The Beginning.S01E06.JA-49-あ〜 分かんねえよ
B The Beginning.S01E06.JA:50:けど あのマークの意味は
B The Beginning.S01E06.JA-51-何となく分かってる

意味:–
B The Beginning.S01E08.JA-412-支配しちまえばいい話で
B The Beginning.S01E08.JA:413:協力し合う意味が分からない
B The Beginning.S01E08.JA-414-ということは

意味:–
B The Beginning.S01E09.JA-33-絡んでいる時点で
B The Beginning.S01E09.JA:34:事実の解明など無意味です
B The Beginning.S01E09.JA-35-だから この国にとって

意味:–
B The Beginning.S01E09.JA-427-排除しちゃ いけないんだ
B The Beginning.S01E09.JA:428:全てに意味がある
B The Beginning.S01E09.JA-429-必ず何かに つながる

意味:–
B The Beginning.S01E10.JA-40-組み合わせや読む方向によって
B The Beginning.S01E10.JA:41:意味が自在に変化するからだ
B The Beginning.S01E10.JA-42-縦 横 斜め 奇数 偶数 素数 ルート

意味:–
B The Beginning.S01E12.JA-492-勝ち負けなんて
B The Beginning.S01E12.JA:493:大した意味なかったんだよ
B The Beginning.S01E12.JA-494-俺とあいつには

意味:–
BARレモン・ハート2nd#01-176-招かれざる客のようですね。
BARレモン・ハート2nd#01:177:いや… そういう意味じゃ…。
BARレモン・ハート2nd#01-178-すみませんが 失礼します。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#01-395-リバーは リバティーの略で
BARレモン・ハート2nd#01:396:解放・自由という意味なんだ。
BARレモン・ハート2nd#01-397-このカクテルを

意味:–
BARレモン・ハート2nd#02-17-マスターすごいなぁ~。
BARレモン・ハート2nd#02:18:だが ある意味
BARレモン・ハート2nd#02-19-松ちゃんもすごい。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#02-480-優れた観察眼をお持ちのマスターなら
BARレモン・ハート2nd#02:481:この手の意味 分かるよね。
BARレモン・ハート2nd#02:482:全然 意味が分かりません。
BARレモン・ハート2nd#02-483-頼むよマスター。 勘弁してよぉ。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#02-690-はい?
BARレモン・ハート2nd#02:691:どうか このお酒の意味
BARレモン・ハート2nd#02-692-お願いします!

意味:–
BARレモン・ハート2nd#03-92-ぴったしの形だからな。
BARレモン・ハート2nd#03:93:えっ? それ どういう意味?
BARレモン・ハート2nd#03-94-電球のように 明るい。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#03-269-松ちゃんより大人だな。
BARレモン・ハート2nd#03:270:それ どういう意味よ?
BARレモン・ハート2nd#03-271-フフフ。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#04-618-今夜 一緒に寝ても良い
BARレモン・ハート2nd#04:619:という意味なんです。
BARレモン・ハート2nd#04-620-え~!!

意味:–
BARレモン・ハート2nd#05-517-グレンリベットは ゲール語で
BARレモン・ハート2nd#05:518:「静かな谷」を意味する。
BARレモン・ハート2nd#05-519-「険しい山に囲まれた

意味:–
BARレモン・ハート2nd#05-926-ウシュクベとは ゲール語で
BARレモン・ハート2nd#05:927:命の水という意味で
BARレモン・ハート2nd#05-928-現在のウイスキーの語源と

意味:–
BARレモン・ハート2nd#06-598-マスター 助けてください。
BARレモン・ハート2nd#06:599:そういう意味の
BARレモン・ハート2nd#06-600-シャンパンだったんですね。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#06-726-そうなんだ。
BARレモン・ハート2nd#06:727:なるほど! そういう意味か。
BARレモン・ハート2nd#06-728-何を調べてるんです?
BARレモン・ハート2nd#06-729-あっ いやいや 仕事柄
BARレモン・ハート2nd#06:730:書いてある文字の意味が
BARレモン・ハート2nd#06-731-分かんないと 気持ち悪くて。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#06-783-これは フランス語で
BARレモン・ハート2nd#06:784:未亡人という意味です。
BARレモン・ハート2nd#06-785-(青木)つまり

意味:–
BARレモン・ハート2nd#06-787-「クリコ未亡人」
BARレモン・ハート2nd#06:788:という意味なんです。
BARレモン・ハート2nd#06-789-(京子)うん うん。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#06-931-フランス語で
BARレモン・ハート2nd#06:932:偉大なる女性という意味。
BARレモン・ハート2nd#06-933-つまり ヴーヴ・クリコ社の

意味:–
BARレモン・ハート2nd#06-953-高級クラブで使うことに
BARレモン・ハート2nd#06:954:会社として どんな意味が
BARレモン・ハート2nd#06-955-あるのでしょうか。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#07-53-会社として
BARレモン・ハート2nd#07:54:どんな意味があるんですか。
BARレモン・ハート2nd#07-55-俺の会社だ!

意味:–
BARレモン・ハート2nd#08-443-ラテン語で
BARレモン・ハート2nd#08:444:「ここだ!」という意味。
BARレモン・ハート2nd#08-445-それでは おばんでや~す!

意味:–
BARレモン・ハート2nd#08-835-じゃあ このジョージア・ムーン
BARレモン・ハート2nd#08:836:っていうのは どういう意味なの?
BARレモン・ハート2nd#08-837-ここに 「Shine On Georgia Moon」

意味:–
BARレモン・ハート2nd#08-839-ジョージアの月明かり
BARレモン・ハート2nd#08:840:って意味だ。
BARレモン・ハート2nd#08-841-1920年代

意味:–
BARレモン・ハート2nd#09-407-えっ?
BARレモン・ハート2nd#09:408:ああ あなたのご健康をって意味で
BARレモン・ハート2nd#09-409-イングランドとかスコットランドでは

意味:–
BARレモン・ハート2nd#09-535-メガネさんなら
BARレモン・ハート2nd#09:536:この鳥の本当の意味を
BARレモン・ハート2nd#09-537-導き出してくれると思いますよ。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#10-144-お父さまが付けたんですか?
BARレモン・ハート2nd#10:145:はい 意味は聞いたことないけど
BARレモン・ハート2nd#10-146-確かに 父が付けた名前です。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#10-316-生涯現役を貫きたいんでしょうね。
BARレモン・ハート2nd#10:317:どういう意味ですか?
BARレモン・ハート2nd#10-318-だって ほら。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#10-849-グレンタレットは ゲール語で
BARレモン・ハート2nd#10:850:「タレット川の谷」という意味。
BARレモン・ハート2nd#10-851-ハイランド地方の

意味:–
BARレモン・ハート2nd#12-18-ただのお酒じゃないって
BARレモン・ハート2nd#12:19:どういう意味ですか?
BARレモン・ハート2nd#12-20-聞いたら驚きますよ。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#12-361-お酒は ないですよ。
BARレモン・ハート2nd#12:362:どういう意味でぇ?
BARレモン・ハート2nd#12-363-鶴次郎さんの生まれた年と

意味:–
BARレモン・ハート2nd#12-772-内田の酒って言ったんだ。
BARレモン・ハート2nd#12:773:どういう意味だ?
BARレモン・ハート2nd#12-774-それは 内田

意味:–
BARレモン・ハート2nd#13-439-ないですけどね。
BARレモン・ハート2nd#13:440:どういう意味だろう。
BARレモン・ハート2nd#13-441-レモンといえば

意味:–
BARレモン・ハート2nd#13-444-分かった。
BARレモン・ハート2nd#13:445:失恋した初恋って意味だ。
BARレモン・ハート2nd#13-446-ハハハ… さすがは 松ちゃん。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#13-455-フン そんなんじゃねーよ。
BARレモン・ハート2nd#13:456:メガネさん 意味 知ってんの?
BARレモン・ハート2nd#13:457:レモンハートに 意味なんて ねえよ。
BARレモン・ハート2nd#13-458-うん?

意味:–
BARレモン・ハート2nd#13-597-名前?
BARレモン・ハート2nd#13:598:レモンの心って意味じゃないの?
BARレモン・ハート2nd#13-599-飲み方は いかがいたしましょう?

意味:–
BARレモン・ハート2nd#13-632-ふさわしいんですよ。
BARレモン・ハート2nd#13:633:どういう意味?
BARレモン・ハート2nd#13-634-(小山)この会を立ち上げたとき

意味:–
BARレモン・ハート2nd#13-661-原則がある。
BARレモン・ハート2nd#13:662:そういう意味では このラムは
BARレモン・ハート2nd#13-663-恐ろしくドライで

意味:–
BARレモン・ハート2nd#14-77-(メガネさん・マスター)魔性の女?
BARレモン・ハート2nd#14:78:それって どういう意味ですか?
BARレモン・ハート2nd#14-79-そんなの あっち方面に

意味:–
BARレモン・ハート2nd#14-363-デュベルは ベルギー北部の方言で
BARレモン・ハート2nd#14:364:悪魔という意味だったよな。
BARレモン・ハート2nd#14-365-はい。 その由来は

意味:–
BARレモン・ハート2nd#14-451-笑ったのも
BARレモン・ハート2nd#14:452:「ドラ」という意味だったらしく…。
BARレモン・ハート2nd#14-453-ハハハ…。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#14-872-ベルギー北部地方の方言で
BARレモン・ハート2nd#14:873:悪魔を意味します。
BARレモン・ハート2nd#14-874-きめ細かく

意味:–
BARレモン・ハート2nd#15-195-スマホで調べられますからね。
BARレモン・ハート2nd#15:196:ある意味 味気ないな。
BARレモン・ハート2nd#15-197-かもね。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#15-432-マスターすごいなぁ~。
BARレモン・ハート2nd#15:433:だが ある意味
BARレモン・ハート2nd#15-434-松ちゃんもすごい。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#15-895-優れた観察眼をお持ちのマスターなら
BARレモン・ハート2nd#15:896:この手の意味 分かるよね。
BARレモン・ハート2nd#15:897:全然 意味が分かりません。
BARレモン・ハート2nd#15-898-頼むよマスター。 勘弁してよぉ。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#17-567-招かれざる客のようですね。
BARレモン・ハート2nd#17:568:いや… そういう意味じゃ…。
BARレモン・ハート2nd#17-569-すみませんが 失礼します。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#19-580-お父さまが付けたんですか?
BARレモン・ハート2nd#19:581:はい 意味は聞いたことないけど
BARレモン・ハート2nd#19-582-確かに 父が付けた名前です。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#19-752-生涯現役を貫きたいんでしょうね。
BARレモン・ハート2nd#19:753:どういう意味ですか?
BARレモン・ハート2nd#19-754-だって ほら。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#20-247-ゲール語で
BARレモン・ハート2nd#20:248:満足のいく酒という意味です。
BARレモン・ハート2nd#20-249-あの ハードボイルドの名優

意味:–
BARレモン・ハート2nd#21-442-ぴったしの形だからな。
BARレモン・ハート2nd#21:443:えっ? それ どういう意味?
BARレモン・ハート2nd#21-444-電球のように 明るい。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#21-619-松ちゃんより大人だな。
BARレモン・ハート2nd#21:620:それ どういう意味よ?
BARレモン・ハート2nd#21-621-フフフ。

意味:–
BARレモン・ハート2nd#22-362-幸運の印なんですよ。
BARレモン・ハート2nd#22:363:そういう意味で
BARレモン・ハート2nd#22-364-このウィスキーは

意味:–
BARレモン・ハート2nd#22-369-こいつのおかげかもしれない。
BARレモン・ハート2nd#22:370:それは どういう意味ですか?
BARレモン・ハート2nd#22-371-実は アメリカから

意味:–
BARレモン・ハート2nd#23-254-こう。
BARレモン・ハート2nd#23:255:それは どういう意味だ?
BARレモン・ハート2nd#23-256-全部おいしくて

意味:–
BARレモン・ハート2nd#25-301-アムール・ド・ドゥーツ。
BARレモン・ハート2nd#25:302:アムールは 「愛」って意味で
BARレモン・ハート2nd#25-303-これは…

意味:–
BARレモン・ハート2nd#26-407-考えてって言ったよね?
BARレモン・ハート2nd#26:408:あれって どういう意味だったの?
BARレモン・ハート2nd#26-409-実は トカイ・ワインは

意味:–
BARレモン・ハート2nd#26-476-会社として
BARレモン・ハート2nd#26:477:どんな意味があるんですか。
BARレモン・ハート2nd#26-478-俺の会社だ!

意味:–
BLAME!.JA-642-それは あんたが
BLAME!.JA:643:この結界を張ったって意味か?
BLAME!.JA-644-(シボ)そうよ

意味:–
BORDER#01-147-なんだろう?〉
BORDER#01:148:〈僕が生き残った意味は
BORDER#01-149-なんだろう?〉

意味:–
BORDER#02-114-言ってたんだけど→
BORDER#02:115:どういう意味だろう?
BORDER#02-116-俺は聞いてないぞ。

意味:–
BORDER#03-476-顔を変えても
BORDER#03:477:あまり意味がありませんでした。
BORDER#03-478-僕に残された選択は→

意味:–
BORDER#03-853-こんな事しても
BORDER#03:854:意味ないと思いますよ。
BORDER#03-855-潰しても 潰しても

意味:–
BORDER#04-122-テロか?
BORDER#04:123:政治的な意味合いはないと
BORDER#04-124-思います。

意味:–
BORDER#04-548-なんで爆弾を作ろうと思った?
BORDER#04:549:別に深い意味はないですよ。
BORDER#04-550-ものすごーく大きな爆発を

意味:–
BORDER#05-584-今さら かっこつけても
BORDER#05:585:意味ないですからね。
BORDER#05-586-本当ですよ! 信じてくださいよ。

意味:–
BORDER#06-84-たかが 枯れ枝じゃないですか。
BORDER#06:85:何か重要な意味があるとでも
BORDER#06-86-言うんですか?

意味:–
BORDER#06-588-そんな話を聞かされるのか→
BORDER#06:589:意味がわからなかったし→
BORDER#06-590-大学の講義を

意味:–
BORDER#06-769-俺 気づいたんだよ。
BORDER#06:770:治しても意味がないって事を。
BORDER#06-771-奴らは 俺を苦しめるために→

意味:–
BOSS2nd#03-92-生き生き 仕事できるんですね。
BOSS2nd#03:93:あのう。 いい意味でですよ。
BOSS2nd#03-94-ったく。

意味:–
BOSS2nd#03-1208-それを大切にしなきゃ
BOSS2nd#03:1209:出版社にいる意味がないわ。
BOSS2nd#03-1210-(記者たち)出てきたぞ!

意味:–
BOSS2nd#04-35-(花形)だましたんですか!?
BOSS2nd#04:36:(山村)何て 無意味な。
BOSS2nd#04-37-じゃあな。 ちょっくら

意味:–
BOSS2nd#04-557-いいじゃないですかの
BOSS2nd#04:558:意味が 分からない。
BOSS2nd#04-559-資料の整理とか しなさい。

意味:–
BOSS2nd#07-457-立花っていう偽名には
BOSS2nd#07:458:何か 意味があるのかな?
BOSS2nd#07-459-年は? 30?

意味:–
BOSS2nd#08-170-血痕があるみたいだけど。
BOSS2nd#08:171:(片桐)何か 意味が
BOSS2nd#08-172-あるんでしょうか?

意味:–
BOSS2nd#08-792-被害者の薬指に 付けられた
BOSS2nd#08:793:傷痕には 意味があった。
BOSS2nd#08:794:意味が?
BOSS2nd#08-795-この犯行は 金子。

意味:–
BOSS2nd#08-799-薬指に付けられた 傷痕は→
BOSS2nd#08:800:指輪を 意味してるの。
BOSS2nd#08-801-金子は 被害に遭った女性たちと

意味:–
BOSS2nd#09-111-(山村)スペードの10と ジャック。
BOSS2nd#09:112:(山村)何か 意味が?
BOSS2nd#09-113-これは 明らかに→

意味:–
ビースト・オブ・ノー・ネーション.JA-1349-これじゃ…
ビースト・オブ・ノー・ネーション.JA:1350:何もかも無意味だ
ビースト・オブ・ノー・ネーション.JA-1351-アイアンジャケットの…

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E01.JA-450-やってみせる
ベター・コール・ソウル.S01E01.JA:451:意味は?
ベター・コール・ソウル.S01E01.JA-452-何だ?

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E02.JA-293-身元は割れてる
ベター・コール・ソウル.S01E02.JA:294:意味は分かるな?
ベター・コール・ソウル.S01E02.JA-295-ああ

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E03.JA-236-おはよう
ベター・コール・ソウル.S01E03.JA:237:どういう意味って?
ベター・コール・ソウル.S01E03.JA-238-だから酔ってたんだよ

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E05.JA-490-どう助けを求めるの?
ベター・コール・ソウル.S01E05.JA:491:本当の意味で
ベター・コール・ソウル.S01E05.JA-492-お兄さんを助けなきゃ

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA-337-だが こうして蒸し返されちゃ
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA:338:意味がないな
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA-339-アルバカーキに来たのは

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA-379-その妙な笑いは
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA:380:どういう意味だ?
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA-381-あんたは無口なタフガイだよ

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA-622-するハメになった
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA:623:しかも無意味だった
ベター・コール・ソウル.S01E06.JA-624-息子をおとしめ—

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E07.JA-51-いや “2人にしてくれ”って
ベター・コール・ソウル.S01E07.JA:52:意味だ
ベター・コール・ソウル.S01E07.JA-53-帰っていい

意味:–
ベター・コール・ソウル.S01E10.JA-72-トランペットをやめない
ベター・コール・ソウル.S01E10.JA:73:何だって? 意味不明だ
ベター・コール・ソウル.S01E10.JA-74-才能がもったいない

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E01.JA-344-そう だから…
ベター・コール・ソウル.S02E01.JA:345:どういう意味?
ベター・コール・ソウル.S02E01.JA-346-先人の格言にある

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E02.JA-411-6万ドル
ベター・コール・ソウル.S02E02.JA:412:一体どういう意味だ
ベター・コール・ソウル.S02E02.JA-413-エルネスト

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E02.JA-748-何のため?
ベター・コール・ソウル.S02E02.JA:749:意味がある?
ベター・コール・ソウル.S02E02.JA-750-二度と聞きたくない

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E03.JA-482-警察に通報は?
ベター・コール・ソウル.S02E03.JA:483:してない 意味ないもの
ベター・コール・ソウル.S02E03.JA-484-別の可能性も考えよう

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E03.JA-502-何が?
ベター・コール・ソウル.S02E03.JA:503:これよ 意味は何?
ベター・コール・ソウル.S02E03.JA-504-誰がボールを飾ろうなんて

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E05.JA-37-いいわ
ベター・コール・ソウル.S02E05.JA:38:あの合図の意味はね
ベター・コール・ソウル.S02E05.JA-39-祖母に送る

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E05.JA-430-日時を決めるだけ
ベター・コール・ソウル.S02E05.JA:431:“コツ”の意味 分かるだろ
ベター・コール・ソウル.S02E05.JA-432-すまない 彼女は新人でね

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E06.JA-372-帽子をかぶった機関士(エンジニア)?
ベター・コール・ソウル.S02E06.JA:373:バカね “技術者”って意味よ
ベター・コール・ソウル.S02E06.JA-374-ものを作る人

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E07.JA-448-細部にまで注意を払って…
ベター・コール・ソウル.S02E07.JA:449:自分らしくないと意味がない
ベター・コール・ソウル.S02E07.JA-450-人の流儀に従おうとして

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E08.JA-162-メサ・ヴェルデに
ベター・コール・ソウル.S02E08.JA:163:どっちの意味かな
ベター・コール・ソウル.S02E08.JA-164-うまくいったの?

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E09.JA-329-破滅させてるのも
ベター・コール・ソウル.S02E09.JA:330:どういう意味だ
ベター・コール・ソウル.S02E09.JA-331-キムは破滅なんかしてない

意味:–
ベター・コール・ソウル.S02E10.JA-169-いつでも駆けつける男か
ベター・コール・ソウル.S02E10.JA:170:どういう意味?
ベター・コール・ソウル.S02E10.JA-171-エルネストは?

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E03.JA-363-頑張ってくれ
ベター・コール・ソウル.S03E03.JA:364:どっちの意味?
ベター・コール・ソウル.S03E03.JA-365-“無事を願う”か

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E04.JA-173-魚みたいに見える
ベター・コール・ソウル.S03E04.JA:174:どういう意味だ
ベター・コール・ソウル.S03E04.JA-175-うろこが

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E05.JA-513-すばらしい面がある”
ベター・コール・ソウル.S03E05.JA:514:“ある意味
ベター・コール・ソウル.S03E05.JA-515-私は敬服しています”

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E07.JA-509-娘は平気みたいだけど
ベター・コール・ソウル.S03E07.JA:510:ほとんど意味がない
ベター・コール・ソウル.S03E07.JA-511-教育委員会に言ったら

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E07.JA-647-兄貴とは終わった
ベター・コール・ソウル.S03E07.JA:648:考えても意味ない
ベター・コール・ソウル.S03E07.JA-649-過去だ

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E08.JA-621-穴だらけだ
ベター・コール・ソウル.S03E08.JA:622:個人の訴訟では意味がない
ベター・コール・ソウル.S03E08.JA-623-勝ち目はないぞ

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E10.JA-334-後悔なら する必要はない
ベター・コール・ソウル.S03E10.JA:335:何の意味がある
ベター・コール・ソウル.S03E10.JA-336-またやるのに

意味:–
ベター・コール・ソウル.S03E10.JA-655-新しい顧客層を開拓する
ベター・コール・ソウル.S03E10.JA:656:持ってても意味ない
ベター・コール・ソウル.S03E10.JA-657-周辺3州の高齢者に

意味:–
ビッグマウス.S01E05.JA-457-チンコに赤いブラしてたら
ビッグマウス.S01E05.JA:458:触れって意味だろ?
ビッグマウス.S01E05.JA-459-この変態 気に入ったぜ

意味:–
ビッグマウス.S01E05.JA-484-どっちも愛してるさ
ビッグマウス.S01E05.JA:485:違う意味でね
ビッグマウス.S01E05.JA-486-噂(うわさ)をすれば…

意味:–
ビッグマウス.S01E05.JA-617-パーティー?
ビッグマウス.S01E05.JA:618:いい意味で
ビッグマウス.S01E05.JA-619-感電したことある?

意味:–
ビッグマウス.S01E06.JA-76-“とか”って何だろ?
ビッグマウス.S01E06.JA:77:深い意味じゃない
ビッグマウス.S01E06.JA-78-そうじゃなく

意味:–
ビッグマウス.S01E06.JA-212-ウケるとは限らない
ビッグマウス.S01E06.JA:213:意味 分かる?
ビッグマウス.S01E06.JA-214-ニック 考えてみろ

意味:–
ビッグマウス.S01E07.JA-432-“ヤるぞ”って
ビッグマウス.S01E07.JA:433:意味にしか取れない
ビッグマウス.S01E07.JA-434-これが最後の手段だ

意味:–
ビッグマウス.S01E07.JA-533-猫は自然界には
ビッグマウス.S01E07.JA:534:無意味な物も存在すると…
ビッグマウス.S01E07.JA-535-黙らせるには これしかない

意味:–
ビッグマウス.S01E10.JA-420-今度はトイレにこもってる
ビッグマウス.S01E10.JA:421:意味が分からない
ビッグマウス.S01E10.JA-422-分かるぞ

意味:–
ブラック・ミラー.S01E01.JA-141-みんなネットで見てる
ブラック・ミラー.S01E01.JA:142:意味ないわ
ブラック・ミラー.S01E01.JA-143-“獣姦(じゅうかん)”とすれば

意味:–
ブラック・ミラー.S01E02.JA-695-作り物にすぎない
ブラック・ミラー.S01E02.JA:696:無意味なライトをともすため
ブラック・ミラー.S01E02.JA-697-俺たちはマシンを漕ぎ続ける

意味:–
ブラック・ミラー.S02E01.JA-239-そうだった
ブラック・ミラー.S02E01.JA:240:いい意味で?
ブラック・ミラー.S02E01.JA-241-ええ そうよ
ブラック・ミラー.S02E01.JA:242:いい意味で
ブラック・ミラー.S02E01.JA-243-あなたに説得されて

意味:–
ブラック・ミラー.S02E01.JA-248-キモをつぶす?
ブラック・ミラー.S02E01.JA:249:“驚いた”という意味の
ブラック・ミラー.S02E01.JA-250-慣用表現よ

意味:–
ブラック・ミラー.S02E03.JA-51-ここでごまかしても
ブラック・ミラー.S02E03.JA:52:無意味ですよね
ブラック・ミラー.S02E03.JA-53-問題になりそうな過去は

意味:–
ブラック・ミラー.S02E03.JA-142-腰抜け(プッシー)か
ブラック・ミラー.S02E03.JA:143:どういう意味か…
ブラック・ミラー.S02E03.JA-144-プッシーを知らない?

意味:–
ブラック・ミラー.S02E03.JA-308-彼とは俺だ マヌケ
ブラック・ミラー.S02E03.JA:309:アニメと語らう意味はない
ブラック・ミラー.S02E03.JA-310-“語らう”ときたか 閣下

意味:–
ブラック・ミラー.S02E04.JA-46-口が災いの元に?
ブラック・ミラー.S02E04.JA:47:ある意味な
ブラック・ミラー.S02E04.JA-48-人に話しかけて稼いでた

意味:–
ブラック・ミラー.S02E04.JA-304-私 怖い?
ブラック・ミラー.S02E04.JA:305:そういう意味じゃなく…
ブラック・ミラー.S02E04.JA-306-男は入り込みたいって

意味:–
ブラック・ミラー.S02E04.JA-863-これ 君の?
ブラック・ミラー.S02E04.JA:864:“妊娠”って意味だろ?
ブラック・ミラー.S02E04.JA-865-君のか?

意味:–
ブラック・ミラー.S03E02.JA-56-ウンザリしたんだ
ブラック・ミラー.S03E02.JA:57:まあ 深い意味はないよ
ブラック・ミラー.S03E02.JA-58-イギリスは冒険の旅には

意味:–
ブラック・ミラー.S03E04.JA-216-違う
ブラック・ミラー.S03E04.JA:217:意味はない
ブラック・ミラー.S03E04.JA-218-楽しかった

意味:–
ブラック・ミラー.S03E04.JA-266-女と寝たのは初めて?
ブラック・ミラー.S03E04.JA:267:悪い意味じゃない
ブラック・ミラー.S03E04.JA-268-最高によかった

意味:–
ブラック・ミラー.S03E04.JA-379-私を知らないでしょ
ブラック・ミラー.S03E04.JA:380:この関係の意味も
ブラック・ミラー.S03E04.JA-381-ただ楽しみたいから

意味:–
ブラック・ミラー.S03E04.JA-430-分からない”って―
ブラック・ミラー.S03E04.JA:431:どういう意味?
ブラック・ミラー.S03E04.JA-432-余命3か月だって

意味:–
ブラック・ミラー.S03E04.JA-662-私も
ブラック・ミラー.S03E04.JA:663:何の意味もない
ブラック・ミラー.S03E04.JA-664-私と結婚した

意味:–
ブラック・ミラー.S03E04.JA-719-許して
ブラック・ミラー.S03E04.JA:720:何の意味もない世界に
ブラック・ミラー.S03E04.JA-721-いたいの?

意味:–
ブラック・ミラー.S03E06.JA-947-これは何を
ブラック・ミラー.S03E06.JA:948:意味してるのか
ブラック・ミラー.S03E06.JA-949-〝1位

意味:–
ブラック・ミラー.S04E01.JA-665-さあ
ブラック・ミラー.S04E01.JA:666:無意味な殺しは
ブラック・ミラー.S04E01.JA-667-スペース・フリートでは違反

意味:–
ブラック・ミラー.S04E01.JA-706-それ以上のことは絶対ないし
ブラック・ミラー.S04E01.JA:707:どういう意味?
ブラック・ミラー.S04E01.JA-708-気づいてないのね

意味:–
ブラック・ミラー.S04E01.JA-1015-水に誘われちゃうわ
ブラック・ミラー.S04E01.JA:1016:どういう意味だ?
ブラック・ミラー.S04E01.JA-1017-泳ぎましょう

意味:–
ブラック・ミラー.S04E03.JA-584-ふけることもあるの
ブラック・ミラー.S04E03.JA:585:でも意味はないのよ
ブラック・ミラー.S04E03.JA-586-必要な情報は

意味:–
ブラック・ミラー.S04E04.JA-149-たった12時間の交際に
ブラック・ミラー.S04E04.JA:150:何の意味が?
ブラック・ミラー.S04E04.JA-151-短い交際からでもシステムは

意味:–
ブラック・ミラー.S04E04.JA-360-短期間の交際をした
ブラック・ミラー.S04E04.JA:361:無意味な関係だけが続き
ブラック・ミラー.S04E04.JA-362-私の心は置いてけぼり

意味:–
炎の転校生REBORN.S01E01.JA-275-(キリヤマ)ああ…
炎の転校生REBORN.S01E01.JA:276:無意味な争いは
炎の転校生REBORN.S01E01.JA-277-わたくしの美学に反する

意味:–
炎の転校生REBORN.S01E03.JA-180-そんな作られた一番に…
炎の転校生REBORN.S01E03.JA:181:何の意味があるっていうんだ!
炎の転校生REBORN.S01E03.JA-182-神宮寺君…
炎の転校生REBORN.S01E03.JA-183-君は それでいいの?
炎の転校生REBORN.S01E03.JA:184:質問の意味が分からないな
炎の転校生REBORN.S01E03.JA-185-神宮寺君…

意味:–
炎の転校生REBORN.S01E04.JA-111-“だいすき”だろうが
炎の転校生REBORN.S01E04.JA:112:ある意味 深いな
炎の転校生REBORN.S01E04.JA-113-大丈夫だろうな? 俺たち

意味:–
炎の転校生REBORN.S01E04.JA-436-てめえら それが
炎の転校生REBORN.S01E04.JA:437:どういう意味か分かってるな?
炎の転校生REBORN.S01E04.JA-438-今日から

意味:–
炎の転校生REBORN.S01E05.JA-399-(お雪)この珍妙な絵には
炎の転校生REBORN.S01E05.JA:400:何か別の意味が
炎の転校生REBORN.S01E05.JA-401-表わされているのです

意味:–
炎の転校生REBORN.S01E08.JA-154-この学園に呼び寄せたのには
炎の転校生REBORN.S01E08.JA:155:重大な意味がある
炎の転校生REBORN.S01E08.JA-156-君たちの誰か1人が

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E02.JA-592-複雑さをあらわしている
ボージャック・ホースマン.S01E02.JA:593:無意味なセリフのやりとりだ
ボージャック・ホースマン.S01E02.JA-594-そうだね…?

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-555-成長とか 自分磨きなんて
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA:556:意味ないもん
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-557-周りは最低だし—

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-588-振り回されるんだ
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA:589:そういう意味じゃ…
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-590-全て社会が悪いんだ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-593-ほっとけ
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA:594:全て無意味なのさ
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-595-オレのせいじゃない!

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E08.JA-181-違うわ 例え話よ
ボージャック・ホースマン.S01E08.JA:182:意味不明だ
ボージャック・ホースマン.S01E08.JA-183-実は… 故郷に帰るの

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E09.JA-4-聞かなくていい
ボージャック・ホースマン.S01E09.JA:5:大した意味はないしね
ボージャック・ホースマン.S01E09.JA-6-私たち 友達よね

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E10.JA-609-お菓子セットだ
ボージャック・ホースマン.S01E10.JA:610:意味不明だ
ボージャック・ホースマン.S01E10.JA-611-混乱するよな

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E11.JA-490-“空が騒がしい”って
ボージャック・ホースマン.S01E11.JA:491:どういう意味だ
ボージャック・ホースマン.S01E11.JA-492-あいつが一番 騒がしいよ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E11.JA-541-理解不能ね
ボージャック・ホースマン.S01E11.JA:542:意味不明よ
ボージャック・ホースマン.S01E11.JA-543-今日 何曜日?

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA-197-LAじゃ ダメ?
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA:198:意味のあることがしたい
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA-199-人助けをしたいの

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA-215-この世界は残酷で非情だ
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA:216:幸せとは人生の意味を
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA-217-探すことじゃない
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA:218:無意味に忙しく生き
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA-219-死んでいく

意味:–
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA-247-今 できなきゃ
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA:248:これも無意味だ
ボージャック・ホースマン.S01E12.JA-249-分かったわよ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E01.JA-220-今週末は2人で つるもうぜ
ボージャック・ホースマン.S02E01.JA:221:遊ぶって意味さ
ボージャック・ホースマン.S02E01.JA-222-今週末は ストーンズの

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E02.JA-217-ボージャック・ホースマン!
ボージャック・ホースマン.S02E02.JA:218:覚えてて意味ある?
ボージャック・ホースマン.S02E02.JA-219-滑ってくる?

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E02.JA-256-大きく出ないと
ボージャック・ホースマン.S02E02.JA:257:意味ないと思うのよ
ボージャック・ホースマン.S02E02.JA-258-驚いた もう朝だ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-590-彼にとって
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA:591:意味のある場所がいい
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-592-オタワの川に

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-639-あなたは 死に
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA:640:意味を与えようとした
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA:641:だが 死に意味はない
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-642-だから死は恐ろしい
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA:643:意味のない死なんて
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-644-耐えられなかったんだ
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-645-つらくて
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA:646:全ての死は無意味だ
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-647-皆 死ぬんだから

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E04.JA-710-人を助けて
ボージャック・ホースマン.S02E04.JA:711:意味のあることをしたいの
ボージャック・ホースマン.S02E04.JA-712-朝起きる理由が

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E06.JA-159-必要ないよな
ボージャック・ホースマン.S02E06.JA:160:言葉の意味は変化する
ボージャック・ホースマン.S02E06.JA-161-理由もなけりゃ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E06.JA-167-“000”か
ボージャック・ホースマン.S02E06.JA:168:意味は何だっけ
ボージャック・ホースマン.S02E06.JA-169-“電話して”では?

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E09.JA-188-“マラリアで死ぬ”
ボージャック・ホースマン.S02E09.JA:189:という意味だ
ボージャック・ホースマン.S02E09.JA-190-キンコー 私はダイアン
ボージャック・ホースマン.S02E09.JA-191-“親が「チアーズ」の
ボージャック・ホースマン.S02E09.JA:192:ファン”って意味よ
ボージャック・ホースマン.S02E09.JA-193-「チアーズ」! いいねえ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E10.JA-311-何だと?
ボージャック・ホースマン.S02E10.JA:312:いい意味よね?
ボージャック・ホースマン.S02E10.JA-313-“クソすごい”って

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E10.JA-635-言うのは簡単さ
ボージャック・ホースマン.S02E10.JA:636:どういう意味?
ボージャック・ホースマン.S02E10.JA-637-テレビ局幹部の君には

意味:–
ボージャック・ホースマン.S02E12.JA-667-そうだろうな
ボージャック・ホースマン.S02E12.JA:668:それって ある意味…
ボージャック・ホースマン.S02E12.JA-669-ああ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E01.JA-374-みたいに?
ボージャック・ホースマン.S03E01.JA:375:はい… どういう意味です?
ボージャック・ホースマン.S03E01.JA-376-T(トム)・クルーズの事務所が

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E01.JA-447-マナティーの俗語で
ボージャック・ホースマン.S03E01.JA:448:暖かく心地いいって意味
ボージャック・ホースマン.S03E01.JA-449-ほら 生息地は水中でしょ?

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA-493-話しすぎたわ
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA:494:“施設”は設備って意味よ
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA-495-オレが知りたいのは…

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA-620-“ボージャック最高”の
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA:621:意味を知りたいの
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA-622-なぜオレの顔が麻薬に?

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA-717-シラフだったから?
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA:718:賞なんて無意味だからだ
ボージャック・ホースマン.S03E03.JA-719-だから 自分の家を

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E04.JA-30-海の中の文化も理解しなきゃ
ボージャック・ホースマン.S03E04.JA:31:親指を立てる意味は?
ボージャック・ホースマン.S03E04.JA-32-それぐらい分かってるよ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA-64-この癒やしの音は
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA:65:時間切れの意味よ
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA-66-いいこと? 肝心なのは

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA-545-友人や―
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA:546:仕事や無意味なセックスに
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA-547-依存しても解決しない

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA-584-ザルを買い占める
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA:585:意味不明なところも大好きよ
ボージャック・ホースマン.S03E05.JA-586-それには訳があったんだ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-127-オレも尋ねた
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA:128:意味は?
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-129-〝カブラカダブラ〞

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-270-ギリシャ語の“ヌー”は
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA:271:“何があった?”を意味する
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-272-さあ“ヌー”を解明しよう

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-620-野獣の中で生きる?
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA:621:意味不明だが…
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-622-そうかも

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E08.JA-472-自分は所詮(しょせん)
ボージャック・ホースマン.S03E08.JA:473:小さな存在で無意味だから
ボージャック・ホースマン.S03E08.JA-474-思うかな…

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E09.JA-562-君なら必ず切り抜けられるさ
ボージャック・ホースマン.S03E09.JA:563:もう働く意味も
ボージャック・ホースマン.S03E09.JA-564-分からなくなってる

意味:–
ボージャック・ホースマン.S03E10.JA-183-オレたちはどうなる?
ボージャック・ホースマン.S03E10.JA:184:どういう意味?
ボージャック・ホースマン.S03E10.JA-185-オレたち

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E01.JA-205-何を言い出すんだ
ボージャック・ホースマン.S04E01.JA:206:悪い意味で
ボージャック・ホースマン.S04E01.JA-207-言ったんじゃなくて…

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E04.JA-244-響きがいいもの
ボージャック・ホースマン.S04E04.JA:245:意味を知らないから
ボージャック・ホースマン.S04E04.JA-246-言えるのよ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E05.JA-515-ここが退屈なだけさ
ボージャック・ホースマン.S04E05.JA:516:来て何の意味がある?
ボージャック・ホースマン.S04E05.JA-517-番組のボージャックと

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E05.JA-665-今 言えば?
ボージャック・ホースマン.S04E05.JA:666:無意味だよ
ボージャック・ホースマン.S04E05.JA-667-オレが誰だか

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E08.JA-451-教会みたいさ
ボージャック・ホースマン.S04E08.JA:452:何度も言うが意味を忘れる
ボージャック・ホースマン.S04E08.JA-453-ホリーホック

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E08.JA-689-熟知してる
ボージャック・ホースマン.S04E08.JA:690:性的な意味じゃないが
ボージャック・ホースマン.S04E08.JA-691-それも熟知してる

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E11.JA-93-市民権も取り戻せる?
ボージャック・ホースマン.S04E11.JA:94:結婚すれば 無意味な
ボージャック・ホースマン.S04E11.JA-95-悩みともおさらばさ

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E11.JA-446-子供が巣立って―
ボージャック・ホースマン.S04E11.JA:447:一緒にいる意味が
ボージャック・ホースマン.S04E11.JA-448-なくなったから離婚するの?

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA-417-ホリーホックのためなんだ
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA:418:一緒に住んでも無意味だ
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA-419-母親はいないんだから

意味:–
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA-595-ごちゃごちゃして
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA:596:意味不明に見える
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA-597-一見よく分からない

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][01][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-158-Dialogue: 0,0:09:24.01,0:09:27.24,JP,NTP,0000,0000,0000,なるほど 何となく分かる
[诸神卖萌组][我的朋友很少][01][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass:159:Dialogue: 0,0:09:27.46,0:09:32.74,JP,NTP,0000,0000,0000,確かに世間では 友達が少ない イコール 悪いことという意味になってる
[诸神卖萌组][我的朋友很少][01][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-160-Dialogue: 0,0:09:32.97,0:09:35.16,JP,NTP,0000,0000,0000,それはちょっと違うんじゃないか

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][02][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-170-Dialogue: 0,0:10:21.18,0:10:24.33,JP,NTP,0000,0000,0000,どうして他人と一緒にゲームをやらなきゃいけないんだ
[诸神卖萌组][我的朋友很少][02][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass:171:Dialogue: 0,0:10:24.33,0:10:26.72,JP,NTP,0000,0000,0000,それじゃ今日の部活の意味が…
[诸神卖萌组][我的朋友很少][02][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-172-Dialogue: 0,0:10:26.72,0:10:28.06,JP,NTP,0000,0000,0000,まったくその通りね

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][04][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-64-Dialogue: 0,0:03:38.91,0:03:40.36,JP,NTP,0000,0000,0000,見た目通りかよ
[诸神卖萌组][我的朋友很少][04][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass:65:Dialogue: 0,0:03:40.36,0:03:43.65,JP,NTP,0000,0000,0000,っていうか 部室を騙し取ったってどう言う意味
[诸神卖萌组][我的朋友很少][04][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-66-Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:47.50,JP,NTP,0000,0000,0000,こ この女は私の部屋にやって来て

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][05][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-260-Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:30.66,JP,NTP,0000,0000,0000,正面から突っ込めって
[诸神卖萌组][我的朋友很少][05][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass:261:Dialogue: 0,0:14:30.66,0:14:33.19,JP,NTP,0000,0000,0000,さっさと突撃して死ねという意味だ
[诸神卖萌组][我的朋友很少][05][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-262-Dialogue: 0,0:14:33.19,0:14:34.28,JP,NTP,0000,0000,0000,ちょっとあんた

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][05][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-372-Dialogue: 0,0:20:42.37,0:20:45.29,JP,NTP,0000,0000,0000,片づけ しますか
[诸神卖萌组][我的朋友很少][05][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass:373:Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:50.55,JP,NTP,0000,0000,0000,結局 無意味なゲームだったな
[诸神卖萌组][我的朋友很少][05][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-374-Dialogue: 0,0:20:50.55,0:20:55.32,JP,NTP,0000,0000,0000,ああ あんたがあそこで援護してれば 魔王何て今頃

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][06][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-266-Dialogue: 0,0:12:48.76,0:12:51.84,JP,NTP,0000,0000,0000,全員個室で歌えということなのでしょうか
[诸神卖萌组][我的朋友很少][06][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass:267:Dialogue: 0,0:12:51.84,0:12:54.45,JP,NTP,0000,0000,0000,それじゃ一緒に来た意味ねえじゃねえか
[诸神卖萌组][我的朋友很少][06][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-268-Dialogue: 0,0:12:54.90,0:12:56.77,JP,NTP,0000,0000,0000,きゅ 900円になります

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][06][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-354-Dialogue: 0,0:18:17.08,0:18:20.67,JP,NTP,0000,0000,0000,二位から十一位まであたしの98点が独占してたでしょうが
[诸神卖萌组][我的朋友很少][06][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass:355:Dialogue: 0,0:18:20.67,0:18:22.89,JP,NTP,0000,0000,0000,一位を取れなければ意味がない
[诸神卖萌组][我的朋友很少][06][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-356-Dialogue: 0,0:18:22.89,0:18:26.19,JP,NTP,0000,0000,0000,それに97点の数は私の方が上だ

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass-197-Dialogue: 0,0:07:56.34,0:07:57.33,JP,NTP,0000,0000,0000, 本当だ
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass:198:Dialogue: 0,0:07:57.33,0:08:00.38,JP,NTP,0000,0000,0000, ただし服を着ていたら意味がないから 全裸でな
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass-199-Dialogue: 0,0:08:00.52,0:08:02.50,JP,NTP,0000,0000,0000, 分かった ありがとう夜空

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass-205-Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:21.71,JP,NTP,0000,0000,0000, 真の力を解放したのだ
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass:206:Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:25.56,JP,NTP,0000,0000,0000, アハ~ 意味分かんないけど やっぱりかわいい~
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass-207-Dialogue: 0,0:08:25.67,0:08:27.94,JP,NTP,0000,0000,0000, 相変わらず イタかわいいわ~

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass-254-Dialogue: 0,0:10:57.48,0:11:01.92,JP,NTP,0000,0000,0000, そのバッドエンドが ことごとく何の脈絡もない残虐シーンで終わるので
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass:255:Dialogue: 0,0:11:02.35,0:11:05.19,JP,NTP,0000,0000,0000, ある意味 バカゲーとして有名らしいです
[诸神卖萌组][我的朋友很少][08][CN_JP][720P]_track4_und.ass-256-Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:08.52,JP,NTP,0000,0000,0000, ギャルゲーの世界も奥が深いな

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][11][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-344-Dialogue: 0,0:19:15.99,0:19:18.35,JP,NTP,0000,0000,0000,まるで 肉のような残念さだな
[诸神卖萌组][我的朋友很少][11][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass:345:Dialogue: 0,0:19:18.49,0:19:19.96,JP,NTP,0000,0000,0000,どういう意味よ それ
[诸神卖萌组][我的朋友很少][11][CN_JP][720P]_track3_jpn.ass-346-Dialogue: 0,0:19:27.98,0:19:31.22,JP,NTP,0000,0000,0000,残念かと思ったらやるじゃないかラスボスめ

意味:–
[诸神卖萌组][我的朋友很少][12][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-279-Dialogue: 0,0:15:58.79,0:16:00.55,JP,NTP,0000,0000,0000,小鷹先輩の生徒会長
[诸神卖萌组][我的朋友很少][12][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass:280:Dialogue: 0,0:16:00.61,0:16:01.97,JP,NTP,0000,0000,0000,意味がよくわからん
[诸神卖萌组][我的朋友很少][12][CN_JP][720P]_track4_jpn.ass-281-Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:03.81,JP,NTP,0000,0000,0000,小鷹先輩のいいなずけ

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_001.ass-254-Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:52.83,Default,0,0,0,いつか あのバカを\Nギャフンと言わせてやるわ!
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_001.ass:255:Dialogue: 0,0:15:52.83,0:15:56.83,Default,0,0,0,<柏崎星奈…\N色んな意味で恐ろしい女だ>
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_001.ass-256-Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:03.34,Default,0,0,0,なあ…

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_007.ass-75-Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:11.46,Default,0,0,0,やりますね 先輩
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_007.ass:76:Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:15.68,Default,0,0,0,でも 理科が服にこだわっても\N意味ない気がするんですよね
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_007.ass-77-Dialogue: 0,0:05:15.68,0:05:19.68,Default,0,0,0,生着替えすらスルーされる程度の\N理科が頑張ったところで

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_007.ass-385-Dialogue: 0,0:21:58.96,0:22:02.11,Default,0,0,0,(タクシーが出発する)
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_007.ass:386:Dialogue: 0,0:22:02.11,0:22:05.30,Default,0,0,0,<俺が\Nケイトの言葉の意味を知るのは>
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_007.ass-387-Dialogue: 0,0:22:05.30,0:22:08.30,Default,0,0,0,<それから間もなくのことだった>

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_009.ass-209-Dialogue: 0,0:13:11.39,0:13:14.06,Default,0,0,0,パパが勘違いしちゃったのよ
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_009.ass:210:Dialogue: 0,0:13:14.06,0:13:17.59,Default,0,0,0,意味分かんねえぞ\Nもう察しが悪いわね!
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_009.ass-211-Dialogue: 0,0:13:17.68,0:13:20.05,Default,0,0,0,アンタと私が その… け けけけ

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_009.ass-221-Dialogue: 0,0:13:50.23,0:13:52.73,Default,0,0,0,おい!\Nいや~ あれって
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_009.ass:222:Dialogue: 0,0:13:52.73,0:13:53.19,Default,0,0,0,小鳩ちゃんとの仲じゃなくて\Nアンタとの仲って意味だったのね\Nおい!\Nいや~ あれって
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_009.ass:223:Dialogue: 0,0:13:53.19,0:13:57.89,Default,0,0,0,小鳩ちゃんとの仲じゃなくて\Nアンタとの仲って意味だったのね
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_009.ass-224-Dialogue: 0,0:13:58.39,0:14:02.49,Default,0,0,0,お前なあ\N面目次第も ござりませぬ

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_010.ass-70-Dialogue: 0,0:04:52.35,0:04:56.27,Default,0,0,0,「そうなのだ これが愛なのだ\Nアハハハハ」
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_010.ass:71:Dialogue: 0,0:04:56.27,0:04:58.37,Default,0,0,0,意味分からんな~
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_010.ass-72-Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:03.53,Default,0,0,0,<学園 友情 歌 魔法 超能力>

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass-44-Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:08.88,Default,0,0,0,できていないのだから\N仕方ないだろう
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass:45:Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:14.48,Default,0,0,0,それに 最初は7人で見なければ\N意味がないからな
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass-46-Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:18.04,Default,0,0,0,夜空…

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass-77-Dialogue: 0,0:05:23.38,0:05:26.03,Default,0,0,0,もう少しで完成だったんですが
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass:78:Dialogue: 0,0:05:26.03,0:05:29.05,Default,0,0,0,それでまた\Nお前が倒れたら意味ねえだろ
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass-79-Dialogue: 0,0:05:29.05,0:05:33.46,Default,0,0,0,それじゃ 95パーセントくらい完成した\Nバージョンを上映するとか

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass-81-Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:42.10,Default,0,0,0,はあッ\N最初は7人で見ないと
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass:82:Dialogue: 0,0:05:42.10,0:05:44.87,Default,0,0,0,意味がないんだってさ 夜空が
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_011.ass-83-Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:47.37,Default,0,0,0,夜空先輩が?

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-45-Dialogue: 0,0:03:11.93,0:03:14.50,Default,0,0,0,<幸村や小鳩は人気者だ>
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass:46:Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:20.16,Default,0,0,0,<遊佐の言うとおり もしかしたら\N隣人部の存在する意味なんて>
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-47-Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:22.83,Default,0,0,0,な~んて 嘘です\Nはい?

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-162-Dialogue: 0,0:09:52.76,0:09:57.13,Default,0,0,0,真の男とは 生まれもっての\N性別など超越するのです
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass:163:Dialogue: 0,0:09:57.13,0:10:02.12,Default,0,0,0,はあ? 何 意味分かんないこと\N言ってるの 変な人ですね
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-164-Dialogue: 0,0:10:02.12,0:10:05.77,Default,0,0,0,あ 兄貴 こやつ斬り捨てても?

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-192-Dialogue: 0,0:11:28.31,0:11:32.28,Default,0,0,0,だったら 何でいつまでも\N舎弟なんか やってんだよ
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass:193:Dialogue: 0,0:11:32.28,0:11:34.28,Default,0,0,0,意味ねえじゃねえかよ!
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass:194:Dialogue: 0,0:11:34.28,0:11:37.28,Default,0,0,0,意味がなくてはいけませんか?
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-195-Dialogue: 0,0:11:37.28,0:11:40.44,Default,0,0,0,私は 私がそうしたいから

意味:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-316-Dialogue: 0,0:18:09.49,0:18:12.78,Default,0,0,0,だから\N絶対に壊したくないんだよ!
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass:317:Dialogue: 0,0:18:12.78,0:18:17.30,Default,0,0,0,それで あなたが我慢してちゃ\N意味ないでしょうが
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_012.ass-318-Dialogue: 0,0:18:17.30,0:18:20.44,Default,0,0,0,いつも鈍感なフリして\N傍観者気取りで

意味:–
ブライト.JA-458-一体 何を言われた?
ブライト.JA:459:意味不明だ
ブライト.JA-460-ジャコビーは?

意味:–
ブライト.JA-1090-20年経つ
ブライト.JA:1091:どういう意味です?
ブライト.JA-1092-20年 レイラを追ってる

意味:–
ブライト.JA-1313-不審に思われるだろ
ブライト.JA:1314:どういう意味だ
ブライト.JA-1315-現実的な話さ

意味:–
ブライト.JA-1357-彼らは英語が話せる
ブライト.JA:1358:意味はわかったよな?
ブライト.JA-1359-もちろん

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#01-579-死体を相手に心理学は通用しない。だったら何なんですか!
CONTROL~犯罪心理捜査~#01:580:教授が遺体を見る意味なんか
CONTROL~犯罪心理捜査~#01-581-ないじゃないですか!

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#01-876-教授。
CONTROL~犯罪心理捜査~#01:877:どういう意味でしょうか。
CONTROL~犯罪心理捜査~#01-878-つまり

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#01-1005-母親単独からじゃないと
CONTROL~犯罪心理捜査~#01:1006:意味ないし。
CONTROL~犯罪心理捜査~#01-1007-それも心理学?

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#02-794-もう迷わない」
CONTROL~犯罪心理捜査~#02:795:あれって どういう意味?
CONTROL~犯罪心理捜査~#02-796-あなたには分からないって。

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#03-188-そう うまくいくかな。
CONTROL~犯罪心理捜査~#03:189:んっ? どういう意味です?
CONTROL~犯罪心理捜査~#03-190-3人とも

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#03-770-本当に事故だったんでしょうか?
CONTROL~犯罪心理捜査~#03:771:どういう意味です?
CONTROL~犯罪心理捜査~#03-772-江美里ちゃん

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#03-891-だったら どうして 秘密めいて
CONTROL~犯罪心理捜査~#03:892:わたしに意味ありげなことを…。
CONTROL~犯罪心理捜査~#03-893-心配だったんですよ あなたが。

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#04-670-1秒? えっ それって
CONTROL~犯罪心理捜査~#04:671:どういう意味なんですか?
CONTROL~犯罪心理捜査~#04-672-考えてるんだよ。

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#04-823-ペルソナ?
CONTROL~犯罪心理捜査~#04:824:そう 仮面っていう意味。
CONTROL~犯罪心理捜査~#04-825-本当のあなたは

意味:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#07-388-(岩崎)あ~ もう。
CONTROL~犯罪心理捜査~#07:389:それじゃ意味がないんだよ。
CONTROL~犯罪心理捜査~#07-390-夕方4時から6時のアリバイは?

意味:–
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#04-154-稲見➡
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#04:155:自宅待機の意味をわかってるな?
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#04-156-ははっ はいはい わかってますよ。

意味:–
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#06-246-茅場町から用賀か。
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#06:247:意味もなく移動する
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#06-248-距離じゃないな。

意味:–
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#10-285-今 与えたところで
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#10:286:意味がないんだ。
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#10-287-結城がこれから どう動くかで➡

意味:–
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E01.JA-184-ダメだ
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E01.JA:185:どういう意味だ?
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E01.JA-186-人間の暮らしに

意味:–
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E03.JA-47-私が死んだと?
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E03.JA:48:ある意味 正解だ
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E03.JA-49-サイクロプスは

意味:–
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E03.JA-180-二度と朝は迎えられないぞ
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E03.JA:181:意味は分かるな?
悪魔城ドラキュラ -キャッスルヴァニア-.S01E03.JA-182-君は 私の側近に

意味:–
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-169-Dialogue: 0,0:09:16.32,0:09:19.28,JSUB,0,0,0,この場でもう一度満点を取ってみてください
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:170:Dialogue: 0,0:09:19.43,0:09:21.98,JSUB,0,0,0,は?それに何の意味が
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-171-Dialogue: 0,0:09:22.29,0:09:25.49,JSUB,0,0,0,あなたにはカンニングの容疑がかかっています

意味:–
[kamigami] Charlotte - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-150-Dialogue: 0,0:05:46.52,0:05:50.22,JSUB,0,0,0,お前 見かけによらず 危ない奴なんだな
[kamigami] Charlotte - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:151:Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:51.79,JSUB,0,0,0,どういう意味でしょう
[kamigami] Charlotte - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-152-Dialogue: 0,0:05:52.42,0:05:54.95,JSUB,0,0,0,つーか カツサンドしかないじゃないか

意味:–
[kamigami] Charlotte - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-316-Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:49.23,JSUB,0,0,0,それ前にも豪語されたよ
[kamigami] Charlotte - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:317:Dialogue: 0,0:15:49.23,0:15:51.18,JSUB,0,0,0,意味分かんないだけど
[kamigami] Charlotte - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-318-Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:54.96,JSUB,0,0,0,でもあたしは入学できなかった

意味:–
[kamigami] Charlotte - 03 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-326-Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:42.09,JPO,0,0,0,けどきっと混乱するぞ
[kamigami] Charlotte - 03 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:327:Dialogue: 0,0:09:42.34,0:09:43.84,JPO,0,0,0,どういう意味ですか
[kamigami] Charlotte - 03 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-328-Dialogue: 0,0:09:43.89,0:09:45.60,JPO,0,0,0,ややこしいことになってんだ

意味:–
[kamigami] Charlotte - 04 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-393-Dialogue: 0,0:12:08.36,0:12:10.26,JPO,0,0,0,お前のボールを打てるわけない
[kamigami] Charlotte - 04 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:394:Dialogue: 0,0:12:11.18,0:12:12.98,JPO,0,0,0,こんな試合に何の意味があるんだ
[kamigami] Charlotte - 04 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-395-Dialogue: 0,0:12:13.68,0:12:16.22,JPO,0,0,0,これからのためにだよ 隆人

意味:–
[kamigami] Charlotte - 05 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-406-Dialogue: 0,0:13:29.02,0:13:31.64,JPO,0,0,0,でも 人事ではないかもしれませんよ
[kamigami] Charlotte - 05 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:407:Dialogue: 0,0:13:32.46,0:13:33.50,JPO,0,0,0,どういう意味だよ
[kamigami] Charlotte - 05 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-408-Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:36.04,JPO,0,0,0,あなたも もしかしたらこの先
[kamigami] Charlotte - 05 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-409-Dialogue: 0,0:13:36.26,0:13:39.74,JPO,0,0,0,自分でも予想できないような試練が待っているかもしれない
[kamigami] Charlotte - 05 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:410:Dialogue: 0,0:13:39.74,0:13:40.84,JPO,0,0,0,という意味です
[kamigami] Charlotte - 05 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-411-Dialogue: 0,0:13:42.52,0:13:44.62,JPO,0,0,0,5秒しか乗り移れない能力で

意味:–
[kamigami] Charlotte - 08 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-225-Dialogue: 0,0:03:43.74,0:03:47.02,JPO,0,0,0,えっと これはお前なりの復帰祝いだったり?
[kamigami] Charlotte - 08 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:226:Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:48.84,JPO,0,0,0,特に意味はありません
[kamigami] Charlotte - 08 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-227-Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:52.87,JPO,0,0,0,私も久々にこの限定メニューを食べたかっただけです

意味:–
[kamigami] Charlotte - 08 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-304-Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:35.82,JPO,0,0,0,さて これをどうしようかというのが問題だ
[kamigami] Charlotte - 08 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:305:Dialogue: 0,0:08:36.18,0:08:38.44,JPO,0,0,0,よく意味がわからないんですけど
[kamigami] Charlotte - 08 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-306-Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:42.62,JPO,0,0,0,要はもう一人連れて行って貰えるという事ですよ

意味:–
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-415-Dialogue: 0,0:14:42.97,0:14:44.98,JPO,0,0,0,もういい 用は済んだ
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:416:Dialogue: 0,0:14:45.14,0:14:46.41,JPO,0,0,0,どういう意味だ
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-417-Dialogue: 0,0:14:48.79,0:14:50.02,JPO,0,0,0,おい 止まれ

意味:–
[kamigami] Charlotte - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-107-Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:48.12,JPO,0,0,0,先に熊耳から聞いていたかもしれないだろ
[kamigami] Charlotte - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:108:Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:52.00,JPO,0,0,0,それは熊耳すら信用しないって意味になるけど いいの?
[kamigami] Charlotte - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-109-Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:56.96,JPO,0,0,0,で わざわざ未来からあたしたちに何の用だって言うの

意味:–
[kamigami] Charlotte - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-420-Dialogue: 0,0:20:02.50,0:20:03.50,JPO,0,0,0,一人で逃げんな
[kamigami] Charlotte - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:421:Dialogue: 0,0:20:03.82,0:20:07.85,JPO,0,0,0,あいつらの変装 ことごとく意味ないじゃん
[kamigami] Charlotte - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-422-Dialogue: 0,0:20:12.02,0:20:12.98,JPO,0,0,0,残り一時間

意味:–
[kamigami] Charlotte - 12 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-284-Dialogue: 0,0:07:19.90,0:07:23.12,JPO,0,0,0,病にも怪我にも効果覿面なんです
[kamigami] Charlotte - 12 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:285:Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:27.54,JPO,0,0,0,{ sp0 s53}そんな意味があって あの日クリームシチューを作ってきてくれたのか
[kamigami] Charlotte - 12 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-286-Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:29.22,JPO,0,0,0,ありがとう

意味:–
シェフのテーブル.S01E01.JA-766-彼の中で芸術が
シェフのテーブル.S01E01.JA:767:意味を持つようになった
シェフのテーブル.S01E01.JA-768-彼が見てきた芸術作品は

意味:–
シェフのテーブル.S01E01.JA-1011-“レストランと結婚する覚悟は
シェフのテーブル.S01E01.JA:1012:ある?”という意味だった
シェフのテーブル.S01E01.JA-1013-シェフと夫と家族と

意味:–
シェフのテーブル.S01E02.JA-66-出てくる料理すべてに
シェフのテーブル.S01E02.JA:67:意味があるんだ
シェフのテーブル.S01E02.JA-68-出てくる料理すべてに
シェフのテーブル.S01E02.JA:69:意味があるんだ
シェフのテーブル.S01E02.JA-70-ダンが使う食材は―

意味:–
シェフのテーブル.S01E02.JA-382-その料理が
シェフのテーブル.S01E02.JA:383:何を意味するかが大事だ
シェフのテーブル.S01E02.JA-384-大きなことを伝えている

意味:–
シェフのテーブル.S01E03.JA-170-“周りにいて
シェフのテーブル.S01E03.JA:171:助けてくれる人”という意味で
シェフのテーブル.S01E03.JA-172-ロマンチックな言葉だ

意味:–
シェフのテーブル.S01E04.JA-641-認められたい一心だった
シェフのテーブル.S01E04.JA:642:今では料理をする意味が
シェフのテーブル.S01E04.JA-643-大きく変わった

意味:–
シェフのテーブル.S01E05.JA-481-開発するしかない
シェフのテーブル.S01E05.JA:482:自分にとって意味のある料理だ
シェフのテーブル.S01E05.JA-483-そして おぼれた時のことを

意味:–
シェフのテーブル.S01E06.JA-12-僕らだけの世界だから―
シェフのテーブル.S01E06.JA:13:ある意味 制限がない
シェフのテーブル.S01E06.JA-14-NETFLIX オリジナルドキュメンタリー

意味:–
シェフのテーブル.S01E06.JA-38-何もない場所に立ってる
シェフのテーブル.S01E06.JA:39:ある意味 急進的な店だ
シェフのテーブル.S01E06.JA-40-そこでしか

意味:–
シェフのテーブル.S01E06.JA-497-そうするしかない
シェフのテーブル.S01E06.JA:498:ある意味 季節と戦ってる
シェフのテーブル.S01E06.JA-499-古い保存法は

意味:–
シェフのテーブル.S02E01.JA-251-単なる装飾以上の
シェフのテーブル.S02E01.JA:252:意味を生み出す
シェフのテーブル.S02E01.JA-253-なるほど

意味:–
シェフのテーブル.S02E01.JA-484-調べたことないが…
シェフのテーブル.S02E01.JA:485:意味不明?
シェフのテーブル.S02E01.JA-486-ホーキング博士ですね

意味:–
シェフのテーブル.S02E01.JA-649-段落記号だ
シェフのテーブル.S02E01.JA:650:意味を調べてみると—
シェフのテーブル.S02E01.JA-651-まさに完璧だったんだ

意味:–
シェフのテーブル.S02E02.JA-10-ドラッグでトリップしてる時
シェフのテーブル.S02E02.JA:11:私は人生の意味を悟った
シェフのテーブル.S02E02.JA-12-でもトリップが終われば

意味:–
シェフのテーブル.S02E02.JA-15-それから
シェフのテーブル.S02E02.JA:16:人生の意味とは何なのか—
シェフのテーブル.S02E02.JA-17-気になって仕方なかった

意味:–
シェフのテーブル.S02E02.JA-23-私はその大人に
シェフのテーブル.S02E02.JA:24:人生の意味を尋ねた
シェフのテーブル.S02E02.JA-25-すると その人は

意味:–
シェフのテーブル.S02E02.JA-368-ATAとは先住民族の言葉で
シェフのテーブル.S02E02.JA:369:“火”を意味する
シェフのテーブル.S02E02.JA-370-ATAの信念は食べ物と

意味:–
シェフのテーブル.S02E03.JA-554-思った
シェフのテーブル.S02E03.JA:555:意味のあることがしたかった
シェフのテーブル.S02E03.JA-556-ただレストランを

意味:–
シェフのテーブル.S02E03.JA-562-失う物なんて何もない
シェフのテーブル.S02E03.JA:563:“アトリエ”の意味は—
シェフのテーブル.S02E03.JA-564-“仕事場”

意味:–
シェフのテーブル.S02E03.JA-628-私たちがやっているのは
シェフのテーブル.S02E03.JA:629:意味や美しさを作り出し—
シェフのテーブル.S02E03.JA-630-人と人を

意味:–
シェフのテーブル.S02E04.JA-6-皆 モーレを食べる
シェフのテーブル.S02E04.JA:7:モーレは ある意味カオスだ
シェフのテーブル.S02E04.JA-8-世界中から食材を集めて

意味:–
シェフのテーブル.S02E06.JA-120-インドでは“旨み”を
シェフのテーブル.S02E06.JA:121:意味する言葉だ
シェフのテーブル.S02E06.JA-122-つまり4つの“S”の

意味:–
シェフのテーブル.S03E02.JA-705-単なる料理の変化じゃない
シェフのテーブル.S03E02.JA:706:進歩を意味している
シェフのテーブル.S03E02.JA-707-それは制度を変えられるし

意味:–
シェフのテーブル.S03E03.JA-457-“待ち合わせ場所”の―
シェフのテーブル.S03E03.JA:458:2つの意味があるの
シェフのテーブル.S03E03.JA-459-ピッタリの名前だった

意味:–
シェフのテーブル.S03E04.JA-241-“支那そば”とも呼ばれた
シェフのテーブル.S03E04.JA:242:だが差別的な意味があり
シェフのテーブル.S03E04.JA-243-最終的に―

意味:–
シェフのテーブル.S03E04.JA-542-それでよかった
シェフのテーブル.S03E04.JA:543:だが僕はある意味
シェフのテーブル.S03E04.JA-544-行き詰まってた

意味:–
シェフのテーブル.S03E05.JA-12-だが“自己中心的”の
シェフのテーブル.S03E05.JA:13:意味を考えた
シェフのテーブル.S03E05.JA-14-“自分中心に
シェフのテーブル.S03E05.JA-15-独自の世界を築き上げる”
シェフのテーブル.S03E05.JA:16:そういう意味だと解釈した
シェフのテーブル.S03E05.JA-17-それはまさに

意味:–
シェフのテーブル.S03E05.JA-343-ラウエ”は―
シェフのテーブル.S03E05.JA:344:広い意味で高級料理店だ
シェフのテーブル.S03E05.JA-345-ベルリンにある

意味:–
シェフのテーブル.S03E06.JA-608-ワティアはアンデスでは
シェフのテーブル.S03E06.JA:609:宗教的な意味を持つ
シェフのテーブル.S03E06.JA-610-人々は土を神と崇めてる

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E01.JA-128-続けなければ―
シェフのテーブル フランス編.S01E01.JA:129:意味がないと思うよ
シェフのテーブル フランス編.S01E01.JA-130-もちろん それは複雑だし

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E01.JA-507-初めての試みでも―
シェフのテーブル フランス編.S01E01.JA:508:意味があることのように
シェフのテーブル フランス編.S01E01.JA-509-思えた

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-26-クイヨンはフランス語で
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA:27:“マヌケ”という意味なんだ
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-28-クイヨンはフランス語で
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA:29:“マヌケ”という意味なんだ
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-30-〝アレクサンドル・

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-32-クイヨンはフランス語で
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA:33:“マヌケ”という意味なんだ
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-34-彼がノワールムティエ島に

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-649-“マヌケ”ではなく
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA:650:“賢い”という意味だ
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-651-干し草のアイスクリーム

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E03.JA-261-“点心を食べて お茶を飲む”
シェフのテーブル フランス編.S01E03.JA:262:という意味なの
シェフのテーブル フランス編.S01E03.JA-263-香港では誰もが飲茶(ヤムチャ)を楽しむ

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E03.JA-454-お茶の声が聞こえてくる
シェフのテーブル フランス編.S01E03.JA:455:“無意味なことばかりだ”と
シェフのテーブル フランス編.S01E03.JA-456-お茶は素晴らしい

意味:–
シェフのテーブル フランス編.S01E04.JA-126-だが知識がなければ
シェフのテーブル フランス編.S01E04.JA:127:すべてが無意味になる
シェフのテーブル フランス編.S01E04.JA-128-これはいい香りだが

意味:–
Chef~三ツ星の給食~#01-758-メニューを決めるのが
Chef~三ツ星の給食~#01:759:あなたって どういう意味?
Chef~三ツ星の給食~#01-760-(馬場)ここの役割分担の

意味:–
Chef~三ツ星の給食~#02-600-あれが
Chef~三ツ星の給食~#02:601:はやる意味が分からんねんな。➡
Chef~三ツ星の給食~#02-602-クリスマスでええやん。 ねえ?

意味:–
Chef~三ツ星の給食~#03-278-大人バージョンでいいから。
Chef~三ツ星の給食~#03:279:どういう意味?
Chef~三ツ星の給食~#03-280-(敏子)最後に こっそり➡

意味:–
Chef~三ツ星の給食~#04-916-舌かみそうな名前ですね。
Chef~三ツ星の給食~#04:917:女王のキッチンという意味です。
Chef~三ツ星の給食~#04-918-その女王は もういませんが。

意味:–
Chef~三ツ星の給食~#08-150-ハハッ。
Chef~三ツ星の給食~#08:151:(馬場)どういう意味ですか?
Chef~三ツ星の給食~#08-152-(荒木)俺に聞くな。

意味:–
Chef~三ツ星の給食~#10-246-それじゃ お前
Chef~三ツ星の給食~#10:247:地元の野菜 使う意味ねえだろ。
Chef~三ツ星の給食~#10-248-(敏子)確かに 地産地消だけに➡
Chef~三ツ星の給食~#10-249-野菜の顔が見えなきゃ
Chef~三ツ星の給食~#10:250:意味ないですよね。
Chef~三ツ星の給食~#10-251-これは 難問ですよ。

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E01.JA-640-これ以上 話しても
クジラの子らは砂上に歌う.S01E01.JA:641:意味がないようだな
クジラの子らは砂上に歌う.S01E01.JA-642-悪いが

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E05.JA-425-…私たちの存在は帝国にとって
クジラの子らは砂上に歌う.S01E05.JA:426:消したい以上の意味が
クジラの子らは砂上に歌う.S01E05.JA-427-あるのでは…?

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E06.JA-345-そして スナモドリには
クジラの子らは砂上に歌う.S01E06.JA:346:もう一つの意味があった
クジラの子らは砂上に歌う.S01E06.JA-347-砂に溶けていた魂が

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E08.JA-413-それだけで罪悪だ
クジラの子らは砂上に歌う.S01E08.JA:414:無意味という存在の罪だ
クジラの子らは砂上に歌う.S01E08.JA-415-…消してやる

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-1-(アラフニ)
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA:2:無知で無意味
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-3-この世界の

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-170-オウニは 泥クジラを出られなきゃ
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA:171:俺たちに意味なんかない… てさ
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-172-そう思ってたかもしれないけど…

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-180-(オウニ)違う…
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA:181:意味が無かったのは… 俺だ
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-182-あいつらと出会わなければ…

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-326-記録者としての
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA:327:在るべき意味だった
クジラの子らは砂上に歌う.S01E09.JA-328-〜♪

意味:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E11.JA-558-(オウニ)
クジラの子らは砂上に歌う.S01E11.JA:559:無意味な暴力を ふるおうとするな
クジラの子らは砂上に歌う.S01E11.JA-560-(シコク)

意味:–
Clannad_After_Story_001.ass-205-Dialogue: 0,0:09:21.47,0:09:22.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,礼を言う
Clannad_After_Story_001.ass:206:Dialogue: 0,0:09:24.08,0:09:26.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,しかし 負けたら意味がねぇ
Clannad_After_Story_001.ass-207-Dialogue: 0,0:09:26.86,0:09:29.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,ヘマをしたヤツは早苗のパンを食わせてやる

意味:–
Clannad_After_Story_001.ass-263-Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:21.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,どうする こっちの選手 誰か貸そうか?
Clannad_After_Story_001.ass:264:Dialogue: 0,0:12:21.61,0:12:24.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,バカヤロウ それじゃ意味がねぇ
Clannad_After_Story_001.ass-265-Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:27.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,負けられねんだよ この町の威信にかけても

意味:–
Clannad_After_Story_002.ass-389-Dialogue: 0,0:20:57.57,0:21:01.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,いわばボーイズラブゲームってやつかな
Clannad_After_Story_002.ass:390:Dialogue: 0,0:21:01.05,0:21:02.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,それ 意味違ってるからな
Clannad_After_Story_002.ass-391-Dialogue: 0,0:21:03.28,0:21:06.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,ヤベエ 飲みすぎたから トイレ行きたくなってきた

意味:–
Clannad_After_Story_003.ass-86-Dialogue: 0,0:00:29.49,0:00:30.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,なんて不憫な
Clannad_After_Story_003.ass:87:Dialogue: 0,0:00:30.73,0:00:32.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,どういう意味ですか それ
Clannad_After_Story_003.ass-88-Dialogue: 0,0:00:32.58,0:00:36.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,よかったじゃないか 芽衣ちゃん早苗さんだって気づいてないぞ

意味:–
Clannad_After_Story_004.ass-282-Dialogue: 0,0:14:12.19,0:14:15.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,サッカーもやめて 勉強もできない落ちこぼれ
Clannad_After_Story_004.ass:283:Dialogue: 0,0:14:16.28,0:14:20.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,あんなクズなんかのために 力貸してやる意味なんてあんの?
Clannad_After_Story_004.ass-284-Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:21.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,そんな…

意味:–
Clannad_After_Story_005.ass-361-Dialogue: 0,0:18:19.46,0:18:21.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,何話したかも忘れてるくせに
Clannad_After_Story_005.ass:362:Dialogue: 0,0:18:21.82,0:18:26.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,たぶん 内容じゃなくて 話せたことに意味があったんだよ
Clannad_After_Story_005.ass-363-Dialogue: 0,0:18:26.53,0:18:28.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,相楽さんて 前向きだから

意味:–
Clannad_After_Story_006.ass-71-Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:05.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,恋は遠い日の花火のようなものだね
Clannad_After_Story_006.ass:72:Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:06.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,どういう意味?
Clannad_After_Story_006.ass-73-Dialogue: 0,0:03:07.18,0:03:10.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,パーッと砕け散った方がキレイだってことだよ

意味:–
Clannad_After_Story_007.ass-288-Dialogue: 0,0:14:19.94,0:14:22.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,僕はそれをやろうとしてるんだよ
Clannad_After_Story_007.ass:289:Dialogue: 0,0:14:22.33,0:14:24.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,お前 それ意味知ってるのか?
Clannad_After_Story_007.ass-290-Dialogue: 0,0:14:24.64,0:14:28.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,知らないけど 四文字熟語っぽくてカッコイイだろ?

意味:–
Clannad_After_Story_009.ass-303-Dialogue: 0,0:17:09.45,0:17:12.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,留年じゃなくて 退学になっちゃうんじゃない
Clannad_After_Story_009.ass:304:Dialogue: 0,0:17:13.51,0:17:16.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,そっか… じゃあ意味ねぇな
Clannad_After_Story_009.ass-305-Dialogue: 0,0:17:19.41,0:17:22.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,岡崎 春原 卒業おめでとう

意味:–
Clannad_After_Story_009.ass-319-Dialogue: 0,0:18:01.09,0:18:05.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,俺と春原を引き合わせたのって あんたの計算だったんじゃないか
Clannad_After_Story_009.ass:320:Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:07.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,どういう意味?
Clannad_After_Story_009.ass-321-Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:09.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,俺と春原なら ウマが合う

意味:–
Clannad_After_Story_012.ass-159-Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:41.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,恥ずかしいような歌詞だったが
Clannad_After_Story_012.ass:160:Dialogue: 0,0:07:42.12,0:07:44.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,彼女はしんしに意味を読み取ってくれた
Clannad_After_Story_012.ass-161-Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:47.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,まあ 話し込んで

意味:–
Clannad_After_Story_021.ass-109-Dialogue: 0,0:06:23.99,0:06:26.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,入院も考えたが 結局は見送った
Clannad_After_Story_021.ass:110:Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:31.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,治療法がわからない以上 病院にいてもあまり意味はない
Clannad_After_Story_021.ass-111-Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:36.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,何よりも 汐が家にいたかったからだ

意味:–
Clannad_After_Story_023.ass-269-Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:07.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,確かに恐ろしさを味わうことになりそうだな
Clannad_After_Story_023.ass:270:Dialogue: 0,0:13:07.54,0:13:08.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,いろんな意味で
Clannad_After_Story_023.ass-271-Dialogue: 0,0:13:08.93,0:13:09.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,でしょ

意味:–
Clannad_After_Story_025.ass-157-Dialogue: 0,0:09:11.41,0:09:14.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,やっぱ変だよ 本当に僕が好きなわけ?
Clannad_After_Story_025.ass:158:Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:16.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,どういう意味よ
Clannad_After_Story_025.ass-159-Dialogue: 0,0:09:19.89,0:09:22.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,間違ってたら謝るけどさ

意味:–
[Code_Geass_R2][01].ass-416-Dialogue: 0,0:24:18.11,0:24:19.87,zhengwen,NTP,0,0,0,償いのときは来た
[Code_Geass_R2][01].ass:417:Dialogue: 0,0:24:19.95,0:24:24.20,zhengwen,NTP,0,0,0,ゼロが戻ってきたと言う事実の意味を\Nブリタニアに思い出させてやる
[Code_Geass_R2][01].ass-418-Dialogue: 0,0:24:24.28,0:24:27.06,zhengwen,NTP,0,0,0,もう うその支配はいらないから

意味:–
[Code_Geass_R2][06].ass-187-Dialogue: 0,0:07:25.77,0:07:27.31,zhengwen,NTP,0,0,0,ブリッジに来られても…
[Code_Geass_R2][06].ass:188:Dialogue: 0,0:07:27.62,0:07:28.62,zhengwen,NTP,0,0,0,ふっ 意味はないな
[Code_Geass_R2][06].ass-189-Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.03,zhengwen,NTP,0,0,0,いない 黒の騎士団が?

意味:–
[Code_Geass_R2][08].ass-304-Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:09.50,cn.sub,NTP,0,0,0,ゼロだけ?
[Code_Geass_R2][08].ass:305:Dialogue: 0,0:16:09.51,0:16:12.88,cn.sub,NTP,0,0,0,それって ひとりだけ逃げ出すって意味?
[Code_Geass_R2][08].ass-306-Dialogue: 0,0:16:13.02,0:16:15.37,cn.sub,NTP,0,0,0,ありがとう!ブリタニアの諸君

意味:–
[Code_Geass_R2][08].ass-393-Dialogue: 0,0:19:49.04,0:19:52.05,cn.sub,NTP,0,0,0,スザク君 正体を誰も知らない以上
[Code_Geass_R2][08].ass:394:Dialogue: 0,0:19:52.18,0:19:53.85,cn.sub,NTP,0,0,0,そこに意味はないよ
[Code_Geass_R2][08].ass-395-Dialogue: 0,0:19:54.07,0:19:55.22,cn.sub,NTP,0,0,0,枢木スザク!

意味:–
[Code_Geass_R2][09].ass-36-Dialogue: 0,0:00:39.63,0:00:42.29,cn.sub,NTP,0,0,0,事前に話がついていたとはいえ
[Code_Geass_R2][09].ass:37:Dialogue: 0,0:00:42.51,0:00:45.93,cn.sub,NTP,0,0,0,これが政治的にいかなる意味をもつのかは
[Code_Geass_R2][09].ass-38-Dialogue: 0,0:00:46.03,0:00:47.91,cn.sub,NTP,0,0,0,後にわかることとなる

意味:–
[Code_Geass_R2][09].ass-328-Dialogue: 0,0:16:49.03,0:16:51.48,cn.sub,NTP,0,0,0,拾えといわれるのか 勝利を
[Code_Geass_R2][09].ass:329:Dialogue: 0,0:16:52.97,0:16:56.74,cn.sub,NTP,0,0,0,この誘いを受けるということは屈服するという意味だ
[Code_Geass_R2][09].ass-330-Dialogue: 0,0:16:56.88,0:17:00.60,cn.sub,NTP,0,0,0,許してはいけないこんな屈辱をうけるなど

意味:–
[Code_Geass_R2][09].ass-404-Dialogue: 0,0:21:02.60,0:21:04.67,cn.sub,NTP,0,0,0,あの男まで
[Code_Geass_R2][09].ass:405:Dialogue: 0,0:21:04.78,0:21:06.94,cn.sub,NTP,0,0,0,ゼロ それはどういう意味だ?
[Code_Geass_R2][09].ass-406-Dialogue: 0,0:21:06.95,0:21:07.59,cn.sub,NTP,0,0,0,動くな!

意味:–
[Code_Geass_R2][10].ass-354-Dialogue: 0,0:17:12.82,0:17:16.06,cn.sub,NTP,0,0,0,いいえ これはゼロの出方をみるための策
[Code_Geass_R2][10].ass:355:Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:18.89,cn.sub,NTP,0,0,0,この配置 その真の意味は
[Code_Geass_R2][10].ass-356-Dialogue: 0,0:17:23.49,0:17:28.03,cn.sub,NTP,0,0,0,ふはははははシンクー運河の決壊がおまえの策か

意味:–
[Code_Geass_R2][12].ass-356-Dialogue: 0,0:15:57.91,0:16:00.57,cn.sub,NTP,0,0,0,絶対 隙ができるはず
[Code_Geass_R2][12].ass:357:Dialogue: 0,0:16:01.01,0:16:03.05,cn.sub,NTP,0,0,0,女体に意味はありません
[Code_Geass_R2][12].ass-358-Dialogue: 0,0:16:03.27,0:16:05.38,cn.sub,NTP,0,0,0,ええ~なんかショック

意味:–
[Code_Geass_R2][12].ass-434-Dialogue: 0,0:19:58.89,0:19:59.89,cn.sub,NTP,0,0,0,作戦?
[Code_Geass_R2][12].ass:435:Dialogue: 0,0:19:59.99,0:20:04.03,cn.sub,NTP,0,0,0,あっ いや シャーリーの作戦勝ちという意味でして
[Code_Geass_R2][12].ass-436-Dialogue: 0,0:20:05.85,0:20:09.29,cn.sub,NTP,0,0,0,ルルーシュやっとわかったみたいね

意味:–
[Code_Geass_R2][15].ass-208-Dialogue: 0,0:12:00.27,0:12:01.24,cn.sub,NTP,0,0,0,だととしても
[Code_Geass_R2][15].ass:209:Dialogue: 0,0:12:01.29,0:12:03.74,cn.sub,NTP,0,0,0,この世に生まれた理由が 意味が!
[Code_Geass_R2][15].ass-210-Dialogue: 0,0:12:03.79,0:12:05.08,cn.sub,NTP,0,0,0,知っているくせに

意味:–
[Code_Geass_R2][15].ass-222-Dialogue: 0,0:12:45.41,0:12:47.31,cn.sub,NTP,0,0,0,なぜV.V.のコードを奪った?
[Code_Geass_R2][15].ass:223:Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:52.61,cn.sub,NTP,0,0,0,質問に意味があるのか?これから死に行くというのに
[Code_Geass_R2][15].ass-224-Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:53.93,cn.sub,NTP,0,0,0,そうだったな

意味:–
[Code_Geass_R2][15].ass-283-Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:11.13,cn.sub,NTP,0,0,0,ルルーシュだお前の
[Code_Geass_R2][15].ass:284:Dialogue: 0,0:16:11.48,0:16:14.01,cn.sub,NTP,0,0,0,あなたに生きるための意味はあるの?
[Code_Geass_R2][15].ass-285-Dialogue: 0,0:16:14.21,0:16:15.71,cn.sub,NTP,0,0,0,わかりません

意味:–
[Code_Geass_R2][16].ass-50-Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:52.96,cn.sub,NTP,0,0,0,喜んでいいのか?陛下がおられないということは
[Code_Geass_R2][16].ass:51:Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:55.69,cn.sub,NTP,0,0,0,ナナリーの命は助かると言う意味だけど
[Code_Geass_R2][16].ass-52-Dialogue: 0,0:02:56.26,0:03:01.03,cn.sub,NTP,0,0,0,やったブリタニアのこの動きは皇帝が不在だということ

意味:–
[Code_Geass_R2][16].ass-361-Dialogue: 0,0:18:41.27,0:18:42.65,cn.sub,NTP,0,0,0,ナナリーを助けても
[Code_Geass_R2][16].ass:362:Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:45.31,cn.sub,NTP,0,0,0,受け入れる国がなければ何の意味もない
[Code_Geass_R2][16].ass-363-Dialogue: 0,0:18:45.36,0:18:47.34,cn.sub,NTP,0,0,0,くっ どうすればいい?

意味:–
[Code_Geass_R2][17].ass-125-Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:19.93,cn.sub,NTP,0,0,0,よく僕の前に顔が出せるな
[Code_Geass_R2][17].ass:126:Dialogue: 0,0:06:20.22,0:06:22.19,cn.sub,NTP,0,0,0,そういう意味だ
[Code_Geass_R2][17].ass-127-Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:24.71,cn.sub,NTP,0,0,0,約束だから?

意味:–
[Code_Geass_R2][17].ass-156-Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:46.96,cn.sub,NTP,0,0,0,いえいえ 今までどおり 黒の騎士団の一員として働いてもらいたいのです
[Code_Geass_R2][17].ass:157:Dialogue: 0,0:07:47.01,0:07:48.06,cn.sub,NTP,0,0,0,どういう意味だ?
[Code_Geass_R2][17].ass-158-Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:52.04,cn.sub,NTP,0,0,0,私は ゼロの邪魔をしないでほしいだけなんですよ

意味:–
PopSub注释: 下一行已被修改
[Code_Geass_R2][19].ass:102:Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:02.75,cn.sub,NTP,0,0,0,あっ そう あまり意味はないかもしれないけど
[Code_Geass_R2][19].ass-103-Dialogue: 0,0:05:03.31,0:05:05.74,cn.sub,NTP,0,0,0,兄さんには僕がついているから

意味:–
[Code_Geass_R2][20].ass-279-Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:04.79,cn.sub,NTP,0,0,0,あっ たぶん とは?
[Code_Geass_R2][20].ass:280:Dialogue: 0,0:15:04.96,0:15:08.00,cn.sub,NTP,0,0,0,権威のもう一つの意味を知っているかい?
[Code_Geass_R2][20].ass-281-Dialogue: 0,0:15:11.65,0:15:14.04,cn.sub,NTP,0,0,0,シュナイゼルの さしがねか

意味:–
[Code_Geass_R2][20].ass-408-Dialogue: 0,0:21:40.24,0:21:42.87,cn.sub,NTP,0,0,0,現実世界に干渉できなくなれば
[Code_Geass_R2][20].ass:409:Dialogue: 0,0:21:42.92,0:21:46.07,cn.sub,NTP,0,0,0,貴様が何をたくらんでいようと意味をなさない
[Code_Geass_R2][20].ass-410-Dialogue: 0,0:21:46.18,0:21:48.21,cn.sub,NTP,0,0,0,死んだも同然だ

意味:–
[Code_Geass_R2][21].ass-211-Dialogue: 0,0:11:01.06,0:11:02.83,cn.sub,NTP,0,0,0,ゆえに枢木よ
[Code_Geass_R2][21].ass:212:Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:05.33,cn.sub,NTP,0,0,0,ここまでおってきても意味はない
[Code_Geass_R2][21].ass-213-Dialogue: 0,0:11:05.38,0:11:06.30,cn.sub,NTP,0,0,0,でしょうね

意味:–
[Code_Geass_R2][21].ass-231-Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:13.41,cn.sub,NTP,0,0,0,その後の世界はシュナイゼル殿下が治められるのがよろしいかと
[Code_Geass_R2][21].ass:232:Dialogue: 0,0:12:13.63,0:12:18.71,cn.sub,NTP,0,0,0,ただし 政治の意味がかわることはご理解いただきたい
[Code_Geass_R2][21].ass-233-Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:32.73,cn.sub,NTP,0,0,0,ああ はじまる

意味:–
[Code_Geass_R2][21].ass-343-Dialogue: 0,0:17:13.01,0:17:14.65,cn.sub,NTP,0,0,0,おまえたちは知っているのか
[Code_Geass_R2][21].ass:344:Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:16.55,cn.sub,NTP,0,0,0,ナナリーの笑顔の意味を
[Code_Geass_R2][21].ass-345-Dialogue: 0,0:17:17.52,0:17:18.24,cn.sub,NTP,0,0,0,笑顔?

意味:–
[Code_Geass_R2][24].ass-45-Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,cn.sub,NTP,0,0,0,と答えるナナリー
[Code_Geass_R2][24].ass:46:Dialogue: 0,0:02:25.46,0:02:27.39,cn.sub,NTP,0,0,0,戦術が意味をなさない
[Code_Geass_R2][24].ass-47-Dialogue: 0,0:02:27.76,0:02:30.65,cn.sub,NTP,0,0,0,だが しかし!懐にはいりさえすれば

意味:–
[Code_Geass_R2][24].ass-84-Dialogue: 0,0:03:48.95,0:03:51.69,cn.sub,NTP,0,0,0,黒の騎士団はもう必要がないと?
[Code_Geass_R2][24].ass:85:Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:55.31,cn.sub,NTP,0,0,0,集合体としての軍事力になんの意味が?
[Code_Geass_R2][24].ass-86-Dialogue: 0,0:03:55.98,0:00:00.00,cn.sub,NTP,0,0,0,アッシュフォード学園

意味:–
[Code_Geass_R2][24].ass-382-Dialogue: 0,0:16:35.89,0:16:38.62,cn.sub,NTP,0,0,0,しかし ルルーシュがいなくなった以上は
[Code_Geass_R2][24].ass:383:Dialogue: 0,0:16:38.67,0:16:41.82,cn.sub,NTP,0,0,0,少なくとも 独裁者を是としないという意味では
[Code_Geass_R2][24].ass-384-Dialogue: 0,0:16:41.87,0:16:43.12,cn.sub,NTP,0,0,0,信じてよいかと

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 01-196-やめて欲しいんだよねえ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 01:197:無意味なプライド発揮すんの
Code Geass Hangyaku no Lelouch 01-198-授業遅れちゃうって

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 05-472-ダメです
Code Geass Hangyaku no Lelouch 05:473:意味のない戦いを
Code Geass Hangyaku no Lelouch 05-474-見過ごす訳には いきません!

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 07-234-ふっ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 07:235:確かに意味はないな そんな命
Code Geass Hangyaku no Lelouch 07-236-ぬわーっ

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 07-329-全部隊に後退を指示せよ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 07:330:これ以上の被害は意味がない
Code Geass Hangyaku no Lelouch 07-331-退却ですか?

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-271-なあ 彼が言う正義って
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08:272:どういう意味なんだろうな?
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-273-さあ でもその前に殺されるかも

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-424-きっ 貴様!
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08:425:どういう意味かな? ゼロ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-426-MEブースト

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-449-中佐達は自決した
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08:450:行動の無意味さを悟ったのだ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-451-あ…

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-536-ブリタニアの民間人を人質に取り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08:537:無残に殺害した 無意味な行為だ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 08-538-ゆえに我々が制裁を下した

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 09-112-しかし 今は…
Code Geass Hangyaku no Lelouch 09:113:あの時 ゼロが話した意味は
Code Geass Hangyaku no Lelouch 09-114-まだ続きがある という事かしら?

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 11-459-そうらしいな
Code Geass Hangyaku no Lelouch 11:460:だから助ける意味なんてなかったんだ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 11-461-お前はいつも つまらんところで

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13-90-間違ったやり方で得た結果なんて
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13:91:意味はないのに
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13-92-は…

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13-447-どうして
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13:448:お前は 無意味に人の血を流す?
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13-449-貴様さえ いなければ!

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13-469-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13:470:意味も無く繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 13-471-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 14-449-彼女は自分で気づいたのさ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 14:450:隠し続ける事に意味なんかないって
Code Geass Hangyaku no Lelouch 14-451-そんな事はない! シャーリー!

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 14-546-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 14:547:意味も無く繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 14-548-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 15-597-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 15:598:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 15-599-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 15-611-そして ナナリーの居場所も作り出す
Code Geass Hangyaku no Lelouch 15:612:もはや 小さな戦場に意味はない
Code Geass Hangyaku no Lelouch 15-613-トウキョウ租界を制圧してやる

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 16-594-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 16:595:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 16-596-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 17-463-今の社会を否定しても
Code Geass Hangyaku no Lelouch 17:464:意味はありません!
Code Geass Hangyaku no Lelouch 17-465-認められて

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 17-549-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 17:550:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 17-551-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18-424-間違った方法で手に入れた結果に
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18:425:意味はないって
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18-426-では 聞こう
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18:427:今の平和にも意味はないのか?
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18-428-う…

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18-558-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18:559:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 18-560-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19-364-じゃあ教えてよ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19:365:お兄ちゃんが生きていた意味って何?
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19-366-あ!

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19-371-みっともなく あがいて
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19:372:生きる意味を探し求める
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19-373-醜いな 俺は…

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19-581-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19:582:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 19-583-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 20-548-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 20:549:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 20-550-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 21-648-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 21:649:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 21-650-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 22-638-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 22:639:意味もなく繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 22-640-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 23-202-だが それは
Code Geass Hangyaku no Lelouch 23:203:かつての日本の復活を意味しない
Code Geass Hangyaku no Lelouch 23-204-歴史の針を戻す愚を 私は犯さない

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 23-489-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 23:490:意味も無く繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 23-491-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 24-515-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 24:516:意味も無く繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 24-517-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25-12-ふっ どうやら これ以上の会話に
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25:13:意味はないようだな
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25-14-そうですね ならば

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25-274-あっ
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25:275:彼の 行動には… 意味が… あるはず
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25-276-助けるんだ ゼロ…

意味:–
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25-502-目覚めればいつもの 変わらない空回り
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25:503:意味も無く繰り返し
Code Geass Hangyaku no Lelouch 25-504-モザイクカケラ 鮮やかに映す

意味:–
Code Geass Akito the Exiled.S01E03.JA-1128-私は負けていた
Code Geass Akito the Exiled.S01E03.JA:1129:(シン)どういう意味でしょうか?
Code Geass Akito the Exiled.S01E03.JA-1130-君には

意味:–
Code Geass Akito the Exiled.S01E05.JA-402-兄さん!
Code Geass Akito the Exiled.S01E05.JA:403:戦うことに何の意味がある!?
Code Geass Akito the Exiled.S01E05.JA-404-(シン)

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E01.JA-270-殺さなければならないのだから
Cyborg 009 Call of Justice.S01E01.JA:271:どういう意味だ?!
Cyborg 009 Call of Justice.S01E01.JA-272-(ブラック・ゴースト)

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E01.JA-508-(ルーシー)
Cyborg 009 Call of Justice.S01E01.JA:509:彼らはある意味 吸血鬼みたいな
Cyborg 009 Call of Justice.S01E01.JA-510-ものなのよ

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E04.JA-113-狙っているのではありませんか?
Cyborg 009 Call of Justice.S01E04.JA:114:それは どういう意味じゃ?
Cyborg 009 Call of Justice.S01E04.JA-115-(カタリーナ)

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA-399-言えることは何もない
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA:400:どういう意味だ
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA-401-(ドイツ人)

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA-448-彼らが放ったものだろう
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA:449:それが何を意味するか
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA-450-分かるかね?

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA-584-それは…
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA:585:どういう意味?
Cyborg 009 Call of Justice.S01E05.JA-586-(003)

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA-232-(プロフェッサー)
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA:233:ほう それは どういう意味だね?
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA-234-彼の力は

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA-312-(エンペラー)
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA:313:無意味な争いを繰り返し―
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA-314-無自覚に厄災を生み出して―

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA-423-いや “生き残るのが…”
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA:424:という意味だよ
Cyborg 009 Call of Justice.S01E08.JA-425-(006)

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E09.JA-436-いくらスピードを増したところで
Cyborg 009 Call of Justice.S01E09.JA:437:それを制御できなければ無意味だ
Cyborg 009 Call of Justice.S01E09.JA-438-(カタリーナ)

意味:–
Cyborg 009 Call of Justice.S01E11.JA-334-“リセット”とは
Cyborg 009 Call of Justice.S01E11.JA:335:どういう意味だい?
Cyborg 009 Call of Justice.S01E11.JA-336-(エンペラー)

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#01-355-すみません。
DOCTORS~最強の名医~2nd#01:356:別の意味で あの先生にも
DOCTORS~最強の名医~2nd#01-357-ストレスたまるわ~。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#01-1085-でも あれは
DOCTORS~最強の名医~2nd#01:1086:どういう意味なんですか? 先生。
DOCTORS~最強の名医~2nd#01-1087-いやいや… 病院の いろんな顔を

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#01-1331-えっ…
DOCTORS~最強の名医~2nd#01:1332:それ どういう意味?
DOCTORS~最強の名医~2nd#01-1333-すぐにわかりますよ。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#02-568-この病院は…→
DOCTORS~最強の名医~2nd#02:569:説明責任の意味が
DOCTORS~最強の名医~2nd#02-570-わかっていない!

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#04-682-森山先生にやって頂く事に
DOCTORS~最強の名医~2nd#04:683:意味があるんです。
DOCTORS~最強の名医~2nd#04-684-いずれ

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#05-1088-フッ…。
DOCTORS~最強の名医~2nd#05:1089:全然 意味わかんない。
DOCTORS~最強の名医~2nd#05-1090-(高泉)ポジション?

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#07-40-もはや
DOCTORS~最強の名医~2nd#07:41:意味のない存在なんでしょう?
DOCTORS~最強の名医~2nd#07-42-ご家族には言いません。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#08-1164-医療スタッフが交流してこそ
DOCTORS~最強の名医~2nd#08:1165:連携の意味があります。
DOCTORS~最強の名医~2nd#08-1166-優秀な若手!

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#09-636-腫瘍が悪性なら
DOCTORS~最強の名医~2nd#09:637:オペしても意味がないのでは?
DOCTORS~最強の名医~2nd#09-638-いえ オペによって

意味:–
DOCTORS~最強の名医~2nd#09-1528-ドクターを教えるの?
DOCTORS~最強の名医~2nd#09:1529:それって ある意味
DOCTORS~最強の名医~2nd#09-1530-教授じゃない!

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#02-156-(田村戸紀子)あれは
DOCTORS~最強の名医~3rd#02:157:どういう意味ですか? 森山先生。
DOCTORS~最強の名医~3rd#02-158-だから これからは全部

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#04-87-患者がゼロになっちゃったら→
DOCTORS~最強の名医~3rd#04:88:医者がいる意味 ないよな。
DOCTORS~最強の名医~3rd#04-89-(段原 保)もう 森山先生に

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#04-1034-開腹したら このオペの
DOCTORS~最強の名医~3rd#04:1035:意味がないじゃないか。
DOCTORS~最強の名医~3rd#04:1036:意味?
DOCTORS~最強の名医~3rd#04-1037-患者さんを助ける事以外に

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#07-132-むしろ 駄目病院じゃなきゃ→
DOCTORS~最強の名医~3rd#07:133:我々が助ける意味がないんですよ。
DOCTORS~最強の名医~3rd#07-134-ああ~。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#07-794-ハハハハ…。 あーあ…。
DOCTORS~最強の名医~3rd#07:795:意味わかんねえ…。
DOCTORS~最強の名医~3rd#07-796-うらやましい。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#08-500-病院の設備を無駄にしない
DOCTORS~最強の名医~3rd#08:501:という意味では いい事なのかも。
DOCTORS~最強の名医~3rd#08-502-あっ すいません

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#08-622-むしろ そのほうがありがたい!
DOCTORS~最強の名医~3rd#08:623:意味わかんねえ!
DOCTORS~最強の名医~3rd#08-624-親父から見放され

意味:–
DOCTORS~最強の名医~3rd#09-710-森山先生が参加しなきゃ
DOCTORS~最強の名医~3rd#09:711:意味ないです!
DOCTORS~最強の名医~3rd#09-712-佐々井先生は… 知らないのか。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~1st#02-342-相良先生
DOCTORS~最強の名医~1st#02:343:あれは どういう意味ですか?
DOCTORS~最強の名医~1st#02-344-ん?

意味:–
DOCTORS~最強の名医~1st#03-850-腹膜偽粘液腫は
DOCTORS~最強の名医~1st#03:851:根治しなければ意味がない。
DOCTORS~最強の名医~1st#03-852-直接浸潤が 少しでも疑われれば

意味:–
DOCTORS~最強の名医~1st#03-995-患者さんが不幸なままじゃ→
DOCTORS~最強の名医~1st#03:996:意味がないんです。
DOCTORS~最強の名医~1st#03-997-(みずき)あの先生よくわかんない。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~1st#04-745-患者さんが不幸のままじゃ
DOCTORS~最強の名医~1st#04:746:意味がないんです。
DOCTORS~最強の名医~1st#04-747-だって 何もかも捨てたなんて

意味:–
DOCTORS~最強の名医~1st#05-752-なんでナースの肩を持つんですか?
DOCTORS~最強の名医~1st#05:753:意味がわからない。
DOCTORS~最強の名医~1st#05-754-だから…!

意味:–
DOCTORS~最強の名医~1st#06-800-ママいないのに作ったって
DOCTORS~最強の名医~1st#06:801:意味ないじゃん。
DOCTORS~最強の名医~1st#06-802-そりゃそうだ。

意味:–
DOCTORS~最強の名医~1st#08-1050-光太郎君を助けられなきゃ
DOCTORS~最強の名医~1st#08:1051:なんの意味もないんだ。
DOCTORS~最強の名医~1st#08-1052-ここで諦めるような医者は…→

意味:–
Dagashi_Kashi_001-265-町にいたら目立つでしょ
Dagashi_Kashi_001:266:そういう意味でか
Dagashi_Kashi_001-267-何かあったのか?

意味:–
Dagashi_Kashi_003-140-えッ そんなに へこまなくても
Dagashi_Kashi_003:141:だって こんなのプールの意味
Dagashi_Kashi_003-142-ないじゃん 帰るぞ 俺は

意味:–
Dagashi_Kashi_003-419-<いきなり きたな
Dagashi_Kashi_003:420:どういう意味だろう>
Dagashi_Kashi_003-421-<はッ これはもしかして>

意味:–
Dagashi_Kashi_003-427-一度も見たことがないわ!
Dagashi_Kashi_003:428:何だ そういう意味か
Dagashi_Kashi_003-429-どうして?

意味:–
Dagashi_Kashi_003-488-AからHまで 合計8つのアルファベット
Dagashi_Kashi_003:489:それにどんな意味があるの?
Dagashi_Kashi_003:490:それがね 何の意味もないらしいわ
Dagashi_Kashi_003-491-えッ ないの?

意味:–
Dagashi_Kashi_004-263-いや 何の気なしに描いてただけで
Dagashi_Kashi_004:264:別に意味はなくてさ
Dagashi_Kashi_004-265-にしてもだ ココナツ 俺から

意味:–
Dagashi_Kashi_005-116-店に出さないから
Dagashi_Kashi_005:117:この話 あまり意味ないかも
Dagashi_Kashi_005-118-そもそも

意味:–
Dagashi_Kashi_005-515-必勝法なんてないってことね
Dagashi_Kashi_005:516:甘くないわ 2つの意味で…
Dagashi_Kashi_005-517-おッ うまい!

意味:–
Dagashi_Kashi_005-520-そのギャンブル系の才能ゼロって
Dagashi_Kashi_005:521:ある意味 才能なんじゃないかと
Dagashi_Kashi_005-522-僕は思いますよ

意味:–
Dagashi_Kashi_005-538-確か子供向けの小さいかけらの
Dagashi_Kashi_005:539:ラーメンって意味だっけ?
Dagashi_Kashi_005-540-サヤ師 なぜ知っているの?

意味:–
Dagashi_Kashi_006-207-アハハハ
Dagashi_Kashi_006:208:まあ ある意味
Dagashi_Kashi_006-209-トレーディングカードなどの

意味:–
Dagashi_Kashi_009-402-<こ これは
Dagashi_Kashi_009:403:どういう意味の質問だ?>
Dagashi_Kashi_009-404-<真面目に答えていいのか?>

意味:–
Dagashi_Kashi_009-508-だから爆発したってわけね
Dagashi_Kashi_009:509:ココノツ君 爆弾アイスの意味
Dagashi_Kashi_009-510-分かった気がするわ

意味:–
Dagashi_Kashi_009-525-調味してあるの
Dagashi_Kashi_009:526:この意味分かるかしら?
Dagashi_Kashi_009-527-それって…

意味:–
Dagashi_Kashi_010-135-いつにも増して
Dagashi_Kashi_010:136:ほたるさんが意味不明だよ
Dagashi_Kashi_010:137:でも ある意味いつもどおりで
Dagashi_Kashi_010-138-ちょっと安心したかも

意味:–
Dagashi_Kashi_012-480-ココノツくんを
Dagashi_Kashi_012:481:説得するって意味もあるけど
Dagashi_Kashi_012-482-それより何より 駄菓子屋として

意味:–
Death Noteデスノート.JA-371-キラ?
Death Noteデスノート.JA:372:意味は?
Death Noteデスノート.JA-373-ロシア語とケルト語で“光(ライト)”

意味:–
Death Noteデスノート.JA-375-大丈夫 日本では
Death Noteデスノート.JA:376:“殺し屋(キラー)”の意味もある
Death Noteデスノート.JA-377-日本人だと思うはず

意味:–
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-199-ああ
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31):200:殺し屋という意味の
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-201-キラーから来ているらしい

意味:–
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-707-そんなに怪しむ事ではありません
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31):708:私も意味なくやった事があります
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-709-おい 月 さっきから

意味:–
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-773-え?
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31):774:こんな発表をしたら意味がない
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-775-送り込むなら こっそり入れ

意味:–
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-2281-しかし それはお互い様でしょう
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31):2282:どういう意味だ
Death_Note_Rewrite_1_Visions_Of_A_God_(2007.08.31)-2283-生まれてから1度でも本当の事を

意味:–
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-651-こんなところで血を流しても
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22):652:無意味です
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-653-ここまでは

意味:–
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-924-とりあえず排除しておく
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22):925:夜神月 この行動の意味は
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-926-分かっているはず

意味:–
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-1015-ニア 3日後に会う約束をした
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22):1016:ここでどういう意味がある?
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-1017-身につけているもの

意味:–
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-1421-どうせキラを倒すなら
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22):1422:相沢の持つノートを試す意味でも
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-1423-僕や魅上の名前を

意味:–
[LiouMing][DEATH_NOTE][02][XVID_704x396].jap.ssa-243-Dialogue: Marked=0,0:12:35.83,0:12:38.66,Default,0,0,0,すごいよな、悪人がバンバンしびてんじゃん
[LiouMing][DEATH_NOTE][02][XVID_704x396].jap.ssa:244:Dialogue: Marked=0,0:12:38.82,0:12:41.12,Default,0,0,0,ちょっと恐いけど、ある意味爽快だよね
[LiouMing][DEATH_NOTE][02][XVID_704x396].jap.ssa-245-Dialogue: Marked=0,0:12:41.24,0:12:43.04,Default,0,0,0,でもこうなると悪い事できないね…

意味:–
[LiouMing][DEATH_NOTE][02][XVID_704x396].jap.ssa-257-Dialogue: Marked=0,0:13:12.22,0:13:13.30,Default,0,0,0,これお前のことか?
[LiouMing][DEATH_NOTE][02][XVID_704x396].jap.ssa:258:Dialogue: Marked=0,0:13:13.72,0:13:17.31,Default,0,0,0,ああ、殺し屋と言う意味の「{ nDeath Font e120 s24}{ s8} { s24}Killer{ nMS Gothic e128 s22}{ s8} { s24}」から来ているらしい
[LiouMing][DEATH_NOTE][02][XVID_704x396].jap.ssa-259-Dialogue: Marked=0,0:13:17.81,0:13:19.38,Default,0,0,0,それは少し気に入らないが、

意味:–
[LiouMing][DEATH_NOTE][03][XVID_704x396].jap.ssa-102-Dialogue: Marked=0,0:04:20.85,0:04:21.28,Default,0,0,0,あ…
[LiouMing][DEATH_NOTE][03][XVID_704x396].jap.ssa:103:Dialogue: Marked=0,0:04:21.83,0:04:26.13,Default,0,0,0,これは、キラを肯定する意味では絶対ありません、が…
[LiouMing][DEATH_NOTE][03][XVID_704x396].jap.ssa-104-Dialogue: Marked=0,0:04:26.69,0:04:28.45,Default,0,0,0,この数日世界的に…

意味:–
[LiouMing][DEATH_NOTE][03][XVID_704x396].jap.ssa-283-Dialogue: Marked=0,0:15:22.39,0:15:24.45,Default,0,0,0,オレはライトが嫌いじゃないし、
[LiouMing][DEATH_NOTE][03][XVID_704x396].jap.ssa:284:Dialogue: Marked=0,0:15:24.72,0:15:28.13,Default,0,0,0,ある意味最高の奴にノートを拾われたと思っている
[LiouMing][DEATH_NOTE][03][XVID_704x396].jap.ssa-285-Dialogue: Marked=0,0:15:28.77,0:15:29.56,Default,0,0,0,何故なら、

意味:–
[LiouMing][DEATH_NOTE][05][XVID_704x396].jap.ssa-284-Dialogue: Marked=0,0:17:19.91,0:17:24.42,Default,0,0,5,{ nCloister Black e120 s30}L{ nMS PGothic e128 s14} { s24}、我々は命懸けでキラを捕まえると決心した
[LiouMing][DEATH_NOTE][05][XVID_704x396].jap.ssa:285:Dialogue: Marked=0,0:17:25.43,0:17:28.59,Default,0,0,0,キラに対して、命を掛ける意味は分かっているはずだ
[LiouMing][DEATH_NOTE][05][XVID_704x396].jap.ssa-286-Dialogue: Marked=0,0:17:29.02,0:17:32.95,Default,0,0,0,しかしあなたはいつも顔を見せず、我々に指示するだけ

意味:–
Devilman Crybaby.S01E04.JA-88-ドラッグ 横流ししたりしてさ
Devilman Crybaby.S01E04.JA:89:太郎! 意味分かって
Devilman Crybaby.S01E04.JA-90-言ってんの!?

意味:–
Devilman Crybaby.S01E05.JA-502-(了)まさか
Devilman Crybaby.S01E05.JA:503:悪魔は ある意味 純粋な生物だ
Devilman Crybaby.S01E05.JA-504-破壊衝動 捕食活動が

意味:–
Devilman Crybaby.S01E07.JA-222-(陸上部員2)
Devilman Crybaby.S01E07.JA:223:走るの 意味ない気してきた
Devilman Crybaby.S01E07.JA-224-(犬とたわむれる

意味:–
Devilman Crybaby.S01E10.JA-26-(悪魔)ぐわあああ!
Devilman Crybaby.S01E10.JA:27:(サタン)弱さは死を意味し
Devilman Crybaby.S01E10.JA-28-強い者だけが生き残る

意味:–
Doctor-X2nd#02-345-蛭間さんをかばおうとするわね。
Doctor-X2nd#02:346:なんで? 意味わかんない。
Doctor-X2nd#02-347-ここで恩を売っておけば→

意味:–
Doctor-X2nd#02-349-勝たせてくれるからよ。
Doctor-X2nd#02:350:ますます意味わかんない…。
Doctor-X2nd#02-351-だから 大学病院は

意味:–
Doctor-X2nd#05-968-完璧でも 患者が治んなきゃ
Doctor-X2nd#05:969:意味ないでしょ。
Doctor-X2nd#05-970-私は それを

意味:–
Doctor-X2nd#06-544-どんなものでも→
Doctor-X2nd#06:545:それぞれ意味があって
Doctor-X2nd#06-546-存在してるんだよ。
Doctor-X2nd#06:547:意味のない部品なんか
Doctor-X2nd#06-548-ひとつもないんだぞ。

意味:–
Doctor-X2nd#06-843-君には 失望したよ。
Doctor-X2nd#06:844:これが何を意味するのか
Doctor-X2nd#06-845-君は わかってるんだよね?

意味:–
Doctor-X2nd#08-630-なんで?
Doctor-X2nd#08:631:そんな事に なんの意味があんの?
Doctor-X2nd#08-632-(ため息)

意味:–
Doctor-X2nd#09-428-統括部長みたいなもんだね。
Doctor-X2nd#09:429:どういう意味?
Doctor-X2nd#09-430-(ため息)

意味:–
Doctor-X2nd#09-1341-「かもね」って なんだ?
Doctor-X2nd#09:1342:どういう意味だ?
Doctor-X2nd#09-1343-≫(用を足す音)

意味:–
Doctor-X2nd#09-1555-(シャッター音)
Doctor-X2nd#09:1556:ある意味 この人って
Doctor-X2nd#09-1557-最強の運を持ってる?

意味:–
Doctor-X2nd#09-1611-救われる? あの…。
Doctor-X2nd#09:1612:どういう意味でしょうか?
Doctor-X2nd#09-1613-フフッ 暇みたいだったしねぇ

意味:–
Doctor-X3rd#01-532-フリーターにやってもらっては
Doctor-X3rd#01:533:意味がない。
Doctor-X3rd#01-534-死にますよ 私じゃなきゃ。

意味:–
Doctor-X3rd#02-356-彼を失う事は
Doctor-X3rd#02:357:日本の損失を意味します。
Doctor-X3rd#02-358-諸君も

意味:–
Doctor-X3rd#02-694-銀メダルは2番だろ。
Doctor-X3rd#02:695:2番じゃ意味がない。
Doctor-X3rd#02-696-数学や物理学の世界で

意味:–
Doctor-X3rd#03-441-一番迷惑なんだと。
Doctor-X3rd#03:442:あなたは その意味を
Doctor-X3rd#03-443-考えようともせず…。

意味:–
Doctor-X3rd#04-151-弱肉強食の時代に突入した〉
Doctor-X3rd#04:152:おっしゃってる意味を
Doctor-X3rd#04-153-計りかねますが。

意味:–
Doctor-X3rd#04-402-はっきり言っときます。
Doctor-X3rd#04:403:僕は 無意味な覇権争いには
Doctor-X3rd#04-404-聞く耳を持ちません。

意味:–
Doctor-X3rd#04-700-この病院で失敗は許されません。
Doctor-X3rd#04:701:この意味は おわかりですね?
Doctor-X3rd#04-702-原先生。

意味:–
Doctor-X3rd#04-1037-どうでもいいんだって。
Doctor-X3rd#04:1038:患者が勝たなきゃ意味ないでしょ。
Doctor-X3rd#04-1039-(談合坂)このままで

意味:–
Doctor-X3rd#05-821-患者を見ていなかった!
Doctor-X3rd#05:822:おっしゃってる意味が
Doctor-X3rd#05-823-わかりかねますが…。

意味:–
Doctor-X3rd#05-860-どうでもいいんだって。
Doctor-X3rd#05:861:患者が勝たなきゃ意味ないでしょ。
Doctor-X3rd#05-862-ええか?

意味:–
Doctor-X3rd#07-483-なんの役にも立たないんだったら→
Doctor-X3rd#07:484:お前 俺の仕事 どんな意味が
Doctor-X3rd#07-485-あるっていうんだよ。 ああ?

意味:–
Doctor-X3rd#07-1014-利用する事です。
Doctor-X3rd#07:1015:この意味が おわかりですね?
Doctor-X3rd#07-1016-利用する…。

意味:–
Doctor-X3rd#08-349-っていう
Doctor-X3rd#08:350:まあ そういう意味なんだよな。
Doctor-X3rd#08-351-ですよね。

意味:–
Doctor-X3rd#08-366-おいしい目にあえる→
Doctor-X3rd#08:367:っちゅう意味ですわ。
Doctor-X3rd#08-368-んな 海路て…。

意味:–
Doctor-X3rd#09-505-富士川・加地術式…?
Doctor-X3rd#09:506:それが どういう意味かは
Doctor-X3rd#09-507-あんたにも わかりますやろ?

意味:–
Doctor-X3rd#11-1165-国とか選挙とか
Doctor-X3rd#11:1166:意味わかんないんですけど。
Doctor-X3rd#11-1167-とにかく お座りなさい。

意味:–
Doctor-X1st#01-1023-確認した方が いいんじゃないか?
Doctor-X1st#01:1024:手袋の意味 誰もわかってないの?
Doctor-X1st#01-1025-手袋が どうした?

意味:–
Doctor-X1st#02-173-ストレス…?
Doctor-X1st#02:174:加地君 それ どういう意味だ!?
Doctor-X1st#02-175-いえ…。

意味:–
Doctor-X1st#02-548-安田さん やってください。
Doctor-X1st#02:549:言ってる意味が わからないな。
Doctor-X1st#02-550-教授の私が フリーターの君に→

意味:–
Doctor-X1st#04-1078-やっぱり金じゃないか。
Doctor-X1st#04:1079:は? 意味わかんない。
Doctor-X1st#04-1080-とぼけんな デーモン。

意味:–
Doctor-X1st#05-174-空っぽになった事あったけど…。
Doctor-X1st#05:175:どういう意味?
Doctor-X1st#05-176-岸田先生はバツイチで

意味:–
Doctor-X4th#01-709-出身大学なんて 全く
Doctor-X4th#01:710:意味を持たない実力社会でね。
Doctor-X4th#01-711-でも ここの医者ときたら…。

意味:–
Doctor-X4th#03-589-今すぐ閉じろ!
Doctor-X4th#03:590:意味わかんない。
Doctor-X4th#03-591-ちょっと どいてよ。

意味:–
Doctor-X4th#06-1058-どうでもいい。
Doctor-X4th#06:1059:患者が勝たなきゃ意味がない。
Doctor-X4th#06-1060-お前が 昔 言った事だ。

意味:–
Doctor-X4th#07-668-聴き分けられないのであれば→
Doctor-X4th#07:669:意味がない。
Doctor-X4th#07-670-私にとっては 無駄な事なんです。

意味:–
Doctor-X4th#08-169-未知子 私 スッキリしました。
Doctor-X4th#08:170:スッキリって どういう意味…?
Doctor-X4th#08-171-ロン!

意味:–
Doctor-X4th#10-303-それにしてもさ
Doctor-X4th#10:304:金持ちって 意味わかんないよね。
Doctor-X4th#10-305-自分の命より 子どもの命のほうが

意味:–
Doctor-X4th#11-655-勝ったところで
Doctor-X4th#11:656:なんの意味もないとわかりました。
Doctor-X4th#11-657-私が ここにいる理由は…。

意味:–
Doctor-X5th#01-144-トンカツ以下って…
Doctor-X5th#01:145:意味わかんねえし。
Doctor-X5th#01-146-はあ?

意味:–
Doctor-X5th#03-664-クレバーな男だと思ってたけどね。
Doctor-X5th#03:665:院長 おっしゃってる意味が
Doctor-X5th#03-666-よくわかりませんが…。

意味:–
Doctor-X5th#04-611-なれるんじゃないかなと思って。
Doctor-X5th#04:612:意味わかんない。
Doctor-X5th#04-613-自分は なんにもしないで人任せ。

意味:–
Doctor-X5th#06-728-パートナー!?
Doctor-X5th#06:729:いやいや 変な意味じゃないよ。
Doctor-X5th#06-730-ほら 外科医と麻酔科医は

意味:–
Doctor-X5th#07-1020-オペを失敗しない医者。
Doctor-X5th#07:1021:寄り添うの 意味ない。
Doctor-X5th#07:1022:意味ない?
Doctor-X5th#07-1023-いや でも 愛してるって…。

意味:–
Doctor-X5th#08-788-でも それじゃ
Doctor-X5th#08:789:医者になった意味がない。
Doctor-X5th#08-790-大門先生のオペを見てて

意味:–
Doctor-X5th#09-575-そこが問題なんだよ。
Doctor-X5th#09:576:どういう意味?
Doctor-X5th#09-577-君は…

意味:–
Doctor-X5th#10-1063-でも まあ 一応ね
Doctor-X5th#10:1064:ちょっと チェックという意味で→
Doctor-X5th#10-1065-見させて頂きますね。

意味:–
Dr.DMAT#01-130-あいてなくて大変だったのよ
Dr.DMAT#01:131:ちょっと どういう意味やねん!?
Dr.DMAT#01-132-ホントでしょ

意味:–
Dr.DMAT#01-615-今さら血液検査をして
Dr.DMAT#01:616:何の意味がある!?
Dr.DMAT#01-617-時間切れだ 手前のケガ人から運ぶ

意味:–
Dr.DMAT#01-644-脳卒中の患者に そんなことしても
Dr.DMAT#01:645:意味ねえって俺でも分かるぞ!
Dr.DMAT#01-646-(救急車のサイレン)

意味:–
Dr.DMAT#05-389-私だけ生きてたって
Dr.DMAT#05:390:意味ないじゃない
Dr.DMAT#05:391:意味ないのよ
Dr.DMAT#05-392-翔太に会わせてよ

意味:–
Dr.DMAT#05-515-《私だけ生きてたって
Dr.DMAT#05:516:意味ないじゃない》
Dr.DMAT#05:517:《意味ないのよ》
Dr.DMAT#05-518-《翔太に会わせてよ》

意味:–
Dr.DMAT#05-544-お前じゃないのか?
Dr.DMAT#05:545:どういう意味ですか?
Dr.DMAT#05-546-信じてるんだろ

意味:–
Dr.DMAT#06-160-ベッドに縛りつけられて
Dr.DMAT#06:161:ただ生きてる意味ありますか?
Dr.DMAT#06-162-<人が苦痛に耐えられるのは>

意味:–
Dr.DMAT#06-209-ベッドに縛りつけられて➡》
Dr.DMAT#06:210:《ただ生きてる意味ありますか?》
Dr.DMAT#06-211-先日は

意味:–
Dr.DMAT#06-572-今 死ぬことに
Dr.DMAT#06:573:意味があるんですよ
Dr.DMAT#06-574-皆さんが俺だったら

意味:–
Dr.DMAT#06-737-じゃあ
Dr.DMAT#06:738:意味あったかな
Dr.DMAT#06-739-こんな しおれた命で

意味:–
Dr.DMAT#06-741-今日一日でも
Dr.DMAT#06:742:生きてる意味ありましたよね 先生
Dr.DMAT#06-743-あの曲を聴きながら

意味:–
Dr.DMAT#09-74-fMRIで見ても
Dr.DMAT#09:75:意味ないんじゃないんですか?
Dr.DMAT#09-76-何もしないよりはましでしょ?

意味:–
Dr.倫太郎#03-295-先生が 体こわしたら
Dr.倫太郎#03:296:意味ないですよ。
Dr.倫太郎#03-297-ありがとうございます。

意味:–
Dr.倫太郎#04-859-パ・ド・ドゥとは 2人で踊るステップ
Dr.倫太郎#04:860:という意味なんだそうですね。
Dr.倫太郎#04-861-はい?

意味:–
Dr.倫太郎#07-396-先生だって ご存じでしょう?
Dr.倫太郎#07:397:どういう意味だ?
Dr.倫太郎#07-398-彼らは 予期せぬ事態に

意味:–
Dr.倫太郎#07-429-こだわってるじゃないか。
Dr.倫太郎#07:430:どういう意味です?
Dr.倫太郎#07-431-夢乃だよ。

意味:–
Dr.倫太郎#08-405-噂の宝庫なの。
Dr.倫太郎#08:406:怖いな~ ある意味。
Dr.倫太郎#08-407-だから そういう院内政治の軋轢が

意味:–
Dr.倫太郎#08-715-その人の人生を救うことだ。
Dr.倫太郎#08:716:その言葉の意味に
Dr.倫太郎#08-717-気付いた瞬間から➡

意味:–
Dr.倫太郎#09-338-きっかけになったから➡
Dr.倫太郎#09:339:そういう意味では 診療の
Dr.倫太郎#09-340-ワンステップだったかもしれない。

意味:–
Dr.倫太郎#09-600-同じ人格ですか?
Dr.倫太郎#09:601:質問の意味が分かりませんけど。
Dr.倫太郎#09-602-先ほど申し上げた

意味:–
Dr.伊良部一郎#01-566-自分で切ってこそ
Dr.伊良部一郎#01:567:意味のあるもの。
Dr.伊良部一郎#01-568-自分で切るって どうするつもり?

意味:–
Dr.伊良部一郎#02-311-ふざけるな。 お前
Dr.伊良部一郎#02:312:意味のない注射 打って→
Dr.伊良部一郎#02-313-診療報酬 稼ぐつもりだろ。

意味:–
Dr.伊良部一郎#02-489-あんなにやったのに 結局
Dr.伊良部一郎#02:490:なんの意味もねえじゃねえかよ。
Dr.伊良部一郎#02-491-そうなんだよ。 僕も悔しくてさ。

意味:–
Dr.伊良部一郎#03-560-ジュリエット役 練習してんですか?
Dr.伊良部一郎#03:561:意味ないじゃん。
Dr.伊良部一郎#03-562-あーっ! だって マユミちゃんに

意味:–
Dr.伊良部一郎#04-938-(記者)死んだっていうのは
Dr.伊良部一郎#04:939:どういう意味ですか?
Dr.伊良部一郎#04-940-おお 木下!

意味:–
Dr.伊良部一郎#07-191-なら やめましょう。
Dr.伊良部一郎#07:192:無意味だ。
Dr.伊良部一郎#07-193-あ~あ…。

意味:–
Dr.伊良部一郎#07-427-ひらがなに泣く。
Dr.伊良部一郎#07:428:意味がわかりません。
Dr.伊良部一郎#07-429-うん。

意味:–
Dr.伊良部一郎#07-665-そう しきたり。
Dr.伊良部一郎#07:666:それに 無意味な し…。
Dr.伊良部一郎#07-667-し…。

意味:–
僕だけがいない街.S01E03.JA-245-ことばを結びつけて―
僕だけがいない街.S01E03.JA:246:元のことばの意味とは違った―
僕だけがいない街.S01E03.JA:247:別の 独特の意味を
僕だけがいない街.S01E03.JA-248-示すもののことだ

意味:–
僕だけがいない街.S01E08.JA-61-心の穴を埋めるって
僕だけがいない街.S01E08.JA:62:意味では おんなじか
僕だけがいない街.S01E08.JA-63-アメ 取ろうか?

意味:–
サイテー! ハイスクール.S01E01.JA-184-カメラを直すだけだ
サイテー! ハイスクール.S01E01.JA:185:その約束の意味を
サイテー! ハイスクール.S01E01.JA-186-君は軽く見てる

意味:–
サイテー! ハイスクール.S01E01.JA-284-アースクエイクス」
サイテー! ハイスクール.S01E01.JA:285:意味は?
サイテー! ハイスクール.S01E01.JA-286-オーガズムよ

意味:–
サイテー! ハイスクール.S01E02.JA-356-楽しみだ 大ウケ間違いなし
サイテー! ハイスクール.S01E02.JA:357:いい意味でね
サイテー! ハイスクール.S01E02.JA-358-ほら
サイテー! ハイスクール.S01E02.JA:359:大ウケだ いい意味で
サイテー! ハイスクール.S01E02.JA-360-おはよう

意味:–
サイテー! ハイスクール.S01E03.JA-183-“マジマブい”
サイテー! ハイスクール.S01E03.JA:184:どんな意味だ?
サイテー! ハイスクール.S01E03.JA-185-私のお気に入りは

意味:–
サイテー! ハイスクール.S01E03.JA-446-上演が中止になったから
サイテー! ハイスクール.S01E03.JA:447:ここにいる意味はない
サイテー! ハイスクール.S01E03.JA-448-明日にでも出ていく

意味:–
サイテー! ハイスクール.S01E08.JA-66-コートをくれたのは
サイテー! ハイスクール.S01E08.JA:67:何か意味がある
サイテー! ハイスクール.S01E08.JA-68-セリフも覚えられないくせに

意味:–
サイテー! ハイスクール.S01E09.JA-208-私のこと好き?
サイテー! ハイスクール.S01E09.JA:209:どういう意味?
サイテー! ハイスクール.S01E09.JA-210-分かってるでしょ

意味:–
FはFamilyのF.S01E03.JA-50-わしは聞こえたが
FはFamilyのF.S01E03.JA:51:意味不明だった
FはFamilyのF.S01E03.JA-52-スーザン

意味:–
FはFamilyのF.S01E04.JA-589-お菓子を買いに行こう
FはFamilyのF.S01E04.JA:590:それじゃ意味ない
FはFamilyのF.S01E04.JA-591-分かるが

意味:–
FはFamilyのF.S01E04.JA-612-いいえ 態度で証明しなきゃ
FはFamilyのF.S01E04.JA:613:意味ないわ
FはFamilyのF.S01E04.JA-614-いい?

意味:–
FはFamilyのF.S02E02.JA-308-自分の責任だと気がついた
FはFamilyのF.S02E02.JA:309:ある意味 お前は
FはFamilyのF.S02E02.JA-310-俺を救ってくれたんだ

意味:–
FはFamilyのF.S02E04.JA-117-そうじゃない
FはFamilyのF.S02E04.JA:118:ある意味 合ってるが
FはFamilyのF.S02E04.JA-119-複雑なんだ

意味:–
FはFamilyのF.S02E05.JA-360-だから食え!
FはFamilyのF.S02E05.JA:361:あれ どういう意味?
FはFamilyのF.S02E05.JA-362-“プラスタウエア社”

意味:–
FはFamilyのF.S02E06.JA-444-“ママの穴と話したい”って
FはFamilyのF.S02E06.JA:445:どういう意味?
FはFamilyのF.S02E06.JA-446-パパのこと 謝るわ

意味:–
FはFamilyのF.S02E07.JA-27-話は聞いてた
FはFamilyのF.S02E07.JA:28:という意味よ
FはFamilyのF.S02E07.JA-29-ただ こんな風に

意味:–
FはFamilyのF.S02E07.JA-115-今“要らない”って
FはFamilyのF.S02E07.JA:116:“いい物をくれ”って意味よ
FはFamilyのF.S02E07.JA-117-女ってのは ややこしいな

意味:–
FはFamilyのF.S02E07.JA-128-泣き言はやめろ
FはFamilyのF.S02E07.JA:129:大体 何の意味が?
FはFamilyのF.S02E07.JA:130:人生に意味なんかない
FはFamilyのF.S02E07.JA-131-頑張って働いて家族を持っても

意味:–
FはFamilyのF.S02E10.JA-134-料金所にいた女にされた
FはFamilyのF.S02E10.JA:135:意味が通らない
FはFamilyのF.S02E10.JA-136-チンポが立てば

意味:–
FはFamilyのF.S02E10.JA-551-あなたの言葉 聞いてたわ
FはFamilyのF.S02E10.JA:552:意味の分からない
FはFamilyのF.S02E10.JA-553-たわ言だよな

意味:–
FACE_MAKER#01-486-あんたの前に来た。
FACE_MAKER#01:487:言ってる意味が
FACE_MAKER#01-488-よくわかりませんけど。

意味:–
FACE_MAKER#01-503-確かに過去を清算しなければ→
FACE_MAKER#01:504:人は本当の意味で
FACE_MAKER#01-505-生まれ変わることはできない。

意味:–
FACE_MAKER#04-47-これ以上生きてても
FACE_MAKER#04:48:意味ないんですよ。
FACE_MAKER#04-49-そうかもな。
FACE_MAKER#04-50-皆が思うほど
FACE_MAKER#04:51:人生なんて意味がない。
FACE_MAKER#04-52-そ そんな…。

意味:–
FACE_MAKER#05-494-とらわれたままだった。
FACE_MAKER#05:495:どういう意味ですか?
FACE_MAKER#05-496-あんたが売れた顔の事で

意味:–
FACE_MAKER#08-288-憎しみとは…最高の執着。
FACE_MAKER#08:289:ある意味
FACE_MAKER#08-290-愛情よりも根深いものだ。

意味:–
FACE_MAKER#10-600-そしたら 小川は生きてて…。
FACE_MAKER#10:601:ある意味 雄也は僕の人生を
FACE_MAKER#10-602-変えてくれた恩人なんだ。

意味:–
FateApocrypha.S01E01.JA-103-あー “獅子”は
FateApocrypha.S01E01.JA:104:日本語で“ライオン”の意味
FateApocrypha.S01E01.JA-105-“劫”は…

意味:–
FateApocrypha.S01E02.JA-130-〝あんたの治政には 何の
FateApocrypha.S01E02.JA:131:意味もなかった〞ってな!
FateApocrypha.S01E02.JA-132-なら 聖杯に託す願望は

意味:–
FateApocrypha.S01E03.JA-143-ジャンヌ・ダルクです
FateApocrypha.S01E03.JA:144:その私に牙をむく意味は
FateApocrypha.S01E03.JA-145-お分かりですか

意味:–
FateApocrypha.S01E03.JA-151-(ルーラー)私をしとめることに
FateApocrypha.S01E03.JA:152:何の意味があるのです?
FateApocrypha.S01E03.JA-153-(赤のランサー)知らぬよ

意味:–
FateApocrypha.S01E03.JA-368-君はホムンクルス
FateApocrypha.S01E03.JA:369:ある意味で完璧な存在です
FateApocrypha.S01E03.JA-370-ならば 君は考えるべきでしょう

意味:–
FateApocrypha.S01E04.JA-95-(ジーク)こんなことをして
FateApocrypha.S01E04.JA:96:意味はあるんだろうか
FateApocrypha.S01E04.JA-97-ただ 存在しているだけなのに

意味:–
FateApocrypha.S01E04.JA-419-そんな俺が生きていたところで…
FateApocrypha.S01E04.JA:420:意味があるのか?
FateApocrypha.S01E04.JA-421-君は自分が生きることが

意味:–
FateApocrypha.S01E05.JA-169-それでこそ
FateApocrypha.S01E05.JA:170:僕も あいつも戦った意味がある!
FateApocrypha.S01E05.JA-171-俺は…

意味:–
FateApocrypha.S01E05.JA-435-こうして生きていることも―
FateApocrypha.S01E05.JA:436:そういう意味が
FateApocrypha.S01E05.JA-437-あるんじゃないのか?

意味:–
FateApocrypha.S01E05.JA-440-事実そのものに―
FateApocrypha.S01E05.JA:441:意味を求めてはいけません
FateApocrypha.S01E05.JA-442-あなたは 生きることを願って

意味:–
FateApocrypha.S01E08.JA-100-フン!
FateApocrypha.S01E08.JA:101:破壊は無意味か
FateApocrypha.S01E08.JA-102-(黒のランサー)

意味:–
FateApocrypha.S01E08.JA-105-(赤のアーチャー)ランサー!
FateApocrypha.S01E08.JA:106:ここまで近づけば意味を成さん
FateApocrypha.S01E08.JA-107-どうやら ただの英霊ではない… か

意味:–
FateApocrypha.S01E08.JA-454-創った悲しき獣
FateApocrypha.S01E08.JA:455:君は ある意味で転換点であり―
FateApocrypha.S01E08.JA-456-目指すべき中途の存在だ

意味:–
FateApocrypha.S01E09.JA-179-(トゥール)こんなことをして
FateApocrypha.S01E09.JA:180:何の意味がある?
FateApocrypha.S01E09.JA-181-分かっているだろう?

意味:–
FateApocrypha.S01E09.JA-289-本来の聖杯戦争ならば―
FateApocrypha.S01E09.JA:290:ルーラーを取り込む意味はあっても
FateApocrypha.S01E09.JA-291-殺す理由はない

意味:–
FateApocrypha.S02E13.JA-94-1人目のルーラーとは
FateApocrypha.S02E13.JA:95:そういう意味ですか
FateApocrypha.S02E13.JA-96-(四郎)

意味:–
FateApocrypha.S02E13.JA-228-こんなの… こんなの
FateApocrypha.S02E13.JA:229:意味がないじゃないか!
FateApocrypha.S02E13.JA-230-(セレニケ)あるわよ! あるの!

意味:–
FateApocrypha.S02E16.JA-34-(ジャンヌ・ダルク)
FateApocrypha.S02E16.JA:35:私の死が無意味なものでないと
FateApocrypha.S02E16.JA-36-知っていたからです

意味:–
FateApocrypha.S02E17.JA-78-(玲霞)
FateApocrypha.S02E17.JA:79:ウフッ… “夢”という意味よ
FateApocrypha.S02E17.JA-80-(ジャック)夢?

意味:–
FateApocrypha.S02E17.JA-331-あのとき あの状況で
FateApocrypha.S02E17.JA:332:俺を救うことに何の意味もなかった
FateApocrypha.S02E17.JA-333-赤だけでなく 黒側まで

意味:–
FateApocrypha.S02E18.JA-212-その子たちが生きることは―
FateApocrypha.S02E18.JA:213:仲間を増やすという意味に
FateApocrypha.S02E18.JA-214-他ならない

意味:–
FateApocrypha.S02E23.JA-370-それでも あなたは主を信じると?
FateApocrypha.S02E23.JA:371:あの戦いに意味があったとでも?
FateApocrypha.S02E23.JA-372-無論です

意味:–
FateApocrypha.S02E24.JA-251-そして 与えた者を敬うだけの
FateApocrypha.S02E24.JA:252:無意味な生命体となる
FateApocrypha.S02E24.JA-253-いいえ それでも
FateApocrypha.S02E24.JA:254:無意味なものにはなりません
FateApocrypha.S02E24.JA-255-苦しみもなく 喜び 幸福を

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 00 v2 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-295-Dialogue: 0,0:18:44.50,0:18:46.62,JPDB,0,0,0,令呪が百あっても実現できない
[kamigami] Fate stay night UBW - 00 v2 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:296:Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:51.48,JPDB,0,0,0,じゃあ 私のさっきの令呪は無意味ってこと?
[kamigami] Fate stay night UBW - 00 v2 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-297-Dialogue: 0,0:18:52.73,0:18:54.62,JPDB,0,0,0,通常ならそうなのだが

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 00 v2 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-516-Dialogue: 0,0:34:06.21,0:34:10.66,JPDB,0,0,0,周囲の人間からエネルギーを奪うのは マスターとして基本的な戦略だ
[kamigami] Fate stay night UBW - 00 v2 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:517:Dialogue: 0,0:34:11.14,0:34:14.17,JPDB,0,0,0,そういった意味で言えば この結界は効率がいい
[kamigami] Fate stay night UBW - 00 v2 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-518-Dialogue: 0,0:34:15.14,0:34:16.46,JPDB,0,0,0,それ癪に障るわ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-543-Dialogue: 0,0:39:14.02,0:39:16.02,JPDB,0,0,0,死んでは義務が果たせない
[kamigami] Fate stay night UBW - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:544:Dialogue: 0,0:39:17.40,0:39:19.40,JPDB,0,0,0,こんなところで意味もなく…
[kamigami] Fate stay night UBW - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-545-Dialogue: 0,0:39:21.98,0:39:26.38,JPDB,0,0,0,平気で人を殺す お前みたいなやつに

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-119-Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:51.50,JPDB,0,0,0,でも 貴女が正直に話してくれるなんて思わなかった
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:120:Dialogue: 0,0:05:52.36,0:05:56.25,JPDB,0,0,0,見抜かれている以上 こちらの手札を隠しても意味はないでしょう
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-121-Dialogue: 0,0:05:56.94,0:06:00.46,JPDB,0,0,0,それならば 貴女という敵に知ってもらう事で

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-195-Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:50.60,JPDB,0,0,0,持ち主に無限の力を与えよう
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:196:Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:54.93,JPDB,0,0,0,物の真贋など その事実の前には無意味だ
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-197-Dialogue: 0,0:10:55.56,0:10:58.97,JPDB,0,0,0,なら なんだって聖杯戦争なんてものをさせるんだ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-214-Dialogue: 0,0:11:52.30,0:11:55.10,JPDB,0,0,0,霊体である以上 私達には触れられない
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:215:Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:56.41,JPDB,0,0,0,この意味分かる?
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-216-Dialogue: 0,0:11:58.62,0:11:59.12,JPDB,0,0,0,そう

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-302-Dialogue: 0,0:17:14.24,0:17:17.17,JPDB,0,0,0,要するに 他のマスターと決着をつけずに
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:303:Dialogue: 0,0:17:17.17,0:17:19.74,JPDB,0,0,0,聖杯を手に入れても無意味ってことでしょう
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-304-Dialogue: 0,0:17:20.76,0:17:25.12,JPDB,0,0,0,前回 一番初めに聖杯を手に入れたマスターは甘ちゃんだったのよ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-339-Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:02.84,JPDB,0,0,0,参ったな
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:340:Dialogue: 0,0:20:02.84,0:20:04.45,JPDB,0,0,0,これじゃ連れてきた意味が…
[kamigami] Fate stay night UBW - 02 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-341-Dialogue: 0,0:20:05.33,0:20:05.76,JPDB,0,0,0,凛

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 03 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-201-Dialogue: 1,0:17:52.90,0:17:56.33,JPDB,0000,0000,0000,けど 相手はアーチャーの矢さえ無効化する怪物だもの
[kamigami] Fate stay night UBW - 03 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:202:Dialogue: 1,0:17:57.00,0:17:59.26,JPDB,0000,0000,0000,援護なんて 始めから無意味なのよ
[kamigami] Fate stay night UBW - 03 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-203-Dialogue: 1,0:18:00.22,0:18:01.41,JPDB,0000,0000,0000,アーチャーの弓…

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 07 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-178-Dialogue: 0,0:11:08.84,0:11:14.97,JPDB,0000,0000,0000,そこの坊やは無関係の人間を糧にする私のようなサーヴァントが許せない
[kamigami] Fate stay night UBW - 07 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:179:Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:18.16,JPDB,0000,0000,0000,あなたは無意味な殺戮は好まない
[kamigami] Fate stay night UBW - 07 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-180-Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:20.84,JPDB,0000,0000,0000,ほら まったく同じじゃない

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 07 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-316-Dialogue: 0,0:21:52.92,0:21:56.38,JPDB,0000,0000,0000,俺はあくまで遠坂と協力関係を結んだだけだ
[kamigami] Fate stay night UBW - 07 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:317:Dialogue: 0,0:21:57.40,0:22:00.24,JPDB,0000,0000,0000,そういう意味ではあいつの行動は裏切りじゃない
[kamigami] Fate stay night UBW - 07 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-318-Dialogue: 0,0:22:02.22,0:22:04.32,JPDB,0000,0000,0000,まったく 士郎は不思議ですね

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-45-Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:29.80,JPDB,0,0,0,彼の者は常に独り 剣の丘で勝利に酔う
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:46:Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:33.66,JPDB,0,0,0,故に生涯に意味はなく
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-47-Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:39.96,JPDB,0,0,0,その体は きっと剣で出来ていた

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-338-Dialogue: 0,0:23:29.84,0:23:32.88,JPDB,0,0,0,俺は切嗣のような正義の味方になりたかった
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:339:Dialogue: 0,0:23:33.04,0:23:35.74,JPDB,0,0,0,だから無意味なんだ お前の理想は
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-340-Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,ZZRY,0,0,0,{ ad(500,500)}本字幕由诸神字幕组(kamigami.org)制作,仅供交流学习,禁止用于任何商业用途

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-51-Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:49.62,JPDB,0000,0000,0000,昨日は大変だったもんな
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:52:Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:56.34,JPDB,0000,0000,0000,さて 感謝の意味も込めて朝飯を作りますか
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-53-Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:02.40,JPDB,0000,0000,0000,士郎?

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-224-Dialogue: 0,0:13:06.82,0:13:08.00,JPDB,0000,0000,0000,学校はどうなんだ
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:225:Dialogue: 0,0:13:08.40,0:13:11.30,JPDB,0000,0000,0000,魔術師としてやっていくんなら意味ないんじゃないか
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-226-Dialogue: 0,0:13:11.76,0:13:14.26,JPDB,0000,0000,0000,寄り道でしょうけど無駄じゃないわよ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-338-Dialogue: 0,0:19:50.56,0:19:52.32,JPDB,0000,0000,0000,「理想を抱いて溺死しろ」
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:339:Dialogue: 0,0:19:52.78,0:19:54.58,JPDB,0000,0000,0000,あれがどんな意味なのかってな
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:340:Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:56.86,JPDB,0000,0000,0000,言葉通りの意味だ
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-341-Dialogue: 0,0:19:57.40,0:19:59.06,JPDB,0000,0000,0000,付け加えるものなどないが

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-368-Dialogue: 0,0:21:24.80,0:21:26.72,JPDB,0000,0000,0000,恐らくは死ぬまで繰り返す
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:369:Dialogue: 0,0:21:29.04,0:21:32.46,JPDB,0000,0000,0000,だから無意味なんだ お前の理想は
[kamigami] Fate stay night UBW - 11 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-370-Dialogue: 0,0:21:35.32,0:21:37.24,JPDB,0000,0000,0000,人助けの果てには何もない

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 12 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-570-Dialogue: 0,0:34:47.28,0:34:51.15,JPDB,0000,0000,0000,呼ばれてこの方 生きているという実感がない
[kamigami] Fate stay night UBW - 12 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:571:Dialogue: 0,0:34:51.99,0:34:55.64,JPDB,0000,0000,0000,そのような者に決死を命じても無意味ではないかな
[kamigami] Fate stay night UBW - 12 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-572-Dialogue: 0,0:34:56.19,0:34:57.64,JPDB,0000,0000,0000,減らず口を

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 13 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-160-Dialogue: 1,0:08:47.94,0:08:50.70,JPDB-SUB,0,0,0,最後まで自分が正しいって信じられる?
[kamigami] Fate stay night UBW - 13 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:161:Dialogue: 1,0:08:51.90,0:08:55.84,JPDB-SUB,0,0,0,いや 申し訳ないが その質問は無意味だな
[kamigami] Fate stay night UBW - 13 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-162-Dialogue: 1,0:08:56.50,0:08:57.24,JPDB-SUB,0,0,0,どうしてよ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 13 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-182-Dialogue: 1,0:10:31.24,0:10:32.06,JPDB-SUB,0,0,0,セイバー…
[kamigami] Fate stay night UBW - 13 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:183:Dialogue: 1,0:10:33.16,0:10:35.16,JPDB-SUB,0,0,0,それはどういう意味かしら
[kamigami] Fate stay night UBW - 13 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-184-Dialogue: 1,0:10:35.50,0:10:36.34,JPDB-SUB,0,0,0,別に

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 16 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-164-Dialogue: 1,0:06:47.68,0:06:49.82,JPDB-SUB,0,0,0,俺の望みはそれだけだ
[kamigami] Fate stay night UBW - 16 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:165:Dialogue: 1,0:06:50.68,0:06:54.10,JPDB-SUB,0,0,0,そうじゃないと 一人だけ生き残った意味がない
[kamigami] Fate stay night UBW - 16 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-166-Dialogue: 1,0:06:55.28,0:06:57.08,JPDB-SUB,0,0,0,それがおかしいって言ってるのよ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 19 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-127-Dialogue: 1,0:04:54.94,0:04:57.68,JPDB,0,0,0,ここまできてセイバーに邪魔をされるようでは
[kamigami] Fate stay night UBW - 19 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:128:Dialogue: 1,0:04:57.96,0:05:00.48,JPDB,0,0,0,凛と契約を切った意味がないからな
[kamigami] Fate stay night UBW - 19 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-129-Dialogue: 1,0:05:01.20,0:05:05.40,JPDB,0,0,0,ええ 何があろうと あなたと士郎の戦いの邪魔はしない

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 21 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-141-Dialogue: 1,0:06:28.22,0:06:32.06,JPDB-SUB,0,0,0,その過程に 多くの理想を果たせたのなら…
[kamigami] Fate stay night UBW - 21 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:142:Dialogue: 1,0:06:38.30,0:06:41.30,JPDB-SUB,0,0,0,勝てぬと知って 意味がないと知って
[kamigami] Fate stay night UBW - 21 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-143-Dialogue: 1,0:06:41.82,0:06:43.98,JPDB-SUB,0,0,0,なお挑み続けるその姿…

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 21 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-277-Dialogue: 1,0:17:15.18,0:17:16.78,JPDB-SUB,0,0,0,人間が一人もいなくなったら
[kamigami] Fate stay night UBW - 21 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:278:Dialogue: 1,0:17:17.04,0:17:19.30,JPDB-SUB,0,0,0,それこそ王様の意味なんてないじゃない
[kamigami] Fate stay night UBW - 21 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-279-Dialogue: 1,0:17:19.70,0:17:22.10,JPDB-SUB,0,0,0,死に絶えるのならばそれでよい

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 22 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-145-Dialogue: 1,0:05:45.84,0:05:49.34,JPDB-SUB,0,0,0,要は聖杯が起動する前に停止させるってこと
[kamigami] Fate stay night UBW - 22 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:146:Dialogue: 1,0:05:50.40,0:05:51.38,JPDB-SUB,0,0,0,どういう意味だ
[kamigami] Fate stay night UBW - 22 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-147-Dialogue: 1,0:05:52.06,0:05:54.02,JPDB-SUB,0,0,0,今までの話を総合すると

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 22 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-266-Dialogue: 1,0:13:42.34,0:13:45.40,JPDB-SUB,0,0,0,服を脱ぐのは体温を伝えやすくするためで
[kamigami] Fate stay night UBW - 22 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:267:Dialogue: 1,0:13:45.40,0:13:47.16,JPDB-SUB,0,0,0,それ以上の意味はないんだから
[kamigami] Fate stay night UBW - 22 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-268-Dialogue: 1,0:13:48.00,0:13:53.34,JPDB-SUB,0,0,0,いい 魔術刻印の移植には高度な共感状態になる必要があるの

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-157-Dialogue: 1,0:06:23.04,0:06:27.00,JPDB-SUB,0,0,0,慎二も見届ける者が俺だけでは寂しかろう
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:158:Dialogue: 1,0:06:27.86,0:06:32.86,JPDB-SUB,0,0,0,この行く末を見届けるというのなら その生にも意味がある
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-159-Dialogue: 1,0:06:33.18,0:06:37.68,JPDB-SUB,0,0,0,あんた 人類の大量虐殺なんて本気で考えてるわけ?

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-166-Dialogue: 1,0:07:08.56,0:07:10.76,JPDB-SUB,0,0,0,奴隷であろうと役割はあり
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:167:Dialogue: 1,0:07:11.44,0:07:13.62,JPDB-SUB,0,0,0,何者であろうと意味はあった
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-168-Dialogue: 1,0:07:14.68,0:07:16.72,JPDB-SUB,0,0,0,だが 今の世はどうだ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-199-Dialogue: 1,0:09:19.70,0:09:21.12,JPDB-SUB,0,0,0,そこを退け アサシン
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:200:Dialogue: 1,0:09:21.70,0:09:23.76,JPDB-SUB,0,0,0,もはや門を守る意味などあるまい
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:201:Dialogue: 1,0:09:25.74,0:09:29.98,JPDB-SUB,0,0,0,意味か もとより私に戦う意味などない
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-202-Dialogue: 1,0:09:30.86,0:09:35.62,JPDB-SUB,0,0,0,そう 英霊としての誇りも 望むべき願いもない

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-216-Dialogue: 1,0:10:27.00,0:10:29.98,JPDB-SUB,0,0,0,その一点で呼び出された亡霊にすぎない
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:217:Dialogue: 1,0:10:32.08,0:10:34.82,JPDB-SUB,0,0,0,そら 意味など初めからないだろう
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:218:Dialogue: 1,0:10:35.60,0:10:39.68,JPDB-SUB,0,0,0,無である私にとって あらゆることは無意味だ
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-219-Dialogue: 1,0:10:40.52,0:10:41.12,JPDB-SUB,0,0,0,だが…
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:220:Dialogue: 1,0:10:42.94,0:10:46.88,JPDB-SUB,0,0,0,その私にも唯一意味があるとすれば…
[kamigami] Fate stay night UBW - 23 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-221-Dialogue: 1,0:10:49.18,0:10:50.36,JPDB-SUB,0,0,0,それは今だ

意味:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 24 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-170-Dialogue: 1,0:07:41.76,0:07:46.20,JPDB-SUB,0,0,0,担い手はここに独り 剣の丘で鉄を鍛つ
[kamigami] Fate stay night UBW - 24 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:171:Dialogue: 1,0:07:46.78,0:07:49.96,JPDB-SUB,0,0,0,ならば 我が生涯に意味はいらず
[kamigami] Fate stay night UBW - 24 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-172-Dialogue: 1,0:07:50.48,0:07:54.04,JPDB-SUB,0,0,0,この体は無限の剣でできていた

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 02 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-250-Dialogue: 1,0:19:16.08,0:19:20.27,JP,NTP,0,0,0,怯えれば怯えるほどに 感情とは死んでいくものなのです
[Kamigami] Fate Zero - 02 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:251:Dialogue: 1,0:19:20.83,0:19:23.08,JP,NTP,0,0,0,真の意味での恐怖とは
[Kamigami] Fate Zero - 02 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-252-Dialogue: 1,0:19:23.11,0:19:26.07,JP,NTP,0,0,0,静的な状態ではなく 変化の動態

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 03 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-130-Dialogue: 1,0:06:49.86,0:06:51.50,JP,NTP,0,0,0,原則としてはな
[Kamigami] Fate Zero - 03 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:131:Dialogue: 1,0:06:52.51,0:06:55.96,JP,NTP,0,0,0,まあ 宝具を数で捉えようとするのは意味がない
[Kamigami] Fate Zero - 03 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-132-Dialogue: 1,0:06:56.89,0:06:58.85,JP,NTP,0,0,0,知っておろうが 宝具というのは

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 03 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-210-Dialogue: 1,0:12:10.90,0:12:15.03,JP,NTP,0,0,0,その点は申し訳ありません 私が霊体化できないばかりに
[Kamigami] Fate Zero - 03 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:211:Dialogue: 1,0:12:15.41,0:12:17.59,JP,NTP,0,0,0,そういう意味じゃないのよ 気にしないで
[Kamigami] Fate Zero - 03 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-212-Dialogue: 1,0:12:18.20,0:12:20.18,JP,NTP,0,0,0,あなた いくら見てても飽きないし

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 05 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-116-Dialogue: 1,0:04:10.22,0:04:17.05,JP,NTP,0,0,0,君については 私が特別に課外授業を受け持ってあげようではないか
[Kamigami] Fate Zero - 05 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:117:Dialogue: 1,0:04:17.51,0:04:21.26,JP,NTP,0,0,0,魔術師同士が殺し合うという本当の意味
[Kamigami] Fate Zero - 05 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-118-Dialogue: 1,0:04:21.58,0:04:26.21,JP,NTP,0,0,0,その恐怖と苦痛とを余すところなく教えてあげるよ

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 06 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-320-Dialogue: 1,0:20:07.32,0:20:09.40,JP,NTP,0,0,0,俄然 お前に興味が沸いてきた
[Kamigami] Fate Zero - 06 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:321:Dialogue: 1,0:20:10.80,0:20:11.87,JP,NTP,0,0,0,どういう意味だ
[Kamigami] Fate Zero - 06 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-322-Dialogue: 1,0:20:13.02,0:20:14.35,JP,NTP,0,0,0,言葉通りだが

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 08 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-230-Dialogue: 1,0:15:11.62,0:15:14.09,JP,NTP,0,0,0,結び目の部分だけ太さが変わるだろう
[Kamigami] Fate Zero - 08 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:231:Dialogue: 1,0:15:14.59,0:15:18.52,JP,NTP,0,0,0,そんな風に不可逆の「変質」という意味合いを持っている
[Kamigami] Fate Zero - 08 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-232-Dialogue: 1,0:15:23.21,0:15:27.95,JP,NTP,0,0,0,この弾丸には坊やの肋骨を粉状に擂り潰して入れてある

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-67-Dialogue: 1,0:03:28.10,0:03:30.36,JP,NTP,0,0,0,バーサーカーの不可解な特殊能力は
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:68:Dialogue: 1,0:03:31.02,0:03:33.56,JP,NTP,0,0,0,アーチャーと遠坂を牽制する意味で
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-69-Dialogue: 1,0:03:34.00,0:03:35.72,JP,NTP,0,0,0,今は泳がせておくべきだろう

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-164-Dialogue: 1,0:10:10.64,0:10:13.44,JP,NTP,0,0,0,あんな影ごときの言葉などに興味はない
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:165:Dialogue: 1,0:10:14.20,0:10:19.47,JP,NTP,0,0,0,綺礼 これはお前の口を介して語られなければ意味のない報告だ
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-166-Dialogue: 1,0:10:30.55,0:10:33.41,JP,NTP,0,0,0,運転の感想はどう セイバー

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-287-Dialogue: 1,0:18:45.39,0:18:49.77,JP,NTP,0,0,0,しかもどうやら 時臣氏の奥方とも過去の因縁があるらしい
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:288:Dialogue: 1,0:18:51.11,0:18:53.63,JP,NTP,0,0,0,ある意味では五人の敵対マスターの中で
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-289-Dialogue: 1,0:18:53.63,0:18:57.87,JP,NTP,0,0,0,もっとも卑俗で凡庸な動機の持ち主といえるかもしれんな

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-314-Dialogue: 1,0:20:22.32,0:20:24.50,JP,NTP,0,0,0,お前の口から語らせたことには
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:315:Dialogue: 1,0:20:24.76,0:20:26.90,JP,NTP,0,0,0,既に充分な意味があるのだ
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-316-Dialogue: 1,0:20:27.39,0:20:29.98,JP,NTP,0,0,0,もっとも多くの言葉を尽くした部分が

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-344-Dialogue: 1,0:22:06.33,0:22:09.15,JP,NTP,0,0,0,もういい加減に気付いてもいいのではないか
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:345:Dialogue: 1,0:22:09.40,0:22:11.96,JP,NTP,0,0,0,この問いかけの本質的な意味に
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-346-Dialogue: 1,0:22:16.03,0:22:18.10,JP,NTP,0,0,0,教えろ アーチャー
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-347-Dialogue: 1,0:22:18.53,0:22:21.21,JP,NTP,0,0,0,間桐雁夜の勝利を仮想することに
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:348:Dialogue: 1,0:22:21.32,0:22:23.05,JP,NTP,0,0,0,一体どういう意味がある
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:349:Dialogue: 1,0:22:23.50,0:22:26.13,JP,NTP,0,0,0,ないさ 意味など微塵もない
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-350-Dialogue: 1,0:22:27.58,0:22:30.51,JP,NTP,0,0,0,おいおい そう怖い顔するな
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-351-Dialogue: 1,0:22:30.82,0:22:32.31,JP,NTP,0,0,0,考えてもみろよ
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:352:Dialogue: 1,0:22:32.69,0:22:37.46,JP,NTP,0,0,0,その思弁の無意味さに ついぞ言峰綺礼が気付かなかったという事実
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:353:Dialogue: 1,0:22:38.23,0:22:41.86,JP,NTP,0,0,0,そこには明白にして揺るがぬ意味があるとは思わぬか
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-354-Dialogue: 1,0:22:44.74,0:22:47.23,JP,NTP,0,0,0,説明しろ アーチャー
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-355-Dialogue: 1,0:22:47.55,0:22:52.32,JP,NTP,0,0,0,もし仮に 他のマスターについて同じ課題を与えられていれば
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:356:Dialogue: 1,0:22:52.58,0:22:55.05,JP,NTP,0,0,0,お前は早々にその無意味さに気付き
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-357-Dialogue: 1,0:22:55.43,0:22:58.39,JP,NTP,0,0,0,詮ないものとして一蹴していたはずだ

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-360-Dialogue: 1,0:23:05.10,0:23:08.05,JP,NTP,0,0,0,延々と益体のない妄想に耽っていた
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:361:Dialogue: 1,0:23:08.59,0:23:12.21,JP,NTP,0,0,0,無意味さの忘却 苦にならぬ徒労
[Kamigami] Fate Zero - 12 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-362-Dialogue: 1,0:23:12.46,0:23:15.17,JP,NTP,0,0,0,即ち 紛れもなく「遊興」だ

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 13 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-281-Dialogue: 1,0:16:26.22,0:16:29.94,JP,NTP,0,0,0,貴様も余も同じ 極小の点でしかない
[Kamigami] Fate Zero - 13 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:282:Dialogue: 1,0:16:30.26,0:16:33.30,JP,NTP,0,0,0,そんな二人の背比べなんぞに何の意味がある
[Kamigami] Fate Zero - 13 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-283-Dialogue: 1,0:16:34.54,0:16:36.79,JP,NTP,0,0,0,だからこそ 余は滾る

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 16 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-156-Dialogue: 1,0:06:58.56,0:07:02.17,JP,NTP,0,0,0,分かった所で正規のサーヴァントでないお前に
[Kamigami] Fate Zero - 16 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:157:Dialogue: 1,0:07:02.31,0:07:05.63,JP,NTP,0,0,0,居場所が察知できなければ無意味であろうが
[Kamigami] Fate Zero - 16 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-158-Dialogue: 1,0:07:06.73,0:07:10.59,JP,NTP,0,0,0,ソラウ やはり令呪を渡すべきではなかった

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 18 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-334-Dialogue: 1,0:23:33.23,0:23:35.78,JP,NTP,0,0,0,それは つまりナタリアと同じ道
[Kamigami] Fate Zero - 18 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:335:Dialogue: 1,0:23:36.03,0:23:39.70,JP,NTP,0,0,0,即ち 狩人として生きていくということを意味する
[Kamigami] Fate Zero - 18 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-336-Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,*Default,NTP,0,0,0,

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-71-Dialogue: 1,0:00:49.09,0:00:52.15,JP(日文对话),NTP,0,0,0,結び目の部分だけ太さが変わるだろう
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:72:Dialogue: 1,0:00:52.85,0:00:56.38,JP(日文对话),NTP,0,0,0,そんな風な不可逆の「変質」という意味合いを持ってる
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-73-Dialogue: 1,0:00:59.58,0:01:02.10,JP(日文对话),NTP,0,0,0,切って繋ぐと書いて 「切嗣」

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-87-Dialogue: 1,0:03:13.05,0:03:16.23,JP(日文对话),NTP,0,0,0,それは つまりナタリアと同じ道
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:88:Dialogue: 1,0:03:16.68,0:03:20.29,JP(日文对话),NTP,0,0,0,即ち 狩人として生きていくということを意味する
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-89-Dialogue: 1,0:03:25.56,0:03:27.49,JP(日文对话),NTP,0,0,0,ナタリアは組織には属さず

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-99-Dialogue: 1,0:05:34.90,0:05:37.41,JP(日文对话),NTP,0,0,0,正義の味方にでもなるつもりか
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass💯Dialogue: 1,0:05:45.33,0:05:46.87,JP(日文对话),NTP,0,0,0,意味はなかったのか
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-101-Dialogue: 1,0:05:48.34,0:05:52.50,JP(日文对话),NTP,0,0,0,僕は これ以上こんな犠牲を増やさないために

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-224-Dialogue: 1,0:16:07.07,0:16:08.42,JP(日文对话),NTP,0,0,0,度を過ぎてね
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:225:Dialogue: 1,0:16:08.71,0:16:09.94,JP(日文对话),NTP,0,0,0,どういう意味だい
[Kamigami] Fate Zero - 19 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-226-Dialogue: 1,0:16:10.84,0:16:14.29,JP(日文对话),NTP,0,0,0,指先を心と切り離したまま動かすっていうのはね

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 20 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-175-Dialogue: 1,0:08:22.24,0:08:25.03,JP,NTP,0,0,0,僕が血を流して 犠牲を払って
[Kamigami] Fate Zero - 20 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:176:Dialogue: 1,0:08:25.78,0:08:28.25,JP,NTP,0,0,0,その上で勝ち上がんなきゃ 意味がないんだ
[Kamigami] Fate Zero - 20 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-177-Dialogue: 1,0:08:31.71,0:08:34.80,JP,NTP,0,0,0,僕はな ただ証明したいだけだ

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 20 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-325-Dialogue: 1,0:18:15.46,0:18:17.93,JP,NTP,0,0,0,もし仮に命を繋いだとしても
[Kamigami] Fate Zero - 20 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:326:Dialogue: 1,0:18:18.16,0:18:20.31,JP,NTP,0,0,0,もう私に生きる意味はない
[Kamigami] Fate Zero - 20 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-327-Dialogue: 1,0:18:20.84,0:18:25.80,JP,NTP,0,0,0,切嗣によって変革された世界というのはきっとそういう場所でしょう

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 21 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-125-Dialogue: 1,0:07:44.21,0:07:45.95,JP(日文对话),NTP,0,0,0,間桐雁夜
[Kamigami] Fate Zero - 21 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:126:Dialogue: 1,0:07:46.70,0:07:54.36,JP(日文对话),NTP,0,0,0,神父 こんな小細工に本当に令呪を二つも費やすだけの意味が
[Kamigami] Fate Zero - 21 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-127-Dialogue: 1,0:07:54.55,0:07:57.35,JP(日文对话),NTP,0,0,0,案ずる必要はない 雁夜

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 21 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-257-Dialogue: 1,0:21:22.29,0:21:27.86,JP(日文对话),NTP,0,0,0,酒の味というやつは 思いの他 化けるものだ
[Kamigami] Fate Zero - 21 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:258:Dialogue: 1,0:21:30.82,0:21:36.38,JP(日文对话),NTP,0,0,0,どうやらお前も 見識を広めることの意味を理解しはじめたようだな
[Kamigami] Fate Zero - 21 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-259-Dialogue: 1,0:21:41.10,0:21:43.87,JP(日文对话),NTP,0,0,0,これほど美味と感じる酒ならば

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 22 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-230-Dialogue: 1,0:13:36.25,0:13:38.31,JP,NTP,0,0,0,あんな狼煙を上げるってことは
[Kamigami] Fate Zero - 22 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:231:Dialogue: 1,0:13:38.97,0:13:42.21,JP,NTP,0,0,0,まさか 聖杯戦争が決着したって意味なのか
[Kamigami] Fate Zero - 22 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-232-Dialogue: 1,0:13:42.90,0:13:46.80,JP,NTP,0,0,0,いや にしてもあっちは教会とは全然別の方角だ

意味:–
[Kamigami] Fate Zero - 22 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-303-Dialogue: 1,0:18:32.21,0:18:36.64,JP,NTP,0,0,0,最悪の展開だが そうなればそれもまた運命だな
[Kamigami] Fate Zero - 22 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass:304:Dialogue: 1,0:18:37.44,0:18:42.07,JP,NTP,0,0,0,綺礼よ どうやら戦う意味については答を得た様子だが
[Kamigami] Fate Zero - 22 [BD 1920x1080 x264 AAC Sub(CH,JP)].Jap&furigana.ass-305-Dialogue: 1,0:18:42.71,0:18:45.49,JP,NTP,0,0,0,今でもまだ聖杯に託す祈りはないのか

意味:–
ファイナルファンタジーXIV 光のお父さん.S01E02.JA-79-何となく 目星つきませんか?
ファイナルファンタジーXIV 光のお父さん.S01E02.JA:80:そうだな そういった意味じゃ…
ファイナルファンタジーXIV 光のお父さん.S01E02.JA-81-あの子で ズドンだな

意味:–
ファイナルファンタジーXIV 光のお父さん.S01E06.JA-337-分からず
ファイナルファンタジーXIV 光のお父さん.S01E06.JA:338:手術も無意味に思いました
ファイナルファンタジーXIV 光のお父さん.S01E06.JA-339-私は 暗闇の中にいました

意味:–
フレンズ.S01E02.JA-160-結婚できない娘よりマシよ
フレンズ.S01E02.JA:161:どういう意味?
フレンズ.S01E02.JA-162-別に

意味:–
フレンズ.S01E08.JA-309-例えば髪形とか
フレンズ.S01E08.JA:310:質問の意味が
フレンズ.S01E08.JA-311-分からないわね

意味:–
フレンズ.S01E11.JA-89-わきませんね
フレンズ.S01E11.JA:90:悪い意味じゃなく
フレンズ.S01E11.JA-91-私は最高の母親よ

意味:–
フレンズ.S01E13.JA-55-聞き捨てならんぞ
フレンズ.S01E13.JA:56:どういう意味?
フレンズ.S01E13.JA-57-君は対人関係に問題ありだ

意味:–
フレンズ.S01E15.JA-321-タルト?
フレンズ.S01E15.JA:322:意味はない
フレンズ.S01E15.JA-323-何かお探しですか?

意味:–
フレンズ.S01E22.JA-178-とにかく
フレンズ.S01E22.JA:179:厳密な意味で言うと—
フレンズ.S01E22.JA-180-僕はまだ一度も…

意味:–
フレンズ.S01E22.JA-316-キャロルが911と打ったら
フレンズ.S01E22.JA:317:産まれるって意味だ
フレンズ.S01E22.JA-318-それ以外は無視

意味:–
フレンズ.S01E23.JA-284-うらやましい
フレンズ.S01E23.JA:285:その意味は?
フレンズ.S01E23.JA-286-私が子供のころ—

意味:–
フレンズ.S01E24.JA-52-その間 個人的な実験は
フレンズ.S01E24.JA:53:一切禁止だ 意味 分かる?
フレンズ.S01E24.JA-54-ま(・)る(・)分かりよ

意味:–
フレンズ.S01E24.JA-118-彼女は今夜 奪う気だ
フレンズ.S01E24.JA:119:意味 分かる?
フレンズ.S01E24.JA-120-分かるね

意味:–
フレンズ.S02E03.JA-344-ほかの男とは違うわ
フレンズ.S02E03.JA:345:悪い意味で?
フレンズ.S02E03.JA-346-何倍もましよ

意味:–
フレンズ.S02E08.JA-290-ドアを開けないのは
フレンズ.S02E08.JA:291:帰れって意味よ
フレンズ.S02E08.JA-292-誰が窓から来いと?

意味:–
フレンズ.S02E10.JA-285-しかも相手がアレだぞ
フレンズ.S02E10.JA:286:どういう意味?
フレンズ.S02E10.JA-287-顔 見たでしょ?

意味:–
フレンズ.S02E12.JA-32-結婚してくれって
フレンズ.S02E12.JA:33:意味よ
フレンズ.S02E12.JA-34-封筒に切手がはってない

意味:–
フレンズ.S02E13.JA-239-これは昔のお返しよ
フレンズ.S02E13.JA:240:どういう意味?
フレンズ.S02E13.JA-241-どうもこうもないわ

意味:–
フレンズ.S02E22.JA-209-粋(いき)ですね
フレンズ.S02E22.JA:210:氷はなしって意味だ
フレンズ.S02E22.JA-211-了解

意味:–
フレンズ.S03E02.JA-166-“軽い”なんて言えば
フレンズ.S03E02.JA:167:意味深だ
フレンズ.S03E02.JA-168-昨日は楽しかったわ

意味:–
フレンズ.S03E02.JA-388-とにかく すべて忘れてね
フレンズ.S03E02.JA:389:意味深な用件を
フレンズ.S03E02.JA-390-録音しました
フレンズ.S03E02.JA:391:意味深って言った?
フレンズ.S03E02.JA-392-違うわ!

意味:–
フレンズ.S03E06.JA-136-今 必要なのは—
フレンズ.S03E06.JA:137:意味のないセックスよ
フレンズ.S03E06.JA-138-行きずりの男との

意味:–
フレンズ.S03E12.JA-285-詩にあったでしょ
フレンズ.S03E12.JA:286:あれには別の意味が
フレンズ.S03E12.JA-287-別って?

意味:–
フレンズ.S03E17.JA-303-できた
フレンズ.S03E17.JA:304:意味は?
フレンズ.S03E17.JA-305-ヘルプの逆だ

意味:–
フレンズ.S03E17.JA-315-頼むよ
フレンズ.S03E17.JA:316:意味が通じなくなったぞ
フレンズ.S03E17.JA-317-ロスがせっかく

意味:–
フレンズ.S03E20.JA-190-いいだろ”
フレンズ.S03E20.JA:191:“残る意味がない”
フレンズ.S03E20.JA-192-ストップ やめろ

意味:–
フレンズ.S03E20.JA-212-と言うと?
フレンズ.S03E20.JA:213:ここに居残る意味がほしい
フレンズ.S03E20.JA-214-ただのキスじゃなく

意味:–
フレンズ.S03E21.JA-114-ピーナツをせがまれて
フレンズ.S03E21.JA:115:別の意味かと
フレンズ.S03E21.JA-116-君は あきらめた

意味:–
フレンズ.S03E23.JA-111-忍び込むよ
フレンズ.S03E23.JA:112:意味 分かる?
フレンズ.S03E23.JA-113-植木に

意味:–
フレンズ.S03E25.JA-14-65年 卒業”
フレンズ.S03E25.JA:15:意味 分かる?
フレンズ.S03E25.JA-16-君は50歳?

意味:–
Full_Metal_Panic!_004-194-連れていくなら私になさい
Full_Metal_Panic!_004:195:あなたでは意味がないんでね
Full_Metal_Panic!_004-196-これはマスコミへの…

意味:–
Full_Metal_Panic!_005-270-完成すれば
Full_Metal_Panic!_005:271:核兵器さえ無意味になるそうだ
Full_Metal_Panic!_005-272-知らないみたいだな

意味:–
Full_Metal_Panic!_007-367-大体 何よ 紙も台なしじゃないの
Full_Metal_Panic!_007:368:これじゃ意味がないでしょうが!
Full_Metal_Panic!_007-369-乾かせば使えると思うが…

意味:–
Full_Metal_Panic!_010-244-こんな組織を作り上げ
Full_Metal_Panic!_010:245:こんなことをしている意味が
Full_Metal_Panic!_010-246-なくなってしまうんです

意味:–
Full_Metal_Panic!_011-134-意地悪をして部下を困らせたり
Full_Metal_Panic!_011:135:無意味な行動力を
Full_Metal_Panic!_011-136-示そうとしたり…

意味:–
Full_Metal_Panic!_021-34-私の知っている あの男は
Full_Metal_Panic!_021:35:こんな無意味なまねはしない男だ
Full_Metal_Panic!_021-36-じだらくで享楽的に見えても

意味:–
Full_Metal_Panic!_022-167-今 どの辺りに?
Full_Metal_Panic!_022:168:ご質問の意味がわかりませんが?
Full_Metal_Panic!_022-169-君たちが化け物のようなポテンシャルの

意味:–
Full_Metal_Panic!_022-292-ですが不発弾でした そこに
Full_Metal_Panic!_022:293:重要な意味があると思われます
Full_Metal_Panic!_022-294-何だと?

意味:–
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012-200-邪魔にはならんか
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012:201:どういう意味だ?
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012-202-まあ せいぜい頑張りな

意味:–
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012-229-問題ない
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012:230:相良君 ナンパの意味わかってるの?
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012-231-ちゃんと説明してあるよ

意味:–
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012-1188-徹底的に食い尽くす性質がある
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012:1189:そういう意味では
Full_Metal_Panic_Fumoffu_011-012-1190-とてつもなく どう猛な細菌なんだ

意味:–
Full_Metal_Panic_The_Second_Raid_002-339-ハッ… べつに
Full_Metal_Panic_The_Second_Raid_002:340:意味はない
Full_Metal_Panic_The_Second_Raid_002-341-この!

意味:–
Full_Metal_Panic_The_Second_Raid_003-51-お… お尻とは?
Full_Metal_Panic_The_Second_Raid_003:52:べつに意味はない
Full_Metal_Panic_The_Second_Raid_003-53-抜いた~!

意味:–
フラーハウス.S01E02.JA-473-小鳥と同じ
フラーハウス.S01E02.JA:474:この子の話 意味不明
フラーハウス.S01E02.JA-475-共存を象徴する有名な話だよ

意味:–
フラーハウス.S01E03.JA-80-ゲームや携帯なんかに夢中だ
フラーハウス.S01E03.JA:81:わしらは意味ある会話を
フラーハウス.S01E03.JA-82-しようじゃないか

意味:–
フラーハウス.S01E03.JA-258-ヒョウって踊る?
フラーハウス.S01E03.JA:259:意味不明だけど
フラーハウス.S01E03.JA-260-くねり続けて

意味:–
フラーハウス.S01E06.JA-260-逆心理だとバラしたら
フラーハウス.S01E06.JA:261:意味ないの
フラーハウス.S01E06.JA-262-俺は逆心理学者じゃない

意味:–
フラーハウス.S01E07.JA-69-雷が嫌いなの
フラーハウス.S01E07.JA:70:恋人がいないって意味だよ
フラーハウス.S01E07.JA-71-私もいない

意味:–
フラーハウス.S01E08.JA-91-ラモーナと落ち合って…
フラーハウス.S01E08.JA:92:落ちるって意味じゃない
フラーハウス.S01E08.JA-93-屋根に上れば落ちるけどね

意味:–
フラーハウス.S01E09.JA-460-あのメールは
フラーハウス.S01E09.JA:461:どういう意味?
フラーハウス.S01E09.JA-462-僕の結婚式に出てほしくて

意味:–
フラーハウス.S01E12.JA-161-珍しく正確に言えたね
フラーハウス.S01E12.JA:162:俺には意味不明に聞こえる
フラーハウス.S01E12.JA-163-最初のヒントだ

意味:–
フラーハウス.S01E13.JA-346-トミワイズ・ギャムジー
フラーハウス.S01E13.JA:347:意味不明だが 指輪を
フラーハウス.S01E13.JA-348-ありがとう

意味:–
フラーハウス.S01E13.JA-405-毎日が冒険だった
フラーハウス.S01E13.JA:406:発言は意味不明だけど—
フラーハウス.S01E13.JA-407-あなたの愛は感じてる

意味:–
フラーハウス.S02E01.JA-265-彼氏にできたら幸せ
フラーハウス.S02E01.JA:266:ママが褒めても意味ない
フラーハウス.S02E01.JA-267-愛するキムバリーナ

意味:–
フラーハウス.S02E01.JA-532-バーベキューが何?
フラーハウス.S02E01.JA:533:すべてが無意味だよ
フラーハウス.S02E01.JA-534-嫌なことが?

意味:–
フラーハウス.S02E04.JA-178-親子じゃなくなる
フラーハウス.S02E04.JA:179:意味不明よ
フラーハウス.S02E04.JA-180-そうだね

意味:–
フラーハウス.S02E05.JA-162-代わりに僕を切って
フラーハウス.S02E05.JA:163:意味ないよ
フラーハウス.S02E05.JA-164-じゃ お兄ちゃんを切って

意味:–
フラーハウス.S02E05.JA-284-ああ
フラーハウス.S02E05.JA:285:その話に何の意味が?
フラーハウス.S02E05.JA-286-ペットの話ってだけだ

意味:–
フラーハウス.S02E06.JA-51-ジミー・ゴブラーって呼んで
フラーハウス.S02E06.JA:52:“七面鳥”って意味だよ
フラーハウス.S02E06.JA-53-よし

意味:–
フラーハウス.S02E09.JA-566-待って
フラーハウス.S02E09.JA:567:心の支えって意味よ
フラーハウス.S02E09.JA-568-1つドーナツが余ってた

意味:–
フラーハウス.S02E11.JA-210-“ジャクーズ”って?
フラーハウス.S02E11.JA:211:“告発”って意味
フラーハウス.S02E11.JA-212-Aを取ったフランス語ですぞ

意味:–
フラーハウス.S02E11.JA-468-  それこそ君の探し物
フラーハウス.S02E11.JA:469:意味がないなんて
フラーハウス.S02E11.JA-470-  どうか言わないで

意味:–
フラーハウス.S02E12.JA-244-“DJ&会計士のスティーブ
フラーハウス.S02E12.JA:245:永遠に”って意味なのよ
フラーハウス.S02E12.JA-246-そろそろ行くね

意味:–
フラーハウス.S02E13.JA-316-別名 “フットボール”
フラーハウス.S02E13.JA:317:足のパーティーって意味
フラーハウス.S02E13.JA-318-説明しても面白くならない

意味:–
フラーハウス.S03E01.JA-83-今のは〝行く〞って
フラーハウス.S03E01.JA:84:意味よ
フラーハウス.S03E01.JA-85-よかった

意味:–
フラーハウス.S03E03.JA-73-ヨガにかけたジョーク
フラーハウス.S03E03.JA:74:意味不明
フラーハウス.S03E03.JA-75-ヨガやってるなら曲がるよね

意味:–
フラーハウス.S03E08.JA-5-日本語で
フラーハウス.S03E08.JA:6:〝大丈夫〞って意味
フラーハウス.S03E08.JA-7-すごい でも

意味:–
フラーハウス.S03E08.JA-9-スワヒリ語で
フラーハウス.S03E08.JA:10:〝ごめん〞って意味
フラーハウス.S03E08.JA-11-勉強家でね

意味:–
フラーハウス.S03E08.JA-396-私たちが
フラーハウス.S03E08.JA:397:人形を壊した意味がない
フラーハウス.S03E08.JA-398-待って

意味:–
フラーハウス.S03E09.JA-137-私はそう接してきた
フラーハウス.S03E09.JA:138:意味が分からない
フラーハウス.S03E09.JA-139-じゃあ ポプコ風に言うね

意味:–
フラーハウス.S03E10.JA-352-ラモーナよ
フラーハウス.S03E10.JA:353:どんな意味があるの?
フラーハウス.S03E10.JA-354-“うるさい”

意味:–
フラーハウス.S03E12.JA-199-ワニがオフィスにいるの
フラーハウス.S03E12.JA:200:“タブー”の意味なら
フラーハウス.S03E12.JA-201-“象が部屋にいる”だ

意味:–
フラーハウス.S03E14.JA-255-ワイン飲んで―
フラーハウス.S03E14.JA:256:人生の無意味さについて
フラーハウス.S03E14.JA-257-語ろう

意味:–
フラーハウス.S03E14.JA-451-赤ちゃん つくろう
フラーハウス.S03E14.JA:452:そういう意味じゃないはず
フラーハウス.S03E14.JA-453-飲もう!

意味:–
フラーハウス.S03E15.JA-330-バラは あと12日
フラーハウス.S03E15.JA:331:デートしないって意味だ
フラーハウス.S03E15.JA-332-お風呂にはテイラーのパパと

意味:–
フラーハウス.S03E16.JA-344-ステファニーに呼ばれて
フラーハウス.S03E16.JA:345:衣装の意味が分かった
フラーハウス.S03E16.JA-346-ジア 来てくれてありがとう

意味:–
フラーハウス.S03E17.JA-19-マスクの男も現れた
フラーハウス.S03E17.JA:20:どういう意味?
フラーハウス.S03E17.JA-21-寝る前に

意味:–
フラーハウス.S03E18.JA-64-勝ち組の俺がいる
フラーハウス.S03E18.JA:65:起きる意味もないから
フラーハウス.S03E18.JA-66-寝ててよ

意味:–
Fullmetal_Alchemist_Brotherhood_001.ass-213-Dialogue: 0,0:12:08.92,0:12:11.42,*Default,NTP,0,0,0,高圧の水はあらゆるものを切り裂く
Fullmetal_Alchemist_Brotherhood_001.ass:214:Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:18.12,*Default,NTP,0,0,0,我がこぶしの前には 無意味ですぞ
Fullmetal_Alchemist_Brotherhood_001.ass-215-Dialogue: 0,0:12:25.12,0:12:26.02,*Default,NTP,0,0,0,少佐

意味:–
GANTZO.JA-507-(男性)あかん!
GANTZO.JA:508:(平)スーツ全く意味ないやん
GANTZO.JA-509-(男性)逃げろって おい!―

意味:–
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E01.JA-224-ロンドンっ子よ
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E01.JA:225:意味不明
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E01.JA-226-そう

意味:–
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E05.JA-175-潤滑剤に?
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E05.JA:176:どういう意味か…
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E05.JA-177-サム・フジヤマ

意味:–
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E06.JA-411-映画のほうは順調?
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E06.JA:412:それは どういう意味だ
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E06.JA-413-枕営業のことを

意味:–
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E08.JA-450-イヤよ
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E08.JA:451:治療的な意味だ
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E08.JA-452-セラピストに習った

意味:–
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E08.JA-513-少し押される感じがしますよ
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E08.JA:514:意味が分かる?
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E08.JA-515-レスラーだもの

意味:–
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E09.JA-439-ええ
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E09.JA:440:ある意味 体が―
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E09.JA-441-自分に戻ってきた感じ

意味:–
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E09.JA-573-頑張るのは やめた
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E09.JA:574:無意味だよ
GLOW ゴージャス・レディ・オブ・レスリング.S01E09.JA-575-だろ?

意味:–
GM~踊れドクター~#01-296-おい
GM~踊れドクター~#01:297:セカンドオピニオンの意味ないでしょう
GM~踊れドクター~#01-298-研修医 君の見立ては?

意味:–
GM~踊れドクター~#01-549-いや 医療の現状だ
GM~踊れドクター~#01:550:どういう意味です!?
GM~踊れドクター~#01-551-日本の病院はな

意味:–
GM~踊れドクター~#01-570-症状から病気を知る勉強はしない
GM~踊れドクター~#01:571:ある意味
GM~踊れドクター~#01-572-専門バカの集まりってことだ

意味:–
GM~踊れドクター~#01-898-事情を聞かしてもらいましょうか
GM~踊れドクター~#01:899:無意味な検査なら処置をします
GM~踊れドクター~#01-900-この患者は半年前まで

意味:–
GM~踊れドクター~#06-307-ここに書いてあるんです
GM~踊れドクター~#06:308:パソコンで書かれた病状の意味は
GM~踊れドクター~#06-309-2つある

意味:–
GM~踊れドクター~#06-635-病気だと信じてる
GM~踊れドクター~#06:636:違うと言っても意味がないんだ
GM~踊れドクター~#06-637-検査の結果が出たよ

意味:–
GM~踊れドクター~#07-206-そのためには ウルルンの
GM~踊れドクター~#07:207:無意味な人脈が不可欠
GM~踊れドクター~#07:208:無意味って何だよ!?
GM~踊れドクター~#07-209-いるでしょ 知り合いに元アイドルが!

意味:–
GM~踊れドクター~#07-388-4人が一緒にいたことが奇跡だ
GM~踊れドクター~#07:389:ああ ある意味
GM~踊れドクター~#07-390-奇跡のグループだった

意味:–
GM~踊れドクター~#08-250-殴り殺されますよ
GM~踊れドクター~#08:251:言ってる意味が
GM~踊れドクター~#08-252-よく分かんないんだけど

意味:–
GM~踊れドクター~#08-616-ファイヤーのおかげでしょ
GM~踊れドクター~#08:617:全然 意味分かんねえよ
GM~踊れドクター~#08-618-とにかく 五郎も踊るの

意味:–
GM~踊れドクター~#10-52-言ってみろ
GM~踊れドクター~#10:53:この無意味なバリトンボイス!
GM~踊れドクター~#10-54-あ~ スッキリした 失礼します

意味:–
GOLD#01-1016-どうしようかなって。
GOLD#01:1017:(丈治)うん? どういう意味だ?
GOLD#01-1018-つまり…。

意味:–
GOLD#02-56-(編集者)アハハ。
GOLD#02:57:違う意味なんですか?
GOLD#02-58-少し きざな言い方を

意味:–
GOLD#02-61-女の子が 持っていてほしい
GOLD#02:62:正義感という意味は…。
GOLD#02-63-愛だけを

意味:–
GOLD#02-418-それ 尊重してやれねえのかって。
GOLD#02:419:自由の意味を はき違えてる。
GOLD#02-420-楽になりたいなら それは

意味:–
GOLD#02-1070-わたしに できることなら。
GOLD#02:1071:ある意味 あなたにしか
GOLD#02-1072-できないことかもね。

意味:–
GOLD#02-1089-あなたにしか
GOLD#02:1090:できないという意味が。
GOLD#02-1091-「わたし…」

意味:–
GOLD#03-455-(晶)ほら。 恋愛の歌って 圧倒的に失恋の歌が多いでしょ。→
GOLD#03:456:わたし 意味 よく分からないで
GOLD#03-457-聴いたり 歌ったりしてたけど。

意味:–
GOLD#03-545-自分の心配をね。
GOLD#03:546:俺の心配。 どういう意味だ?
GOLD#03-547-役立たずだから

意味:–
GOLD#03-553-わたし すっかり酔っちゃって…。
GOLD#03:554:よしてよ。 そんな意味じゃないわ。だったら どんな意味だよ。
GOLD#03-555-あのう…。

意味:–
GOLD#03-960-♪♪~
GOLD#03:961:意味なんてないからな。
GOLD#03-962-蓮見さん…。

意味:–
GOLD#06-72-対して 女は とにかく
GOLD#06:73:しゃべることに 意味がある。
GOLD#06-74-少なくとも カワイイとか

意味:–
GOLD#06-143-女の肉体だっていうよ。
GOLD#06:144:(廉)それ どういう意味?
GOLD#06-145-がきには まだ 早えよ。

意味:–
GOLD#06-877-晶ちゃんに 失礼ですよ。
GOLD#06:878:そういう意味じゃなくて。
GOLD#06-879-でも いいんですか?

意味:–
GOLD#07-601-我慢強くないのかしら。
GOLD#07:602:そういった意味で
GOLD#07-603-目線は 国民と一緒。

意味:–
GOLD#09-251-やりたくないこと
GOLD#09:252:やらすという意味じゃ 一緒よ。
GOLD#09-253-洸は 言ったの?

意味:–
GOLD#10-202-あなたのバカとは
GOLD#10:203:意味が違う バカよ。
GOLD#10-204-とても お利口さんなバカよ。

意味:–
GOLD#10-478-平気なんですか?
GOLD#10:479:何? それ。 どういう意味?
GOLD#10-480-さ… さみしくないんですか?

意味:–
GOLD#10-547-そう思うように。
GOLD#10:548:意味が分からないわ。
GOLD#10-549-同じことじゃない。

意味:–
GOLD#11-417-生きてるうちに 考えても
GOLD#11:418:意味がない。
GOLD#11-419-ぶらんこのように

意味:–
GTO2nd#01-522-あぁ 一応
GTO2nd#01:523:暴力ありって意味じゃねぇぞ。
GTO2nd#01-524-わかってるよ。

意味:–
GTO2nd#02-44-気付くからさ。 勘 良すぎ。
GTO2nd#02:45:(あゆな)ある意味
GTO2nd#02-46-あなたも すごいけどね。

意味:–
GTO2nd#02-573-無理をやらなきゃ
GTO2nd#02:574:生きる意味なんて ねぇだろう。
GTO2nd#02-575-深ぇ。

意味:–
GTO2nd#03-51-パレオです。
GTO2nd#03:52:(遊沢)ある意味 すごいな。
GTO2nd#03-53-(加奈子)トラブル起こす天才だわ。

意味:–
GTO2nd#03-127-(加奈子)表裏一体って…。
GTO2nd#03:128:(智美・加奈子・楓)意味で。
GTO2nd#03-129-(加奈子)言うと。

意味:–
GTO2nd#05-271-(加奈子)ノーミュージカル ノーライフ。
GTO2nd#05:272:(智美)うん それ意味 逆。
GTO2nd#05-273-(楓)ミュージカル

意味:–
GTO2nd#05-341-(楓)ある。
GTO2nd#05:342:(あゆな)どういう意味?
GTO2nd#05-343-(加奈子)シンデレラは

意味:–
GTO2nd#05-673-なくせばいいの。
GTO2nd#05:674:えっ どういう意味っすか?
GTO2nd#05-675-暴行 脅迫 恐喝に名前を変える。

意味:–
GTO2nd#06-190-(麻理子)金?
GTO2nd#06:191:いや いや 変な意味じゃなくて
GTO2nd#06-192-べつに➡
GTO2nd#06:193:金とか変な意味じゃなくて。
GTO2nd#06:194:(徳山)じゃあ どういう意味の?
GTO2nd#06:195:いや それは 幸せの鐘って意味ね
GTO2nd#06-196-ははっ。 でしょ~?

意味:–
GTO2nd#07-594-学校は対応しましたっていう➡
GTO2nd#07:595:意味のないアリバイ作りに
GTO2nd#07-596-忙殺されて➡

意味:–
GTO2nd#08-140-時間埋めて➡
GTO2nd#08:141:楽しい!とか これが生きる意味だ
GTO2nd#08-142-って自分に言い聞かして。
GTO2nd#08:143:生きる意味がなくて➡
GTO2nd#08-144-生きてんのに

意味:–
GTO2nd#10-44-受け持ってんですから。
GTO2nd#10:45:どういう意味ですか?
GTO2nd#10-46-沢村君は

意味:–
GTO2nd#10-167-兄を殺したようなものだって。
GTO2nd#10:168:どういう意味なんですか? 兄は➡
GTO2nd#10-169-不良のけんかに巻き込まれて

意味:–
GTO2nd#10-301-待ってください 認めないって
GTO2nd#10:302:どういう意味ですか?
GTO2nd#10-303-2人の処遇については

意味:–
GTO2nd#10-441-(大前)鬼塚先生。➡
GTO2nd#10:442:これは どういった意味ですか?
GTO2nd#10-443-(宇佐美)違うよ 走ってて転んだ。

意味:–
GTO1st#02-676-教育者としての。
GTO1st#02:677:意味が わかりません。
GTO1st#02-678-どんなことがあっても

意味:–
GTO1st#03-54-2日目のほうが うめぇだろ?
GTO1st#03:55:意味わかんないし。
GTO1st#03-56-かばんも一緒だ。

意味:–
GTO1st#03-354-いいもん買って→
GTO1st#03:355:何の意味があんだよ。
GTO1st#03-356-あんたには わかんない。

意味:–
GTO1st#06-397-あんなに生徒と打ち解けてるのに。
GTO1st#06:398:彼と比べても意味はないですよ。
GTO1st#06-399-でも…→

意味:–
GTO1st#06-851-ちっ。 お粗末さまでした!
GTO1st#06:852:いや そういう意味じゃなくて…。
GTO1st#06-853-いや…。

意味:–
GTO1st#07-910-あなた方は→
GTO1st#07:911:この真っ赤な血が意味するものを
GTO1st#07-912-わかりますか?

意味:–
GTO1st#10-460-(村井)全然 納得いかねぇぞ!
GTO1st#10:461:(石田)そうだよ 意味わかんねぇよ。
GTO1st#10-462-(藤吉)何がGTUだ!

意味:–
GTO1st#11-389-それ やんねぇとさ
GTO1st#11:390:俺が教師になった意味ねぇんだわ。
GTO1st#11-391-英吉…。

意味:–
GTO1st#SP-624-(冴島)すぁ~せん! はははっ。→
GTO1st#SP:625:和洋折衷の意味 わかるか? お前。
GTO1st#SP-626-こういうこと言うんだ。

意味:–
ゲームオーバー!.JA-508-ソースの名前にもある
ゲームオーバー!.JA:509:でも今は“怒り”の意味だ
ゲームオーバー!.JA-510-アーマ 正気を失ったか?

意味:–
Girlboss ガールボス.S01E07.JA-387-変わってるけど
Girlboss ガールボス.S01E07.JA:388:違う意味で変わってる
Girlboss ガールボス.S01E07.JA-389-特定のことに

意味:–
Girlboss ガールボス.S01E09.JA-307-バスケのための体だ
Girlboss ガールボス.S01E09.JA:308:意味不明
Girlboss ガールボス.S01E09.JA-309-大丈夫

意味:–
Girlboss ガールボス.S01E11.JA-175-大丈夫よ 才能あるもの
Girlboss ガールボス.S01E11.JA:176:才能があっても意味ない
Girlboss ガールボス.S01E11.JA-177-母親は主役になれないのが

意味:–
Girlboss ガールボス.S01E12.JA-401-宇宙飛行士なの?
Girlboss ガールボス.S01E12.JA:402:意味不明よ
Girlboss ガールボス.S01E12.JA-403-知ってる!

意味:–
Girlboss ガールボス.S01E12.JA-426-すべては―
Girlboss ガールボス.S01E12.JA:427:無意味なのよね
Girlboss ガールボス.S01E12.JA-428-ネイサンを見た?

意味:–
Girlboss ガールボス.S01E13.JA-47-ムーンウォークしてる?
Girlboss ガールボス.S01E13.JA:48:意味不明
Girlboss ガールボス.S01E13.JA-49-本当は大爆笑するところよ

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][02][對應BD軸][繁日BIG5].ass-57-Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:43.30,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}妹控 妹控
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][02][對應BD軸][繁日BIG5].ass:58:Dialogue: 0,0:00:43.36,0:00:48.30,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}やばい 意味分かってない 早く止めなきゃ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][02][對應BD軸][繁日BIG5].ass-59-Dialogue: 0,0:00:43.36,0:00:48.30,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}不好 她不知道意思 必須儘快阻止她

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][02][對應BD軸][繁日BIG5].ass-177-Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:24.75,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}是用栗子來比作月亮的栗子羊羹哦
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][02][對應BD軸][繁日BIG5].ass:178:Dialogue: 0,0:06:25.14,0:06:28.26,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}何か格好いい 意味分かんないけど
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][02][對應BD軸][繁日BIG5].ass-179-Dialogue: 0,0:06:25.14,0:06:28.26,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}不明覺帥

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass-205-Dialogue: 0,0:11:22.64,0:11:25.74,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}私たち 紗路ちゃんに会いに来ただけだよ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass:206:Dialogue: 0,0:11:25.74,0:11:27.96,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}いかがわしいってどういう意味です
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass-207-Dialogue: 0,0:11:27.96,0:11:30.18,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}こんなことだろうと思った

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass-227-Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:29.18,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}ライオンみたいに強くなれるよ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass:228:Dialogue: 0,0:12:29.38,0:12:31.66,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}タンポポって意味分かってないな
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass-229-Dialogue: 0,0:12:31.66,0:12:36.28,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}迷うなら それぞれにあったハーブティーを私が選んであげる

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass-256-Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:52.98,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}ギムネマとは
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass:257:Dialogue: 0,0:13:52.98,0:13:54.86,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}砂糖を壊す物の意味
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][03][對應BD軸][繁日BIG5].ass-258-Dialogue: 0,0:13:54.86,0:13:57.94,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}それを飲むと一時的に甘みを感じなくなるのよ

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass-45-Dialogue: 0,0:00:12.36,0:00:15.46,兔子第一季中文藍光,0,0,0,智乃 惠你們都是一個隊伍的 來一起想
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass:46:Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:17.92,兔子第一季日文藍光,0,0,0,負けたら 意味ないじゃないですか
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass-47-Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:17.92,兔子第一季中文藍光,0,0,0,輸了的話不就沒意義了嗎

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass-367-Dialogue: 0,0:10:24.10,0:10:26.24,兔子第一季中文藍光,0,0,0,而且她被後坐力震飛了
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass:368:Dialogue: 0,0:10:26.32,0:10:27.30,兔子第一季日文藍光,0,0,0,意味ねぇ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass-369-Dialogue: 0,0:10:26.32,0:10:27.30,兔子第一季中文藍光,0,0,0,那不沒意義了嗎

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass-561-Dialogue: 0,0:16:02.76,0:16:06.62,兔子第一季中文藍光,0,0,0,這套制服感覺工口起來了
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass:562:Dialogue: 0,0:16:06.74,0:16:08.04,兔子第一季日文藍光,0,0,0,どういう意味だ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][05][對應BD軸][繁日BIG5].ass-563-Dialogue: 0,0:16:06.74,0:16:08.04,兔子第一季中文藍光,0,0,0,你什麼意思

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][06][對應BD軸][繁日BIG5].ass-115-Dialogue: 0,0:06:15.46,0:06:17.46,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}同族嫌悪されてるんだよ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][06][對應BD軸][繁日BIG5].ass:116:Dialogue: 0,0:06:17.70,0:06:19.70,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}意味わかっていてます
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][06][對應BD軸][繁日BIG5].ass-117-Dialogue: 0,0:06:20.62,0:06:23.72,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}それなら私が智乃ちゃんをもふもふすれば

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][09][對應BD軸][繁日BIG5].ass-111-Dialogue: 0,0:06:43.98,0:06:47.20,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}yes sir…ところで
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][09][對應BD軸][繁日BIG5].ass:112:Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:49.50,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}この格好に意味があるのか
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][09][對應BD軸][繁日BIG5].ass-113-Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:53.12,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}もちろん 形から入るのは大事よ

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][10][對應BD軸][繁日BIG5].ass-172-Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:57.46,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}脱ぐのは一人でもできるよ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][10][對應BD軸][繁日BIG5].ass:173:Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:02.98,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}って 二人で勉強を教えあうなら 私を呼ぶ意味あるの
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][10][對應BD軸][繁日BIG5].ass-174-Dialogue: 0,0:09:03.34,0:09:06.34,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}私たちの集中力が切れそうになったら

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][11][對應BD軸][繁日BIG5].ass-195-Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:14.26,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}這樣的如何
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][11][對應BD軸][繁日BIG5].ass:196:Dialogue: 0,0:06:16.42,0:06:18.42,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}別の意味でびっくりだね
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][11][對應BD軸][繁日BIG5].ass-197-Dialogue: 0,0:06:16.42,0:06:18.42,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}某種意義上是一個驚喜

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][11][對應BD軸][繁日BIG5].ass-449-Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:05.80,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}抱歉 這是平時的習慣
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][11][對應BD軸][繁日BIG5].ass:450:Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:08.94,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}即興で思い付くのも ある意味すごいけどなあ
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][11][對應BD軸][繁日BIG5].ass-451-Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:08.94,兔子第一季中文藍光,0,0,0,{lur4}即興就能想到 某種程度也夠挺厲害的

意味:–
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][12][對應BD軸][繁日BIG5].ass-234-Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:06.80,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}心愛さん ちょっと腰低くしてください
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][12][對應BD軸][繁日BIG5].ass:235:Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:10.24,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}構えろって意味じゃないです
[花語字幕組][請問您今天要來點兔子嗎?][12][對應BD軸][繁日BIG5].ass-236-Dialogue: 0,0:13:13.22,0:13:16.94,兔子第一季日文藍光,0,0,0,{lur4}すごい熱 心愛さん

意味:–
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 03 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-135-Dialogue: 0,0:06:41.68,0:06:45.92,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,かわいい妹たちのためなら 石膏像になる覚悟もあるよ
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 03 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:136:Dialogue: 0,0:06:56.94,0:06:58.60,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,これって何か意味あるの
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 03 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-137-Dialogue: 0,0:06:58.94,0:07:00.65,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,知らないでやってたのか

意味:–
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 04 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-336-Dialogue: 0,0:17:52.06,0:17:54.41,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,あれ いつまで続くんですか
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 04 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:337:Dialogue: 0,0:17:54.73,0:17:56.80,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,ココアが無意味と気づくまで
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 04 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-338-Dialogue: 0,0:18:01.71,0:18:04.27,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,みんな 今日は私のためにありがとうね

意味:–
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 09 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-111-Dialogue: 0,0:05:16.83,0:05:19.47,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,うちのおばあちゃんだってオニばばあよ
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 09 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:112:Dialogue: 0,0:05:20.81,0:05:22.81,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,意味分かんないよ
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 09 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-113-Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:25.68,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,これってメニュー?

意味:–
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 10 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-87-Dialogue: 0,0:04:25.37,0:04:26.88,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,はい しぇんぱーい
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 10 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:88:Dialogue: 0,0:04:31.26,0:04:35.16,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,特売というのは 特別なあなたに売るという意味で…
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 10 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-89-Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:36.88,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,そうだったのですね

意味:–
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 10 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-189-Dialogue: 0,0:09:37.28,0:09:38.22,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,また勧誘?
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 10 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:190:Dialogue: 0,0:09:40.01,0:09:44.40,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,得るべき情報は得ました これ以上の戦闘は無意味です
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 10 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-191-Dialogue: 0,0:09:44.44,0:09:45.68,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,シャ シャロ

意味:–
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 11 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-163-Dialogue: 0,0:06:41.80,0:06:43.63,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,私のパワーを分けてあげる
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 11 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:164:Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.51,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,えー 意味ないと思いますが…
[kamigami] Gochuumon wa Usagi Desu ka S2 - 11 [1080p x265 Ma10p AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-165-Dialogue: 0,0:06:47.76,0:06:49.26,TEXT-JP G-OTF Shin maru Go Pro M–d,0,0,0,チノちゃん モフモフ

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E03.JA-748-人のこと傷つけるタイプだろ
グッドモーニング・コール.S01E03.JA:749:どういう意味?
グッドモーニング・コール.S01E03.JA:750:そのまんまの意味だよ
グッドモーニング・コール.S01E03.JA-751-(菜緒)あ…

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E03.JA-869-は?
グッドモーニング・コール.S01E03.JA:870:全然 意味分かんない
グッドモーニング・コール.S01E03.JA-871-(上原)早いもん勝ち~!

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E05.JA-560-そこまでする必要があるって
グッドモーニング・コール.S01E05.JA:561:ある意味すごいな
グッドモーニング・コール.S01E05.JA-562-俺 バイト行くから

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E07.JA-830-フフフ
グッドモーニング・コール.S01E07.JA:831:意味が分からん
グッドモーニング・コール.S01E07.JA-832-上原君の優しさが

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E08.JA-397-(一星(いっせい))そりゃ
グッドモーニング・コール.S01E08.JA:398:1人で食っても意味ねーだろ
グッドモーニング・コール.S01E08.JA-399-(百合)アホみたい

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E09.JA-363-あ… いや あの
グッドモーニング・コール.S01E09.JA:364:悪い意味じゃなくて
グッドモーニング・コール.S01E09.JA-365-あー あっ ちょっ…

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E09.JA-722-(明)うあ~ん!
グッドモーニング・コール.S01E09.JA:723:(ななこ)意味 分かんない
グッドモーニング・コール.S01E09.JA-724-何で お父さんが泣いてるの?

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E11.JA-831-大事にしたいと思ってます
グッドモーニング・コール.S01E11.JA:832:大事にするという意味が
グッドモーニング・コール.S01E11.JA-833-分かってんのか

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E13.JA-521-あいつ 絶対
グッドモーニング・コール.S01E13.JA:522:意味 分かってねーよな
グッドモーニング・コール.S01E13.JA-523-寝よ

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E15.JA-772-今日 会わねえと
グッドモーニング・コール.S01E15.JA:773:意味ねえだろうが!
グッドモーニング・コール.S01E15.JA-774-え?

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E15.JA-1020-ねえ 上原君 いいよね?
グッドモーニング・コール.S01E15.JA:1021:お前 意味分かってんのか?
グッドモーニング・コール.S01E15.JA-1022-えっ 俺

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E16.JA-684-ご心配はありがたいです
グッドモーニング・コール.S01E16.JA:685:でも 別々じゃ意味ないんです
グッドモーニング・コール.S01E16.JA-686-痩せるくらい 全然平気です

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E17.JA-149-また フラれたのか?
グッドモーニング・コール.S01E17.JA:150:いや ある意味
グッドモーニング・コール.S01E17.JA-151-それよりショックなことが

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E17.JA-261-え?
グッドモーニング・コール.S01E17.JA:262:どういう意味だよ
グッドモーニング・コール.S01E17.JA-263-上原君?

意味:–
グッドモーニング・コール.S01E17.JA-776-お隣さんだね
グッドモーニング・コール.S01E17.JA:777:引っ越した意味あんのかな
グッドモーニング・コール.S01E17.JA-778-♪~

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E01.JA-442-すっげえ これ新発売のやつだ
グッドモーニング・コール.S02E01.JA:443:お前 ある意味 素直だな
グッドモーニング・コール.S02E01.JA-444-大丈夫かな?

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E02.JA-838-今日で卒業できるといいけど
グッドモーニング・コール.S02E02.JA:839:え? それ どういう意味?
グッドモーニング・コール.S02E02.JA-840-秘密

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E02.JA-915-あっ 違うよ
グッドモーニング・コール.S02E02.JA:916:そういう意味じゃなくて
グッドモーニング・コール.S02E02.JA-917-(菜緒)あっ

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E03.JA-757-うちの みっちゃん
グッドモーニング・コール.S02E03.JA:758:えっ どういう意味?
グッドモーニング・コール.S02E03.JA-759-(まりな)だから 吉川って

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E04.JA-305-永遠の愛の誓いをするんだ
グッドモーニング・コール.S02E04.JA:306:(夏目)意味ないって
グッドモーニング・コール.S02E04.JA-307-(菜緒)は?
グッドモーニング・コール.S02E04.JA-308-(夏目)約束とか誓いとか
グッドモーニング・コール.S02E04.JA:309:意味ないよ
グッドモーニング・コール.S02E04.JA-310-先のことなんて

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E04.JA-832-だから 俺は…
グッドモーニング・コール.S02E04.JA:833:約束なんて意味ないとか
グッドモーニング・コール.S02E04.JA-834-言ってたけど

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E06.JA-72-完璧にスルーしちゃってさ
グッドモーニング・コール.S02E06.JA:73:あ… ある意味
グッドモーニング・コール.S02E06.JA-74-そこを逆手に取るってことだよね

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-225-え?
グッドモーニング・コール.S02E07.JA:226:本心なんて言葉 意味ないよ
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-227-要は 自分が

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-390-それ 本心?
グッドモーニング・コール.S02E07.JA:391:本心って意味ないんですって
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-392-(紗栄子)は?

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-470-これ サプライズだからね
グッドモーニング・コール.S02E07.JA:471:バラしたら意味ないから
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-472-(菜緒)そっか

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-621-それ 本当に?
グッドモーニング・コール.S02E07.JA:622:どういう意味ですか?
グッドモーニング・コール.S02E07.JA-623-恋人になる努力もせずに

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E08.JA-40-あのキスは挨拶みたいなもんで
グッドモーニング・コール.S02E08.JA:41:意味のあるキスじゃないから
グッドモーニング・コール.S02E08.JA-42-(菜緒)ここは日本です

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E08.JA-119-そういう
グッドモーニング・コール.S02E08.JA:120:意味のあるやつじゃないから
グッドモーニング・コール.S02E08.JA-121-あの… 挨拶みたいな

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E08.JA-668-隠し事は時間がたつと
グッドモーニング・コール.S02E08.JA:669:意味持っちゃうよ
グッドモーニング・コール.S02E08.JA-670-早くしたほうがいいよ

意味:–
グッドモーニング・コール.S02E09.JA-581-こんなにスッキリするもんなんだね
グッドモーニング・コール.S02E09.JA:582:ある意味 デトックス?
グッドモーニング・コール.S02E09.JA-583-紗栄子さん

意味:–
HEAT#01-100-それは わかりますが…。
HEAT#01:101:ていうか 何か意味あるんですか?
HEAT#01-102-これ。

意味:–
HEAT#01-660-多くの命が懸かっている
HEAT#01:661:ということを意味する。
HEAT#01-662-いついかなるときも このことを

意味:–
HEAT#01-706-≪(鳴海)全く 張り紙貼ったのに
HEAT#01:707:全然意味ないっすね!
HEAT#01-708-(恭子)全く うちは ごみ捨て場じゃ

意味:–
HEAT#01-908-ペリカンがいたんだよ。
HEAT#01:909:意味がわからないんだけど。
HEAT#01-910-俺だって わからないよ。

意味:–
HEAT#01-1066-(鳴海)う~ん まあ そうだね➡
HEAT#01:1067:ある意味 でも ほら 大事なのは➡
HEAT#01-1068-自分の町を守りたい

意味:–
HEAT#01-1655-私たちの仕事をすればいいんです。
HEAT#01:1656:消防団って意味あるのか?
HEAT#01:1657:あります 大切な意味が。
HEAT#01-1658-消防団は…➡

意味:–
HEAT#02-56-100人単位のホール使って
HEAT#02:57:やる意味あんのか!とか➡
HEAT#02-58-えぇ~ 税金的にどうなの? とか

意味:–
HEAT#06-254-いや あれ
HEAT#06:255:結局 意味なかったってこと?
HEAT#06-256-そうかもな。

意味:–
HEAT#06-375-うちの足引っ張ってんの。
HEAT#06:376:あっ ノルマって意味
HEAT#06-377-わかってる?

意味:–
HEAT#07-902-第十一分団はどうするんですか?
HEAT#07:903:そんなことには意味がないって➡
HEAT#07-904-咲良ちゃんが

意味:–
HERO2nd#02-1015-彼女は 二重に 傷ついてるのよ!
HERO2nd#02:1016:まだ 無意味な議論を?
HERO2nd#02-1017-帰ろう。 麻木。

意味:–
HERO2nd#03-1011-(井戸)はっ?
HERO2nd#03:1012:(宇野)意味ないじゃん!
HERO2nd#03:1013:(井戸)意味?
HERO2nd#03-1014-(末次)嘘…。➡

意味:–
HERO2nd#03-1021-えっ?
HERO2nd#03:1022:全然 意味ない。
HERO2nd#03:1023:い… 意味?
HERO2nd#03-1024-誰の取り調べから いきますか?

意味:–
HERO2nd#04-693-えっ? ちょっと。
HERO2nd#04:694:どういう意味?
HERO2nd#04-695-(末次)あっ。

意味:–
HERO2nd#04-855-(飛田)他の嘆願書は
HERO2nd#04:856:意味ないって いうんですか?
HERO2nd#04-857-ううん。

意味:–
HERO2nd#11-936-(礼子)私を捨てて 次席の娘と
HERO2nd#11:937:結婚した意味 なくなっちゃうわねぇ。
HERO2nd#11-938-(田村)もう 結婚は

意味:–
HERO2nd#11-1262-理由に なったんじゃないですか?
HERO2nd#11:1263:(国分)どういう意味でしょう?
HERO2nd#11:1264:どういう意味?
HERO2nd#11-1265-ハァー。

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01-112-最後で認められなきゃ
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01:113:意味はない。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01-114-(長井)ここまで来て 落とされたら

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01-446-インターンを入れたって話だ。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01:447:意味 分かんないな。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01-448-何で わざわざ 織田課長の下に?

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01-604-フフ。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01:605:深い意味はない。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#01-606-考え過ぎだ。 あのときとは違う。

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#02-909-先に説明している》
HOPE~期待ゼロの新入社員~#02:910:《これじゃ 意味が通じない》
HOPE~期待ゼロの新入社員~#02-911-何の話 してるんだ?

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#03-204-文書管理 徹底してますから。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#03:205:それ どういう意味だ?
HOPE~期待ゼロの新入社員~#03-206-確か 以前も

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04-761-契約書の規定に基づくとは
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04:762:その意味ですよね?
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04-763-あっ いや…。

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04-845-これ以上 あそこにいても
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04:846:意味がないと思いましたので。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04:847:意味が あるか ないかを
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04-848-決めるのは 君じゃない。

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04-1047-こんなに必死になってまで
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04:1048:働く意味が あるのかって。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#04-1049-娘に さみしい思いまでさせてね。

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-302-大きな仕事だって 回ってこない。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06:303:それ どういう意味?
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06:304:そのままの意味だよ。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-305-俺は 君とは違う。

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-557-これを買うことでは➡
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06:558:意味が違う。➡
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-559-これは 俺には必要ない物だ。

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-684-こんな課題
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06:685:何の意味があるんだ。➡
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-686-俺と君で 買い取ればいい。➡

意味:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-777-バカにしてんだろ?
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06:778:そういう意味じゃなくて。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-779-(人見)よし 戻るか。

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#01-1032-邪魔すんな!俺のヤマだ。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#01:1033:どういう意味ですか?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#01-1034-山本康夫は 八王子で

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#01-1164-だらんねぇけ!
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#01:1165:どういう意味?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#01-1166-だらや だら。

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#02-672-お前 1万円 無駄に使ったな~。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#02:673:どういう意味?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#02-674-[スピーカ]♪♪~

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#03-171-やってるんでしょ?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#03:172:意味わかって言ってる?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#03-173-探偵みたいなこと大好き。

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#03-661-和美さんと同じでないげんろうね。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#03:662:どういう意味?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#03-663-賞金 独り占めしようとして。

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#04-79-茜が夢に出てきてさ
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#04:80:意味深なこと言うのよ。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#04-81-真実は…。

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#04-528-どうでしょう?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#04:529:どういう意味?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#04-530-出会い系みたいな使い方する人→

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07-57-(権藤)どうも。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07:58:何? 意味深な会話。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07-59-帰るか。

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07-749-良くありませんし。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07:750:どういう意味ですか?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07-751-とにかく これは→

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07-829-伝わったんじゃないかな。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07:830:意味ねぇよ 気持ちなんか…。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07:831:意味ねぇ…。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#07-832-♪♪~

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#08-02-349-(和美)えっ?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#08-02:350:それって こっちって意味ですか?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#08-02-351-マジ?

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#09-1050-保健所が来たこと。
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#09:1051:どういう意味?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#09-1052-真犯人 警察関係者

意味:–
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#10-824-取られるようなことは しない…→
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#10:825:という意味ですか?
HUNTER~その女たち、賞金稼ぎ~#10-826-(権藤)金沢の現場からも

意味:–
火花.S01E03.JA-207-心配で蹴るんすか
火花.S01E03.JA:208:(徳永)意味分からんわ
火花.S01E03.JA-209-(神谷)来いって な?

意味:–
火花.S01E03.JA-600-お前 恥を知れ 恥を
火花.S01E03.JA:601:いや そういう意味で
火花.S01E03.JA-602-言うたんちゃうよ―

意味:–
火花.S01E05.JA-528-何の話してんねん それ
火花.S01E05.JA:529:意味分からんから
火花.S01E05.JA-530-続きまして

意味:–
火花.S01E07.JA-1175-やってるとか?
火花.S01E07.JA:1176:(芸人)意味分からんやん
火花.S01E07.JA-1177-(芸人)これ ホンマに

意味:–
火花.S01E08.JA-32-(徳永の声)日々―
火花.S01E08.JA:33:意味の分からない
火花.S01E08.JA-34-あほんだら経を―

意味:–
火花.S01E09.JA-538-(徳永)何ですか? それ
火花.S01E09.JA:539:意味なんてあるかい
火花.S01E09.JA-540-82番!

意味:–
火花.S01E09.JA-550-(徳永)82番!
火花.S01E09.JA:551:おお… どういう意味?
火花.S01E09.JA:552:意味なんてあるかー!
火花.S01E09.JA-553-アハハハ…
火花.S01E09.JA:554:意味なんてあるかい!
火花.S01E09.JA-555-(玄関のチャイム)

意味:–
火花.S01E10.JA-883-(徳永)それ 何ですの?
火花.S01E10.JA:884:意味なんかあるかい
火花.S01E10.JA-885-(徳永)8と2…

意味:–
ハイ・ライフ.S01E02.JA-192-“肩にサルを乗せてるよ”
ハイ・ライフ.S01E02.JA:193:意味が分かる?
ハイ・ライフ.S01E02.JA-194-いいや

意味:–
ハイ・ライフ.S01E03.JA-139-なぜ?
ハイ・ライフ.S01E03.JA:140:ある意味 上司だから
ハイ・ライフ.S01E03.JA-141-おかしいわ

意味:–
ハイ・ライフ.S01E04.JA-75-変な空気になったらしい
ハイ・ライフ.S01E04.JA:76:〝変な〞の意味は?
ハイ・ライフ.S01E04.JA-77-それを昔から考えてる

意味:–
ハイ・ライフ.S01E04.JA-397-〝恐怖の至福〞という
ハイ・ライフ.S01E04.JA:398:意味です
ハイ・ライフ.S01E04.JA-399-英語には同じ概念が

意味:–
ハイ・ライフ.S01E06.JA-2-自分の意識を―
ハイ・ライフ.S01E06.JA:3:本当の意味で
ハイ・ライフ.S01E06.JA-4-客観視することはできません

意味:–
ハイ・ライフ.S01E06.JA-219-“カートを運ぶ人”を
ハイ・ライフ.S01E06.JA:220:意味する言葉だ
ハイ・ライフ.S01E06.JA-221-彼の場合は黒いカートだね

意味:–
ハイ・ライフ.S01E07.JA-196-受けてるだけ
ハイ・ライフ.S01E07.JA:197:ある意味 2人とも正しい
ハイ・ライフ.S01E07.JA-198-彼はうちを閉鎖に

意味:–
ハイ・ライフ.S01E07.JA-235-その“やあ”は―
ハイ・ライフ.S01E07.JA:236:意味があった
ハイ・ライフ.S01E07.JA-237-“お前の心臓を取り出して

意味:–
ハイ・ライフ.S01E07.JA-259-赤の他人とロデオした?
ハイ・ライフ.S01E07.JA:260:意味分かる?
ハイ・ライフ.S01E07.JA:261:意味は分かる やめて
ハイ・ライフ.S01E07.JA-262-もう ズルいんだから

意味:–
ハイ・ライフ.S01E09.JA-253-死亡日がない
ハイ・ライフ.S01E09.JA:254:意味が分かる?
ハイ・ライフ.S01E09.JA-255-生き埋めなんだよ

意味:–
ハイ・ライフ.S01E09.JA-360-教え子が中毒になる
ハイ・ライフ.S01E09.JA:361:ジミーは出身地で意味が違う
ハイ・ライフ.S01E09.JA-362-お菓子? コンドーム?

意味:–
ハイ・ライフ.S01E09.JA-483-おなかもハッピーよ
ハイ・ライフ.S01E09.JA:484:意味分かった?
ハイ・ライフ.S01E09.JA-485-〝オリヴィアのうんち〞

意味:–
ハイ・ライフ.S01E10.JA-30-ブーメランしちゃう
ハイ・ライフ.S01E10.JA:31:意味不明だが
ハイ・ライフ.S01E10.JA-32-それはパニック発作だ

意味:–
ハイ・ライフ.S02E01.JA-381-野球場で愛し合う?
ハイ・ライフ.S02E01.JA:382:時々 意味不明だな
ハイ・ライフ.S02E01.JA-383-“5人の悪党”

意味:–
ハイ・ライフ.S02E03.JA-355-親がくれた
ハイ・ライフ.S02E03.JA:356:一番意味のあるものは?
ハイ・ライフ.S02E03.JA-357-18歳の時―

意味:–
ハイ・ライフ.S02E05.JA-467-やめろってば
ハイ・ライフ.S02E05.JA:468:自分の生きる意味を
ハイ・ライフ.S02E05.JA-469-探すんだろ!

意味:–
ハイ・ライフ.S02E07.JA-330-コーンホールに
ハイ・ライフ.S02E07.JA:331:別の意味でも?
ハイ・ライフ.S02E07.JA-332-あそこの…

意味:–
ハイ・ライフ.S02E07.JA-447-俺はホールを守る
ハイ・ライフ.S02E07.JA:448:あっちの意味に気づいてない
ハイ・ライフ.S02E07.JA-449-でも あり得る?

意味:–
ハイ・ライフ.S02E10.JA-200-黒備員がダメ?
ハイ・ライフ.S02E10.JA:201:意味不明
ハイ・ライフ.S02E10.JA:202:意味はハックロしてる
ハイ・ライフ.S02E10.JA-203-精神統一だ

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E01.JA-501-(マヤ)
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E01.JA:502:それ どういう意味ですか?
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E01.JA-503-(イド)この分析情報を

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA-245-間違いなく あんたたちよ
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA:246:(リック)どういう意味?
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA-247-(カーラ)再び あれが飛来して

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA-328-イヤ?
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA:329:どういう意味だ? 人質が…
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA-330-(グレイマン)

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA-178-対策の1つもねえんじゃ
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA:179:無意味なんだよ
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA-180-そんなことも分かんねえのか

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA-195-ん…
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA:196:落ち込んでも意味ないのよね
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA-197-やるべきことを やらなくちゃ

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA-614-(イド)アリス
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA:615:その名に意味が
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E05.JA-616-あるのなら―

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E07.JA-539-ステラーシップに残っていた名前
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E07.JA:540:それが何を意味するのか―
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E07.JA-541-それを探るのが 俺の…

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E09.JA-496-生き延びていなかったけど?
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E09.JA:497:(イド)そういう意味では感謝か
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E09.JA-498-(マヤ)イドさん

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E10.JA-376-この場に君がいることには―
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E10.JA:377:意味があるのだろう
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E10.JA-378-ならば君を目撃者としたい

意味:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E11.JA-652-(イド)
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E11.JA:653:意味なき時を流れてきた
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E11.JA-654-残らぬ場所を漂ってきた

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#01-1088-人は… よく分かりませんが
IQ246~華麗なる事件簿~#01:1089:どういう意味ですか?
IQ246~華麗なる事件簿~#01-1090-ああ いえ 別に

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#01-1647-アルファベットの13番目の文字
IQ246~華麗なる事件簿~#01:1648:という意味だ
IQ246~華麗なる事件簿~#01-1649-えッ?

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#02-762-誰よりもIQが高かったので
IQ246~華麗なる事件簿~#02:763:全く意味がありませんでした
IQ246~華麗なる事件簿~#02-764-友達は?

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#03-313-知ってる
IQ246~華麗なる事件簿~#03:314:どういう意味ですか?
IQ246~華麗なる事件簿~#03-315-(電話が切れる)

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#03-775-お金があっても 心が貧しいと
IQ246~華麗なる事件簿~#03:776:何の意味もないと思いますが
IQ246~華麗なる事件簿~#03-777-あ~ あ~ 醜い 醜い 醜い

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#04-24-新しい病院に持ってけ
IQ246~華麗なる事件簿~#04:25:どういう意味?
IQ246~華麗なる事件簿~#04-26-ニューヨークに行くんだ

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#05-664-若の言動には全て
IQ246~華麗なる事件簿~#05:665:意味がありますので
IQ246~華麗なる事件簿~#05-666-でも おかしいですよね

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#08-382-尺度でしか ものをはかれない
IQ246~華麗なる事件簿~#08:383:どういう意味だ
IQ246~華麗なる事件簿~#08-384-彼女は

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#09-369-仕方がない
IQ246~華麗なる事件簿~#09:370:どういう意味ですか?
IQ246~華麗なる事件簿~#09-371-さて 我々も

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#09-526-警視庁に大量の
IQ246~華麗なる事件簿~#09:527:無意味なデータを送りつけ
IQ246~華麗なる事件簿~#09-528-サーバーをダウンさせた

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#09-903-「たとえ 天才であっても」
IQ246~華麗なる事件簿~#09:904:「使い方を誤れば意味がない」と
IQ246~華麗なる事件簿~#09-905-生意気なことを申しました

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#10-154-法門寺沙羅駆は
IQ246~華麗なる事件簿~#10:155:テロリストだったという意味だ
IQ246~華麗なる事件簿~#10-156-えッ 法門寺さん

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#10-310-見殺しにする世界など
IQ246~華麗なる事件簿~#10:311:続けていく意味があるのか
IQ246~華麗なる事件簿~#10-312-若…

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#10-357-さっき言ってたじゃない
IQ246~華麗なる事件簿~#10:358:こんな世界 意味があるのかって
IQ246~華麗なる事件簿~#10-359-[TV]それが君の狙いだった

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#10-684-ああ それほどのことでもないッ
IQ246~華麗なる事件簿~#10:685:連絡が遅く 無意味だった
IQ246~華麗なる事件簿~#10-686-ねッ 山田君

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#10-734-《死なせるということが どういう
IQ246~華麗なる事件簿~#10:735:意味か お前には分かるな?》
IQ246~華麗なる事件簿~#10-736-《わざわざ助ける必要が…》
IQ246~華麗なる事件簿~#10-737-《賢正》
IQ246~華麗なる事件簿~#10:738:《生きる意味》
IQ246~華麗なる事件簿~#10:739:《生かす意味を
IQ246~華麗なる事件簿~#10-740-分からぬお前ではあるまい》

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#10-747-そんな君に死を与えても
IQ246~華麗なる事件簿~#10:748:意味がない
IQ246~華麗なる事件簿~#10-749-賢正 例のものを

意味:–
IQ246~華麗なる事件簿~#10-798-寂しくないわね
IQ246~華麗なる事件簿~#10:799:そういう意味ではない
IQ246~華麗なる事件簿~#10-800-ねえ

意味:–
IS~男でも女でもない性~#01-168-すみません ちょっと
IS~男でも女でもない性~#01:169:おっしゃってる意味が→
IS~男でも女でもない性~#01-170-わからないんですけど…。

意味:–
IS~男でも女でもない性~#01-239-何やってんだ?
IS~男でも女でもない性~#01:240:意味ないもん。
IS~男でも女でもない性~#01:241:こんなの意味ないもん。
IS~男でも女でもない性~#01-242-やめろ。

意味:–
IS~男でも女でもない性~#01-505-あったんじゃないのか?
IS~男でも女でもない性~#01:506:どういう意味なんだ? 親父…
IS~男でも女でもない性~#01:507:それ どういう意味?
IS~男でも女でもない性~#01-508-(武雄)いや…。

意味:–
IS~男でも女でもない性~#01-885-うん?
IS~男でも女でもない性~#01:886:自分が生まれてきた意味
IS~男でも女でもない性~#01-887-考えたことある?

意味:–
IS~男でも女でもない性~#02-359-おもしろおかしいっすか?
IS~男でも女でもない性~#02:360:そういう意味じゃないわよ。
IS~男でも女でもない性~#02:361:< そういう意味じゃん>
IS~男でも女でもない性~#02-362-どうする? お家の人に

意味:–
IS~男でも女でもない性~#03-232-お… 男同士!?
IS~男でも女でもない性~#03:233:いや 別に 悪い意味じゃない…。
IS~男でも女でもない性~#03-234-いや 超嬉しい!

意味:–
IS~男でも女でもない性~#04-366-作ってくれようとしたんじゃない。
IS~男でも女でもない性~#04:367:もしもの話なんて意味ない。
IS~男でも女でもない性~#04-368-私は ずっと美和子だけを見てた。

意味:–
IS~男でも女でもない性~#05-92-そういうフリしてくれる人だよね?
IS~男でも女でもない性~#05:93:どういう意味だよ。
IS~男でも女でもない性~#05-94-(ノック)

意味:–
IS~男でも女でもない性~#05-526-親父見てきて。
IS~男でも女でもない性~#05:527:憲次 どういう意味だ?
IS~男でも女でもない性~#05-528-ごめん。

意味:–
IS~男でも女でもない性~#08-94-星野 わかってるんだな?
IS~男でも女でもない性~#08:95:自分のしてしまったことの意味を。
IS~男でも女でもない性~#08-96-はい わかってます。

意味:–
IS~男でも女でもない性~#09-222-はぁ? 何言ってんの?
IS~男でも女でもない性~#09:223:意味わかんねぇ。
IS~男でも女でもない性~#09-224-待てってば!

意味:–
IS~男でも女でもない性~#10-281-(笑い声)
IS~男でも女でもない性~#10:282:どういう意味だ?
IS~男でも女でもない性~#10-283-何っすか?
IS~男でも女でもない性~#10:284:どういう意味かと聞いてる。
IS~男でも女でもない性~#10-285-アイツの体 普通じゃないよ。

意味:–
JIN~仁~2nd#01-113-まいった身でございますゆえ…
JIN~仁~2nd#01:114:その意味でも
JIN~仁~2nd#01-115-一回 ちゃんと謝りに帰った方が

意味:–
JIN~仁~2nd#01-136-橘より格上の家柄
JIN~仁~2nd#01:137:幕府の家臣という意味合いでは
JIN~仁~2nd#01-138-相手の方は 兄より

意味:–
JIN~仁~2nd#05-679-〈長さでは語れない
JIN~仁~2nd#05:680:命の意味がある〉
JIN~仁~2nd#05-681-〈残された時間を輝かせるという〉
JIN~仁~2nd#05:682:〈医療の意味がある〉
JIN~仁~2nd#05-683-さらば~!

意味:–
JIN~仁~2nd#06-838-できませんでした
JIN~仁~2nd#06:839:ともに渦にのまれては 意味がない
JIN~仁~2nd#06-840-友として 先生が なすべきことは

意味:–
JIN~仁~2nd#07-162-いや
JIN~仁~2nd#07:163:別に深い意味はないんですけど
JIN~仁~2nd#07-164-確か 1867年だったっけかな

意味:–
JIN~仁~2nd#07-186-ってことですか?
JIN~仁~2nd#07:187:そういう意味に
JIN~仁~2nd#07-188-なってしまいますね

意味:–
JIN~仁~2nd#07-225-その歌は 先生の話に
JIN~仁~2nd#07:226:納得していないという意味で
JIN~仁~2nd#07-227-ございましょう

意味:–
JIN~仁~2nd#07-675-きっと またいつか会えるから》
JIN~仁~2nd#07:676:そういう意味だったのかよ
JIN~仁~2nd#07-677-未来

意味:–
JIN~仁~2nd#07-734-江戸を救うという
JIN~仁~2nd#07:735:意味なのではないでしょうか
JIN~仁~2nd#07-736-「すくう」は 「助ける」

意味:–
JIN~仁~2nd#08-322-分からんち言うたがじゃ
JIN~仁~2nd#08:323:その意味を もっぺん
JIN~仁~2nd#08-324-考えてくれんかのう 西郷さん→

意味:–
JIN~仁~2nd#11-116-〈分からないことも 山ほどある〉
JIN~仁~2nd#11:117:〈俺が ここに来た意味も〉
JIN~仁~2nd#11-118-〈分からないまま

意味:–
JIN~仁~2nd#11-206-皆さんの手で
JIN~仁~2nd#11:207:できるだけ意味のあるものに
JIN~仁~2nd#11-208-してほしいんです

意味:–
JIN~仁~2nd#11-507-〈冷静に見れば この治療は〉
JIN~仁~2nd#11:508:〈意味のない
JIN~仁~2nd#11-509-ものだったのかもしれない〉

意味:–
JIN~仁~2nd#11-1167-えッ?
JIN~仁~2nd#11:1168:変な意味じゃないですよ
JIN~仁~2nd#11-1169-とにかく読んでみてください

意味:–
JIN~仁~1st#01-666-いやいや
JIN~仁~1st#01:667:そういう意味ではなくて
JIN~仁~1st#01-668-こんなに ご飯ばっかり

意味:–
JIN~仁~1st#01-689-異国のものでございますか?
JIN~仁~1st#01:690:そうですね ある意味
JIN~仁~1st#01-691-では あの長崎のほうにでも?

意味:–
JIN~仁~1st#11-813-〈尋ねても 答えても
JIN~仁~1st#11:814:何の意味もない〉
JIN~仁~1st#11-815-〈でも それ以外に…〉

意味:–
JKは雪女#01-430-あんたの初めてのス×××。
JKは雪女#01:431:(志羽)志羽に 妖術など無意味だ。
JKは雪女#01-432-安心しろ 俺の一番搾×は

意味:–
JKは雪女#02-499-龍之介様の
JKは雪女#02:500:しもべである意味がない。
JKは雪女#02-501-俺のナニを ナニして…

意味:–
JKは雪女#04-267-お前の人生に
JKは雪女#04:268:意味を与えてやるというのだ。
JKは雪女#04-269-俺の役に立て。
JKは雪女#04-270-私の人生に➡
JKは雪女#04:271:意味を下さるというのですか。
JKは雪女#04-272-(志羽)教えろ

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-210-日本庭園の技法の1つ―
和風総本家.S01E04.JA:211:一体 どんな意味が
和風総本家.S01E04.JA-212-あるのでしょうか?
和風総本家.S01E04.JA:213:(里田)意味?
和風総本家.S01E04.JA-214-(地井)次に見せる池を

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-424-この個性的な形にも
和風総本家.S01E04.JA:425:意味があります―
和風総本家.S01E04.JA-426-曲がり橋と呼ばれるこの橋には

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-558-いいます―
和風総本家.S01E04.JA:559:ちゃんと意味があったんですね
和風総本家.S01E04.JA-560-(増田)萬田さん 東さん

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-648-見える所だよ
和風総本家.S01E04.JA:649:という意味なので―
和風総本家.S01E04.JA-650-ごめんなさい 不正解と

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-1609-よく飲まれるお茶が番茶―
和風総本家.S01E04.JA:1610:では 番茶の意味は
和風総本家.S01E04.JA-1611-一体 なあに?
和風総本家.S01E04.JA:1612:(地井)意味?
和風総本家.S01E04.JA:1613:(東)番茶の意味?
和風総本家.S01E04.JA-1614-(ナレーター)正解は…

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-2173-〝丸〞とは どんな
和風総本家.S01E04.JA:2174:意味なのでしょうか?
和風総本家.S01E04.JA-2175-(萬田)日の丸?

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-2383-やっぱ 端っこにあるから
和風総本家.S01E04.JA:2384:意味があるんだろうね
和風総本家.S01E04.JA-2385-(増田)これ難しいですか?

意味:–
和風総本家.S01E04.JA-2421-登ってくる敵を
和風総本家.S01E04.JA:2422:倒すという意味では
和風総本家.S01E04.JA-2423-牧田さんも十分 正解でございます

意味:–
和風総本家.S01E05.JA-85-その由来は―
和風総本家.S01E05.JA:86:偶数という意味がある―
和風総本家.S01E05.JA-87-丁半の丁のことと

意味:–
和風総本家.S01E05.JA-106-言うときの一丁は―
和風総本家.S01E05.JA:107:一丁前という意味―
和風総本家.S01E05.JA-108-豆腐を数えるときの
和風総本家.S01E05.JA-109-一丁とは―
和風総本家.S01E05.JA:110:違った意味なので
和風総本家.S01E05.JA-111-ご注意ください―

意味:–
和風総本家.S01E05.JA-141-柔らかい豆という
和風総本家.S01E05.JA:142:意味なのです
和風総本家.S01E05.JA-143-(女の子)うん

意味:–
和風総本家.S01E05.JA-572-〝浴〞という字には―
和風総本家.S01E05.JA:573:どんな意味が
和風総本家.S01E05.JA-574-あるのでしょうか?

意味:–
和風総本家.S01E05.JA-811-論外って… 何となく
和風総本家.S01E05.JA:812:意味は合ってそうでしょ
和風総本家.S01E05.JA-813-(増田)ご自身がね 何か

意味:–
和風総本家.S01E13.JA-824-臭みを取る
和風総本家.S01E13.JA:825:という意味では
和風総本家.S01E13.JA-826-しょうがが 一番

意味:–
和風総本家.S01E14.JA-1769-(地井)何?
和風総本家.S01E14.JA:1770:どういう意味だ それ
和風総本家.S01E14.JA-1771-(増田)寺です

意味:–
和風総本家.S01E14.JA-1919-その両端に置かれ―
和風総本家.S01E14.JA:1920:魔よけとしての意味が
和風総本家.S01E14.JA-1921-あります―

意味:–
和風総本家.S01E14.JA-1989-(梶川さん)
和風総本家.S01E14.JA:1990:そういう意味で―
和風総本家.S01E14.JA-1991-あの 今回 こうやって

意味:–
和風総本家.S01E14.JA-2841-変わってくると
和風総本家.S01E14.JA:2842:それにはですね 意味があるんです
和風総本家.S01E14.JA-2843-え~?

意味:–
和風総本家.S01E16.JA-509-植えるのと
和風総本家.S01E16.JA:510:ちょっと意味合いが
和風総本家.S01E16.JA-511-やっぱり違うんですか?
和風総本家.S01E16.JA:512:ちょっと意味合いが
和風総本家.S01E16.JA-513-やっぱり違うんですか?

意味:–
和風総本家.S01E16.JA-533-建物が守れるという
和風総本家.S01E16.JA:534:意味だと思うんですけど
和風総本家.S01E16.JA-535-はい 分かりました

意味:–
和風総本家.S01E18.JA-1128-〝お金を招く〞という
和風総本家.S01E18.JA:1129:意味がありますが―
和風総本家.S01E18.JA-1130-逆に

意味:–
和風総本家.S01E18.JA-1170-将棋の飾り駒には―
和風総本家.S01E18.JA:1171:ある意味があります
和風総本家.S01E18.JA-1172-(ナレーター)

意味:–
和風総本家.S01E18.JA-1400-持てるというような―
和風総本家.S01E18.JA:1401:意味合いもあります
和風総本家.S01E18.JA-1402-(ナレーター)ついに完成した

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-857-そうすると こうなるわけですね
和風総本家.S01E22.JA:858:(地井)どういう意味? だから
和風総本家.S01E22.JA:859:それは どういう意味なの?―
和風総本家.S01E22.JA:860:その 落とし蓋の意味は
和風総本家.S01E22.JA-861-何なのよ?

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-1322-すり潰すっていうことね
和風総本家.S01E22.JA:1323:うん 意味じゃないかと
和風総本家.S01E22.JA:1324:うん 意味じゃないかと
和風総本家.S01E22.JA-1325-(ナレーター)

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3151-ございます〞という―
和風総本家.S01E22.JA:3152:意味合いがございます
和風総本家.S01E22.JA-3153-文章で―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3628-(増田)そういう
和風総本家.S01E22.JA:3629:意味があるんですね
和風総本家.S01E22.JA-3630-パパ?

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3678-大晦日という
和風総本家.S01E22.JA:3679:言葉の意味 ご存じ?
和風総本家.S01E22.JA-3680-(増田)東さん

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3683-(ナレーター)正解は
和風総本家.S01E22.JA:3684:一年最後の日という意味
和風総本家.S01E22.JA-3685-(ナレーター)正解は
和風総本家.S01E22.JA:3686:一年最後の日という意味
和風総本家.S01E22.JA-3687-(増田)

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3689-(ナレーター)正解は
和風総本家.S01E22.JA:3690:一年最後の日という意味
和風総本家.S01E22.JA-3691-(東)

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3694-各月の最後の日を―
和風総本家.S01E22.JA:3695:意味する言葉で―
和風総本家.S01E22.JA-3696-一年最後の日である

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3724-めでたさを重ねるという
和風総本家.S01E22.JA:3725:意味があるのです―
和風総本家.S01E22.JA-3726-さて 最初に いただく―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3730-その一つ一つの料理に―
和風総本家.S01E22.JA:3731:縁起のよい意味が
和風総本家.S01E22.JA-3732-込められているのです

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3735-この食材に込められた
和風総本家.S01E22.JA:3736:意味とは 一体 なあに?
和風総本家.S01E22.JA-3737-(増田)お願いします

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3753-この黒豆に込められた―
和風総本家.S01E22.JA:3754:おめでたい意味とは
和風総本家.S01E22.JA-3755-一体 なあに?

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3765-(ナレーター)
和風総本家.S01E22.JA:3766:…という意味―
和風総本家.S01E22.JA-3767-さあ 続いては 二の重

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3776-では 海老(えび)には どんな
和風総本家.S01E22.JA:3777:意味があるのでしょうか?
和風総本家.S01E22.JA-3778-お出しいただきましょう

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3827-おせちの海老には―
和風総本家.S01E22.JA:3828:一体 どんな意味が―
和風総本家.S01E22.JA-3829-込められて

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3836-(ナレーター)
和風総本家.S01E22.JA:3837:間違った意味を
和風総本家.S01E22.JA-3838-人に説明すると―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3855-長生きとねいうふうに…
和風総本家.S01E22.JA:3856:(石田)間違った意味をね
和風総本家.S01E22.JA-3857-あれする人…
和風総本家.S01E22.JA:3858:(石田)間違った意味をね
和風総本家.S01E22.JA-3859-あれする人…

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3965-(地井)元日と元旦…
和風総本家.S01E22.JA:3966:(増田)かなり意味を混同して
和風総本家.S01E22.JA-3967-違いが分からずに―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-3979-(ナレーター)
和風総本家.S01E22.JA:3980:朝を意味します―
和風総本家.S01E22.JA-3981-ということで 正解は…

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-4024-邪気を払い―
和風総本家.S01E22.JA:4025:人の魂を蘇生させる意味が
和風総本家.S01E22.JA-4026-あるといわれています―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-4055-若さを分け与える
和風総本家.S01E22.JA:4056:意味合いがあるのです―
和風総本家.S01E22.JA-4057-新年 最初の儀式を―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-4279-置いてもかまいません―
和風総本家.S01E22.JA:4280:武器を意味する
和風総本家.S01E22.JA-4281-破魔矢には―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-4312-神の声を聞くこと―
和風総本家.S01E22.JA:4313:肯定の意味がある縦振りは
和風総本家.S01E22.JA-4314-おみくじに―

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-4355-ってことになるから
和風総本家.S01E22.JA:4356:そういう意味で
和風総本家.S01E22.JA-4357-この2つを比べた場合には

意味:–
和風総本家.S01E22.JA-4697-その形一つ一つに
和風総本家.S01E22.JA:4698:意味があります
和風総本家.S01E22.JA-4699-平らにする

意味:–
和風総本家.S01E23.JA-636-(地井)4つにはしたけど
和風総本家.S01E23.JA:637:意味のねえものを
和風総本家.S01E23.JA-638-1つ出しやがったな
和風総本家.S01E23.JA:639:(増田)意味がないかは…
和風総本家.S01E23.JA-640-(ナレーター)

意味:–
和風総本家.S01E25.JA-1104-このゆで時間には―
和風総本家.S01E25.JA:1105:どんな意味が
和風総本家.S01E25.JA-1106-あるのでしょうか

意味:–
和風総本家.S01E28.JA-2589-(地井)
和風総本家.S01E28.JA:2590:保存という意味は―
和風総本家.S01E28.JA-2591-また使うという
和風総本家.S01E28.JA:2592:意味ですね?
和風総本家.S01E28.JA-2593-(増田)

意味:–
和風総本家.S01E29.JA-69-(スタッフの笑い声)
和風総本家.S01E29.JA:70:どういう意味? それ
和風総本家.S01E29.JA-71-(園山)何ていうんだろう
和風総本家.S01E29.JA:72:どういう意味だよ
和風総本家.S01E29.JA-73-(園山)あっ いや
和風総本家.S01E29.JA:74:いや いい意味で
和風総本家.S01E29.JA-75-さあ そしたら じゃあ

意味:–
和風総本家.S01E30.JA-2217-考え方を聞くとか―
和風総本家.S01E30.JA:2218:まあ そういう意味で最初
和風総本家.S01E30.JA-2219-書くようになったんですけどね

意味:–
和風総本家.S01E30.JA-2421-刳物の刳るとは
和風総本家.S01E30.JA:2422:えぐるという意味―
和風総本家.S01E30.JA-2423-丸ノミの鋭い刃先が―

意味:–
和風総本家.S01E30.JA-2843-どうぞ どうぞ
和風総本家.S01E30.JA:2844:えっ ど ど… どういう意味?
和風総本家.S01E30.JA-2845-(増田)いや もう

意味:–
和風総本家.S01E32.JA-349-逆に受け取りましたよ
和風総本家.S01E32.JA:350:というような意味のね
和風総本家.S01E32.JA-351-ハガキを出しなさいと

意味:–
和風総本家.S01E32.JA-389-いうんですかね
和風総本家.S01E32.JA:390:(増田)そういう意味では
和風総本家.S01E32.JA-391-東さんはいつも

意味:–
和風総本家.S01E32.JA-904-おそろいの白い頭巾には―
和風総本家.S01E32.JA:905:大切な意味があるそうです
和風総本家.S01E32.JA-906-(ナレーター)

意味:–
和風総本家.S01E32.JA-1898-ほんでないと
和風総本家.S01E32.JA:1899:掃除する意味ないやん な?
和風総本家.S01E32.JA-1900-それ 貸してみ ちょっと

意味:–
和風総本家.S01E33.JA-473-箸先をお膳の内側に置くと―
和風総本家.S01E33.JA:474:〝ごちそうさま〞の意味に
和風総本家.S01E33.JA-475-なるので―

意味:–
和風総本家.S01E33.JA-956-そそぐ すすぐっていう
和風総本家.S01E33.JA:957:意味なんですね―
和風総本家.S01E33.JA-958-ですから恥をですね

意味:–
和風総本家.S01E33.JA-966-重なっちゃいますね
和風総本家.S01E33.JA:967:意味が
和風総本家.S01E33.JA-968-(ナレーター)

意味:–
和風総本家.S01E33.JA-1006-(齋藤教授)よくあの…
和風総本家.S01E33.JA:1007:励ますっていう意味に
和風総本家.S01E33.JA-1008-とってますけど

意味:–
和風総本家.S01E33.JA-1014-(齋藤教授)あれとは
和風総本家.S01E33.JA:1015:違う意味なんですね―
和風総本家.S01E33.JA-1016-広くですね

意味:–
和風総本家.S01E33.JA-1035-正しくは木偏の〝檄―〞
和風総本家.S01E33.JA:1036:慣用句の意味も
和風総本家.S01E33.JA-1037-〝励ます〞ではなく―
和風総本家.S01E33.JA-1038-〝自分の主張を人々に
和風総本家.S01E33.JA:1039:知らせる〞という意味―
和風総本家.S01E33.JA-1040-覚えておきましょう

意味:–
和風総本家.S01E39.JA-2459-すごい でも
和風総本家.S01E39.JA:2460:大事なものを意味する―
和風総本家.S01E39.JA:2461:大事なものを意味する―
和風総本家.S01E39.JA-2462-すなわち―

意味:–
和風総本家.S01E40.JA-1729-この作業には
和風総本家.S01E40.JA:1730:一体 どういう意味が?
和風総本家.S01E40.JA-1731-(ナレーター)

意味:–
和風総本家.S01E40.JA-1748-この作業には―
和風総本家.S01E40.JA:1749:どういう意味が
和風総本家.S01E40.JA-1750-あるのでしょうか?

意味:–
和風総本家.S01E40.JA-1799-この作業の持つ
和風総本家.S01E40.JA:1800:意味とは?
和風総本家.S01E40.JA-1801-(ナレーター)

意味:–
和風総本家.S01E40.JA-2077-じゃないと 機械を
和風総本家.S01E40.JA:2078:作る意味がないでしょ
和風総本家.S01E40.JA-2079-じゃないと 機械を
和風総本家.S01E40.JA:2080:作る意味がないでしょ
和風総本家.S01E40.JA-2081-(増田)萬田さん

意味:–
和風総本家.S01E40.JA-2321-想像できますけど
和風総本家.S01E40.JA:2322:(牧田)進む意味が
和風総本家.S01E40.JA-2323-あるんですよね?

意味:–
和風総本家.S01E43.JA-270-〝難〞が〝転じる〞という
和風総本家.S01E43.JA:271:意味でナンテンの木を―
和風総本家.S01E43.JA-272-南西の角には―

意味:–
和風総本家.S01E43.JA-941-(船越)あの箱の青っていう色には
和風総本家.S01E43.JA:942:意味があるんですか?
和風総本家.S01E43.JA-943-(増田)うーん…

意味:–
和風総本家.S01E50.JA-542-気になるものを発見―
和風総本家.S01E50.JA:543:意味ありげに置かれた石―
和風総本家.S01E50.JA-544-別の路地にも石がありました

意味:–
和風総本家.S01E50.JA-641-雪に足が
和風総本家.S01E50.JA:642:はまるという意味の―
和風総本家.S01E50.JA-643-〝ごぼる〞という

意味:–
和風総本家.S01E50.JA-762-“超”が付くほどの厚化粧―
和風総本家.S01E50.JA:763:実は意味があるそうで
和風総本家.S01E50.JA-764-(東)そういう理由なんだ

意味:–
和風総本家.S01E50.JA-1111-(柴田)
和風総本家.S01E50.JA:1112:どういう意味 それ?
和風総本家.S01E50.JA-1113-(柴田)
和風総本家.S01E50.JA:1114:どういう意味 それ?
和風総本家.S01E50.JA-1115-(スタッフの笑い声)

意味:–
和風総本家.S01E54.JA-525-〝血のようなやつ〞
和風総本家.S01E54.JA:526:という意味―
和風総本家.S01E54.JA-527-それが いつしか―

意味:–
和風総本家.S01E54.JA-1990-価値がある―〞
和風総本家.S01E54.JA:1991:という意味を込め―
和風総本家.S01E54.JA-1992-〝魚に非(あら)ず〞と

意味:–
和風総本家.S01E54.JA-2059-菜種油―
和風総本家.S01E54.JA:2060:まさに 無意味な瞬間など
和風総本家.S01E54.JA-2061-何一つない―

意味:–
和風総本家.S01E54.JA-2911-3 何やら
和風総本家.S01E54.JA:2912:意味ありげな旗―
和風総本家.S01E54.JA-2913-3 何やら
和風総本家.S01E54.JA:2914:意味ありげな旗―
和風総本家.S01E54.JA-2915-(東)旗?

意味:–
[Kamigami] K - 03 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-108-Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:09.29,JP,0000,0000,0000, それも悪くないとは思いますが
[Kamigami] K - 03 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:109:Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:14.34,JP,0000,0000,0000, あの男に対しては 一体どれだけの意味があるのか
[Kamigami] K - 03 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-110-Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:19.96,JP,0000,0000,0000, 私には赤の王 周防尊が何を考えているのか分かりかねますが

意味:–
[Kamigami] K - 07 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-172-Dialogue: 0,0:12:19.92,0:12:22.26,JP,0000,0000,0000, それは美しい心がけです
[Kamigami] K - 07 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:173:Dialogue: 0,0:12:23.51,0:12:24.69,JP,0000,0000,0000, だが 無意味だ
[Kamigami] K - 07 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:174:Dialogue: 0,0:12:25.02,0:12:29.31,JP,0000,0000,0000, いや それが無意味でもなくってですねえ
[Kamigami] K - 07 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-175-Dialogue: 0,0:12:31.09,0:12:33.80,JP,0000,0000,0000, え その クロ ごめん

意味:–
[Kamigami] K - 08 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-153-Dialogue: 0,0:08:20.13,0:08:24.94,JP,0000,0000,0000, せめて出頭する程度の誠意を先に見せてくれてもいいと思うのですが
[Kamigami] K - 08 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:154:Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:29.04,JP,0000,0000,0000, 獄中で無実だって叫ぶのが無意味なことくらい
[Kamigami] K - 08 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-155-Dialogue: 0,0:08:29.75,0:08:31.56,JP,0000,0000,0000, 刑事ドラマを見てれば分かるよ

意味:–
[Kamigami] K - 13 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-132-Dialogue: 0,0:07:00.68,0:07:02.42,JP,0,0,0,俺がこれを抜くのは二度目だ
[Kamigami] K - 13 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:133:Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:04.97,JP,0,0,0,この意味が分かるか
[Kamigami] K - 13 [x264 1280×720 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-134-Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:08.13,JP,0,0,0,お前を悪しき王と見極めた

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 01 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-205-Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:48.94,Default,0000,0000,0000,だから 「けいおんぶた」なんだよ
[Raws-4U] K-ON!! - 01 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:206:Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:53.26,Default,0000,0000,0000,(梓)意味わかりません\Nだから軽音部とブタをかけてね…
[Raws-4U] K-ON!! - 01 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-207-Dialogue: 0,0:13:53.26,0:13:56.26,Default,0000,0000,0000,(梓)もう いいですから\Nビラ配ってください

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 02 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-59-Dialogue: 0,0:03:52.13,0:03:54.15,Default,0000,0000,0000,だって…\N
[Raws-4U] K-ON!! - 02 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:60:Dialogue: 0,0:03:54.15,0:03:57.18,Default,0000,0000,0000,三度の飯より掃除が嫌いだ~!\N(澪)意味がわからん!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 02 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-61-Dialogue: 0,0:03:57.18,0:03:59.04,Default,0000,0000,0000,ていうかさ~\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 06 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-204-Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:58.25,Default,0000,0000,0000,それ みんな役に立ったのか?\N
[Raws-4U] K-ON!! - 06 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:205:Dialogue: 0,0:12:02.66,0:12:05.52,Default,0000,0000,0000,あッ 部室に\N制服 干してあった意味が\N
[Raws-4U] K-ON!! - 06 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-206-Dialogue: 0,0:12:05.52,0:12:08.22,Default,0000,0000,0000,やっと わかりました\N純が…\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-138-Dialogue: 0,0:07:56.56,0:07:59.92,Default,0000,0000,0000,《私 言ってないですよ》\N《そうだったかしら》\N
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:139:Dialogue: 0,0:07:59.92,0:08:02.46,Default,0000,0000,0000,《でも 軽音部って\Nいろんな意味で有名だしね→》\N
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-140-Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:05.46,Default,0000,0000,0000,《それじゃあ\Nそろそろ私 行くわね》\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-170-Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:40.10,Default,0000,0000,0000,《(全員)おめでとうございます!》\N
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:171:Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:47.50,Default,0000,0000,0000,《あの… 私達 桜高軽音部が\Nお祝いの意味を込めて→》\N
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-172-Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:49.85,Default,0000,0000,0000,《演奏させていただきます→》\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-238-Dialogue: 0,0:13:28.27,0:13:34.16,Default,0000,0000,0000,手紙は書いたんだけど その日は\Nサークルの旅行で来られないって\N
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:239:Dialogue: 0,0:13:34.16,0:13:36.18,Default,0000,0000,0000,それじゃあ 意味ないですね…\N
[Raws-4U] K-ON!! - 07 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-240-Dialogue: 0,0:13:36.18,0:13:38.20,Default,0000,0000,0000,日程 ずらす?\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 08 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-88-Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:04.02,Default,0000,0000,0000,で これをどうすればいいの?\Nだあッ\N
[Raws-4U] K-ON!! - 08 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:89:Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:05.88,Default,0000,0000,0000,(澪)それじゃ 意味ないッ\N
[Raws-4U] K-ON!! - 08 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-90-Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:07.90,Default,0000,0000,0000,りっちゃんは どこにしたの?\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 09 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-42-Dialogue: 0,0:02:39.93,0:02:42.93,Default,0000,0000,0000,(和)唯~ 早く~!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 09 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:43:Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:46.64,Default,0000,0000,0000,「早く」の意味が\Nわかってない!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 09 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-44-Dialogue: 0,0:02:51.55,0:02:54.57,Default,0000,0000,0000,は~あ~… ギリギリセーフ\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 09 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-48-Dialogue: 0,0:03:02.31,0:03:05.34,Default,0000,0000,0000,進路調査表に\N「頑張る」って書いたしね~\N
[Raws-4U] K-ON!! - 09 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:49:Dialogue: 0,0:03:05.34,0:03:08.88,Default,0000,0000,0000,(紬)うん 頑張って!\N無意味に励ますなよ ムギ\N
[Raws-4U] K-ON!! - 09 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-50-Dialogue: 0,0:03:08.88,0:03:12.41,Default,0000,0000,0000,確かに もうすぐ期末試験だしな\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 11 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-293-Dialogue: 0,0:18:50.60,0:18:52.62,Default,0000,0000,0000,(唯・梓・紬)賛成!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 11 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:294:Dialogue: 0,0:18:52.62,0:18:56.15,Default,0000,0000,0000,みんな賛成したら 意味がないッ\N
[Raws-4U] K-ON!! - 11 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-295-Dialogue: 0,0:18:56.15,0:19:00.19,Default,0000,0000,0000,ゴホンッ\Nえー では反対の人\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 12 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-373-Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:10.93,Default,0000,0000,0000,そう オーラが!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 12 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:374:Dialogue: 0,0:21:14.65,0:21:17.65,Default,0000,0000,0000,オーラって 意味わかってるのか?\Nさあ?\N
[Raws-4U] K-ON!! - 12 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-375-Dialogue: 0,0:21:19.20,0:21:21.20,Default,0000,0000,0000,・(澪)そうだよな\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 13 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-321-Dialogue: 0,0:20:40.62,0:20:42.99,Default,0000,0000,0000,それは 考えたくないな…\N
[Raws-4U] K-ON!! - 13 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:322:Dialogue: 0,0:20:42.99,0:20:46.35,Default,0000,0000,0000,でも 澪先輩たちが\Nいないんじゃ意味ないか…\N
[Raws-4U] K-ON!! - 13 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-323-Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:49.35,Default,0000,0000,0000,えッ 何を~ッ\N(純)嘘 嘘\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 14 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-289-Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:39.43,Default,0000,0000,0000,見えるか!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 14 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:290:Dialogue: 0,0:16:39.43,0:16:43.48,Default,0000,0000,0000,私にも見える この文脈の\N意味からすると 答えは ア\N
[Raws-4U] K-ON!! - 14 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-291-Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:45.50,Default,0000,0000,0000,さすがムギ!\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 15 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-61-Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:11.20,Default,0000,0000,0000,フルマラソンじゃないんですから\N軽く4~5キロです\N
[Raws-4U] K-ON!! - 15 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:62:Dialogue: 0,0:04:11.20,0:04:15.24,Default,0000,0000,0000,どっちでも たくさん\N走んなきゃって意味じゃ同じです\N
[Raws-4U] K-ON!! - 15 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-63-Dialogue: 0,0:04:15.24,0:04:19.28,Default,0000,0000,0000,(さわ子)そんなに嫌なら\Nこれを着て走れば?→\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 17 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap rev2).JP.ass-280-Dialogue: 0,0:15:13.40,0:15:16.43,Default,0000,0000,0000,(紬)一番おかわりしたの\N唯ちゃんですう\N
[Raws-4U] K-ON!! - 17 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap rev2).JP.ass:281:Dialogue: 0,0:15:16.43,0:15:19.30,Default,0000,0000,0000,・(梓)あんまり スタジオ借りた\N意味なかったですね\N
[Raws-4U] K-ON!! - 17 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap rev2).JP.ass-282-Dialogue: 0,0:15:19.30,0:15:23.50,Default,0000,0000,0000,部室どうなってるかな~\Nえッ\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 18 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-398-Dialogue: 0,0:21:34.72,0:21:37.92,Default,0000,0000,0000,接客と演技は 全く別ものだから…\N
[Raws-4U] K-ON!! - 18 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:399:Dialogue: 0,0:21:37.92,0:21:42.62,Default,0000,0000,0000,特訓の意味ねー…\Nでも 笑顔は完璧\N
[Raws-4U] K-ON!! - 18 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-400-Dialogue: 0,0:21:42.62,0:21:44.98,Default,0000,0000,0000,・(紬)で でも やってみたら\Nできるかも…\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-136-Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:09.46,Default,0000,0000,0000,ハラハラするね…\Nうん\N
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:137:Dialogue: 0,0:08:09.46,0:08:12.48,Default,0000,0000,0000,〈(梓)別の意味でハラハラする→〉\N
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-138-Dialogue: 0,0:08:12.48,0:08:15.48,Default,0000,0000,0000,〈唯先輩が何か\N失敗するんじゃないかって…〉\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-152-Dialogue: 0,0:09:01.30,0:09:03.30,Default,0000,0000,0000,〈(梓)確かに…〉\N
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:153:Dialogue: 0,0:09:05.34,0:09:08.37,Default,0000,0000,0000,〈(梓)別の意味で ドキドキするー〉\N
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-154-Dialogue: 0,0:09:08.37,0:09:11.40,Default,0000,0000,0000,(ちか)この美しく かれんな花は…\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-338-Dialogue: 0,0:20:24.73,0:20:27.76,Default,0000,0000,0000,じゃあ\N「アライグマが洗った恋」にしよう\N
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:339:Dialogue: 0,0:20:27.76,0:20:29.78,Default,0000,0000,0000,「じゃあ」の意味がわからん\N
[Raws-4U] K-ON!! - 19 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-340-Dialogue: 0,0:20:29.78,0:20:32.31,Default,0000,0000,0000,ぶふッ…\Nついに梓も壊れたか\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 22 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-48-Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:10.40,Default,0000,0000,0000,(律)「WHO」っていったら\Nキース・ムーンのいたバンドだろ?\N
[Raws-4U] K-ON!! - 22 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:49:Dialogue: 0,0:03:10.40,0:03:13.43,Default,0000,0000,0000,・(紬)でも ここでは\Nそういう意味じゃなくて\N
[Raws-4U] K-ON!! - 22 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-50-Dialogue: 0,0:03:13.43,0:03:17.13,Default,0000,0000,0000,多分 これは\N関係代名詞のWHOじゃないかな\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 22 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-304-Dialogue: 0,0:18:00.90,0:18:04.09,Default,0000,0000,0000,ホワイトデーのお返し\N早ッ!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 22 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:305:Dialogue: 0,0:18:04.09,0:18:06.79,Default,0000,0000,0000,ホワイトデーに返さなきゃ\N意味ないだろ?\N
[Raws-4U] K-ON!! - 22 (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-306-Dialogue: 0,0:18:06.79,0:18:08.98,Default,0000,0000,0000,えッ そうかな?\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 25 (Special 1) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-226-Dialogue: 0,0:13:27.37,0:13:29.55,Default,0000,0000,0000,お姉ちゃんは\Nやればできる子だって!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 25 (Special 1) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:227:Dialogue: 0,0:13:29.55,0:13:32.25,Default,0000,0000,0000,(純)え~ッ それはちょっと\N意味違わない?\N
[Raws-4U] K-ON!! - 25 (Special 1) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-228-Dialogue: 0,0:13:32.25,0:13:34.27,Default,0000,0000,0000,(憂)そんなことないよー\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 25 (Special 1) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-279-Dialogue: 0,0:16:20.60,0:16:24.30,Default,0000,0000,0000,あ~ん 澪ちゃん\N違う違う!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 25 (Special 1) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:280:Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:27.33,Default,0000,0000,0000,ここの公式は\Nそういう意味じゃなくって~\N
[Raws-4U] K-ON!! - 25 (Special 1) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-281-Dialogue: 0,0:16:27.33,0:16:30.36,Default,0000,0000,0000,xが 例えば\Nお買い物に行ったとするでしょ?\N

意味:–
[Raws-4U] K-ON!! - 26 (Special 2) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-210-Dialogue: 0,0:12:13.12,0:12:15.65,Default,0000,0000,0000,おおッ!\Nさわちゃん 若い~!\N
[Raws-4U] K-ON!! - 26 (Special 2) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass:211:Dialogue: 0,0:12:15.65,0:12:18.68,Default,0000,0000,0000,写真写りいいなあ…\Nどういう意味?\N
[Raws-4U] K-ON!! - 26 (Special 2) (TBS 1280x720 H.264 AAC Chap).JP.ass-212-Dialogue: 0,0:12:18.68,0:12:21.68,Default,0000,0000,0000,あッ そういえば これを…\N

意味:–
賭ケグルイ.S01E04.JA-46-このふざけた文章に
賭ケグルイ.S01E04.JA:47:何の意味があるんですか?
賭ケグルイ.S01E04.JA-48-(るな)うん?
賭ケグルイ.S01E04.JA-49-書いてあるとおりの
賭ケグルイ.S01E04.JA:50:意味だよ〜ん
賭ケグルイ.S01E04.JA-51-(芽亜里)ふざけないでください!

意味:–
賭ケグルイ.S01E04.JA-116-3億円返済できなければ
賭ケグルイ.S01E04.JA:117:本当の意味で家畜になってしまう
賭ケグルイ.S01E04.JA-118-不安 焦燥 怒りと絶望…

意味:–
賭ケグルイ.S01E05.JA-400-蕾に勝負させることに
賭ケグルイ.S01E05.JA:401:何の意味が!
賭ケグルイ.S01E05.JA:402:待てよ 意味なんてないのか?
賭ケグルイ.S01E05.JA-403-つまり夢子の手は 必ず勝てる手

意味:–
賭ケグルイ.S01E06.JA-53-(鈴井)どういうこと?
賭ケグルイ.S01E06.JA:54:意味が分からない
賭ケグルイ.S01E06.JA-55-ミケの座を

意味:–
賭ケグルイ.S01E06.JA-568-つまり生志摩は
賭ケグルイ.S01E06.JA:569:サインの意味を見破るまで
賭ケグルイ.S01E06.JA-570-弾を込められない

意味:–
賭ケグルイ.S01E06.JA-575-(妄)2? それともチョキか?
賭ケグルイ.S01E06.JA:576:さて どういう意味が
賭ケグルイ.S01E06.JA-577-あるのかねえ?

意味:–
賭ケグルイ.S01E07.JA-150-見るべきものは 見せてもらったし
賭ケグルイ.S01E07.JA:151:やる義理もなければ 意味もないわ
賭ケグルイ.S01E07.JA-152-(妄)

意味:–
賭ケグルイ.S01E09.JA-463-(ユメミ)
賭ケグルイ.S01E09.JA:464:私の人生は 何の意味もなかった
賭ケグルイ.S01E09.JA-465-(沙織)うっ…

意味:–
賭ケグルイ.S01E10.JA-46-蛇喰(じゃばみ)夢子はギャンブル狂
賭ケグルイ.S01E10.JA:47:その意味は
賭ケグルイ.S01E10.JA-48-勝敗に一喜一憂するのではない

意味:–
賭ケグルイ.S01E10.JA-272-このポーカーは 普通のものと違い
賭ケグルイ.S01E10.JA:273:大量のレイズに意味はない
賭ケグルイ.S01E10.JA-274-相手より1枚でも多く

意味:–
賭ケグルイ.S01E10.JA-278-1枚ずつのレイズ合戦になるはずだ
賭ケグルイ.S01E10.JA:279:意味があるとすれば
賭ケグルイ.S01E10.JA-280-それは威嚇効果だが

意味:–
賭ケグルイ.S01E10.JA-349-初手の確率の低さ
賭ケグルイ.S01E10.JA:350:それをブラフとする無意味さ
賭ケグルイ.S01E10.JA:351:二重の意味でありえない
賭ケグルイ.S01E10.JA-352-普通の相手であれば

意味:–
賭ケグルイ.S01E11.JA-278-今 この場で認められる道理は
賭ケグルイ.S01E11.JA:279:二重の意味でありえない
賭ケグルイ.S01E11.JA-280-(夢子)ウッフフ

意味:–
賭ケグルイ.S01E11.JA-512-相手を勝負の場に立たせられるか
賭ケグルイ.S01E11.JA:513:私にとっては ある意味これが
賭ケグルイ.S01E11.JA-514-勝ち負け以上の大問題だったんです

意味:–
賭ケグルイ.S01E12.JA-161-勝っても得るものがないなんて
賭ケグルイ.S01E12.JA:162:それじゃ やる意味がない!
賭ケグルイ.S01E12.JA-163-そうかしら

意味:–
賭ケグルイ.S01E12.JA-210-運命のタロットカード
賭ケグルイ.S01E12.JA:211:さまざまな意味を持つ
賭ケグルイ.S01E12.JA-212-22枚の大(だい)アルカナ

意味:–
賭ケグルイ.S01E12.JA-241-私たちが 真実 何を思うか
賭ケグルイ.S01E12.JA:242:なしたことに意味はあったのか
賭ケグルイ.S01E12.JA-243-どんな結末を迎えるのか

意味:–
賭ケグルイ.S01E06.JA-90-(るな)
賭ケグルイ.S01E06.JA:91:書いてあるとおりの意味だよ
賭ケグルイ.S01E06.JA-92-はあ!?

意味:–
賭ケグルイ.S01E09.JA-321-サインは
賭ケグルイ.S01E09.JA:322:意味ありげなら何でもいい
賭ケグルイ.S01E09.JA-323-サインを送ること自体が重要なんだ

意味:–
賭ケグルイ.S01E09.JA-330-(妄)2? それともチョキか
賭ケグルイ.S01E09.JA:331:さーて どんな意味かな~?
賭ケグルイ.S01E09.JA-332-フフフ…
賭ケグルイ.S01E09.JA:333:さーて どんな意味でしょう
賭ケグルイ.S01E09.JA-334-フフフフッ

意味:–
さぼリーマン甘太朗.S01E05.JA-445-サボるっつうのは
さぼリーマン甘太朗.S01E05.JA:446:ちょっと意味が違いまして
さぼリーマン甘太朗.S01E05.JA-447-(三宅)ああ?

意味:–
さぼリーマン甘太朗.S01E06.JA-439-甘味を区別すること
さぼリーマン甘太朗.S01E06.JA:440:意味は な〜し
さぼリーマン甘太朗.S01E06.JA-441-あ〜 何かすごかったな〜

意味:–
さぼリーマン甘太朗.S01E07.JA-298-(三宅)レチェレチェか
さぼリーマン甘太朗.S01E07.JA:299:どういう意味なんやろな
さぼリーマン甘太朗.S01E07.JA-300-レチェレチェ

意味:–
さぼリーマン甘太朗.S01E09.JA-51-甘太朗ちゃんはママの子供よ
さぼリーマン甘太朗.S01E09.JA:52:いや そういう意味じゃなくて…
さぼリーマン甘太朗.S01E09.JA-53-(エリコ)

意味:–
さぼリーマン甘太朗.S01E10.JA-165-佐野ちゃんとか 土橋ちゃんとかは
さぼリーマン甘太朗.S01E10.JA:166:どういう意味でしょう?
さぼリーマン甘太朗.S01E10.JA:167:意味なんかない
さぼリーマン甘太朗.S01E10.JA-168-抱きたいか 抱きたくないか

意味:–
クリパリ カエルの戦士.S01E10.JA-238-これは希望だ
クリパリ カエルの戦士.S01E10.JA:239:虹ヘビ様が伝えてる意味が
クリパリ カエルの戦士.S01E10.JA-240-分かれば…

意味:–
クリパリ カエルの戦士.S01E13.JA-278-でも水はない
クリパリ カエルの戦士.S01E13.JA:279:ナイフを使えって意味かも
クリパリ カエルの戦士.S01E13.JA-280-めちゃくちゃにしてくれたね

意味:–
カンフー・パンダ3.JA-146-分かってますよ 龍の戦士だ
カンフー・パンダ3.JA:147:それは何を意味する?
カンフー・パンダ3.JA:148:意味は… 分かるでしょ?
カンフー・パンダ3.JA-149-悪党にパンチやキックして

意味:–
カンフー・パンダ3.JA-1098-“本当のお前にしたい”って
カンフー・パンダ3.JA:1099:意味不明だな
カンフー・パンダ3.JA-1100-分かってる

意味:–
クロムクロ.S01E01.JA-99-見てみたいかも
クロムクロ.S01E01.JA💯意味分かんね
クロムクロ.S01E01.JA-101-てかそれ お母さんのでしょ?

意味:–
クロムクロ.S01E02.JA-78-今さら検疫なんかしたって
クロムクロ.S01E02.JA:79:意味ないでしょう?
クロムクロ.S01E02.JA-80-もう出てきちゃったんだし

意味:–
クロムクロ.S01E03.JA-506-毒気が抜けた顔をしておる
クロムクロ.S01E03.JA:507:生きる意味も抜けてしまった
クロムクロ.S01E03.JA-508-俺は何のために生きているのだ

意味:–
クロムクロ.S01E03.JA-512-死ねなかったという後悔しかない
クロムクロ.S01E03.JA:513:生きる意味など
クロムクロ.S01E03.JA-514-求めるものではないよ

意味:–
クロムクロ.S01E04.JA-175-もらい手がおらんのか
クロムクロ.S01E04.JA:176:(由希奈)意味分かんない!
クロムクロ.S01E04.JA-177-あのね 今は

意味:–
クロムクロ.S01E07.JA-185-ねえ ソフィー
クロムクロ.S01E07.JA:186:さっきの言葉って どういう意味?
クロムクロ.S01E07.JA-187-どんな人間だって

意味:–
クロムクロ.S01E10.JA-135-エフィ・ドルグである
クロムクロ.S01E10.JA:136:どういう意味ですか?
クロムクロ.S01E10.JA-137-(剣之介)フン!

意味:–
クロムクロ.S01E10.JA-174-こちらの応じ方も決まる
クロムクロ.S01E10.JA:175:みたいな意味なんです
クロムクロ.S01E10.JA-176-(剣之介)ん?

意味:–
クロムクロ.S01E10.JA-334-いや それ以前に
クロムクロ.S01E10.JA:335:我らに抗うことの意味が
クロムクロ.S01E10.JA-336-分からぬ

意味:–
クロムクロ.S01E10.JA-566-この玩具に
クロムクロ.S01E10.JA:567:何の意味があるのか?
クロムクロ.S01E10.JA-568-(警備員1)はあ?

意味:–
クロムクロ.S01E12.JA-19-要石が見つからねば
クロムクロ.S01E12.JA:20:意味はないのだぞ ムエッタ
クロムクロ.S01E12.JA-21-(イムサ)言うな ミラーサ

意味:–
クロムクロ.S02E14.JA-187-宇宙からの来訪者という
クロムクロ.S02E14.JA:188:意味かと思ったが
クロムクロ.S02E14.JA-189-今度は 本当に鬼が出てきた

意味:–
クロムクロ.S02E14.JA-363-最後に立っているのが
クロムクロ.S02E14.JA:364:私でなければ意味がないのでな
クロムクロ.S02E14.JA-365-なぜだ

意味:–
クロムクロ.S02E18.JA-203-思いっきり うさんくせえ
クロムクロ.S02E18.JA:204:お前 意味分かって言ってる?
クロムクロ.S02E18.JA-205-つか 高いのお

意味:–
クロムクロ.S02E18.JA-321-隠し味の正体を明かしたら
クロムクロ.S02E18.JA:322:隠れておる意味がなかろう
クロムクロ.S02E18.JA-323-いやいや これ

意味:–
クロムクロ.S02E18.JA-355-何これ~?
クロムクロ.S02E18.JA:356:意味 分かんない
クロムクロ.S02E18.JA-357-ん~ 確かに

意味:–
クロムクロ.S02E18.JA-383-これはないな
クロムクロ.S02E18.JA:384:意味 分かんない
クロムクロ.S02E18.JA-385-(コジョが威嚇する声)

意味:–
クロムクロ.S02E20.JA-142-和尚 それって
クロムクロ.S02E20.JA:143:どういう意味?
クロムクロ.S02E20.JA-144-世の中は ままならない

意味:–
クロムクロ.S02E23.JA-26-俺だけが
クロムクロ.S02E23.JA:27:生き残ってしまった意味を
クロムクロ.S02E23.JA:28:意味?
クロムクロ.S02E23.JA-29-うまく言えませぬが

意味:–
クロムクロ.S02E23.JA-244-根性で飛び出した!
クロムクロ.S02E23.JA:245:うん… ある意味 正解だ
クロムクロ.S02E23.JA-246-2匹目は死んでなるものかと

意味:–
クロムクロ.S02E25.JA-184-(剣之介)
クロムクロ.S02E25.JA:185:ん? どういう意味だ
クロムクロ.S02E25.JA-186-俺らは もうちょっと

意味:–
クロムクロ.S02E25.JA-465-道理をわきまえぬ!
クロムクロ.S02E25.JA:466:私の生に意味はあるのか?
クロムクロ.S02E25.JA-467-全てが作り物の生に…

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01-177-確かに 現場で使えなければ
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01:178:意味がありませんね
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01-179-現場では プロファイラーに対する

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01-779-≪(新堀)4つのキーワードが隠されてた
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01:780:どういう意味だ?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01-781-文学 歴史

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01-1338-怖がることないよ あいつを殺そう
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01:1339:お前がやらなくちゃ意味がない
LADY~最後の犯罪プロファイル~#01-1340-撃て

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02-102-3人 やり方も違う
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02:103:チームなんて意味ない でもな
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02-104-私 間違ったことしてませんから

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02-430-半分に切って持ち帰ったのは
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02:431:ペアリングの意味では?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02-432-今 言えることは 犯人は

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02-540-犯人が小さな服を着せたことには
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02:541:他に意味がある
LADY~最後の犯罪プロファイル~#02-542-犯人は被害者に

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#03-272-これには何か
LADY~最後の犯罪プロファイル~#03:273:意味があるのかもしれません
LADY~最後の犯罪プロファイル~#03-274-残り2件の爪も どこかに

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#03-587-犯人の行動には
LADY~最後の犯罪プロファイル~#03:588:全て意味があるはずです
LADY~最後の犯罪プロファイル~#03-589-この中心が 犯人にとっての聖地

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-238-飲み込ませたものに
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:239:何か意味があるのか?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-240-いや おそらく

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-242-数字です 数字に何か
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:243:意味があると思います
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-244-1件目と違って 今回は

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-322-何の関係があるんだ
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:323:数字の意味を
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-324-解読しないと どうにも…

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-361-香月なら教えてあげるよ
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:362:数字の意味
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-363-香月に聞き出すよう言え
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-364-やめて 口出ししないで
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:365:数字の意味を
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-366-聞き出すよう言うんだ!

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-394-香月…
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:395:どういう意味?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-396-僕には分かるんだ

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-430-そう分かった以上
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:431:面談は意味がない
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-432-でも まだ何も分かってない

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-571-私の言うとおりに巽と話して
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:572:数字の意味を聞きに来た 教えて
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-573-いいよ でも条件がある

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-583-捕まえられなければ
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:584:数字を聞く意味がない
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-585-条件がのめなければ答えない

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-641-もういいでしょ! 私の話は
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:642:早く 数字の意味を教えて
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-643-怖い顔すんなよ

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-670-もう5つ終わったはず
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:671:数字の意味 知りたくないの?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-672-なぜ お父さんが死ななければ

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-678-なかったとしたら?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04:679:どういう意味?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#04-680-殺された… とか

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#05-236-子供が
LADY~最後の犯罪プロファイル~#05:237:生きて帰らなければ意味がない
LADY~最後の犯罪プロファイル~#05-238-次に交渉に応じなければ

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#06-250-加害者の家族も
LADY~最後の犯罪プロファイル~#06:251:ある意味 被害者だ
LADY~最後の犯罪プロファイル~#06-252-事件を起こしたのは家族でも

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-33-結城さんのことですよね?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:34:これ どういう意味ですか?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-35-どうして父は殺されたんですか?

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-64-(奥居)レディキラー…
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:65:どういう意味だろう?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-66-女性ばかりを狙う
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-67-殺人者ってこと?
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:68:英語じゃ 女殺しって意味もある
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-69-いや 香月のお父さんは

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-98-信じてくれてないなら
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:99:一緒にやる意味なんてありません
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-100-(梶原)先生 また

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-109-生まれてこなきゃよかった!
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:110:生きる意味が
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-111-見つからないんですよ 先生
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-112-今の社会に
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:113:生きてる意味なんてない
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-114-1人で散る必要はない

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-226-思ったんだろう
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:227:自分が倒れたら意味ないのに
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-228-結城さんは命がけで

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-291-父が残した「レディキラー」
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:292:という言葉の意味が
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-293-引っかかっていました

意味:–
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-431-犯行の原点は
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10:432:女性の殺人者だという意味だった
LADY~最後の犯罪プロファイル~#10-433-詩織ちゃんのことを言っていた

意味:–
LIAR_GAME2nd#01-9-<嘘と欲望にまみれた
LIAR_GAME2nd#01:10:このゲームの 本当の意味なんて>
LIAR_GAME2nd#01-11-<そう。 再び 運命が動きだした

意味:–
LIAR_GAME2nd#01-468-鳴ったということは→
LIAR_GAME2nd#01:469:ゲーム上は 死を意味します。
LIAR_GAME2nd#01-470-代償として→

意味:–
LIAR_GAME2nd#04-84-(西田)ぜ… 全然
LIAR_GAME2nd#04:85:意味 分かんねえんだけど。
LIAR_GAME2nd#04-86-(エリー)では 実際に

意味:–
LIAR_GAME2nd#07-190-もう 十字架 増やせないんだよ。
LIAR_GAME2nd#07:191:だから 意味があるんです。
LIAR_GAME2nd#07-192-この作戦は わたしにとって

意味:–
LIAR_GAME2nd#07-355-あのう 全然
LIAR_GAME2nd#07:356:意味が分からないんですけど→
LIAR_GAME2nd#07-357-どうすれば 勝てるんですか?

意味:–
LOVE理論#04-477-お前は 女の言う
LOVE理論#04:478:優しいの意味がわかるか?
LOVE理論#04-479-心が優しいって

意味:–
LOVE理論#05-116-お前ら自身が 合コンを
LOVE理論#05:117:理解してなきゃなんの意味もない。
LOVE理論#05-118-ただ

意味:–
LOVE理論#09-651-水滴をつけるための ウソだ!
LOVE理論#09:652:この意味 わかるな?
LOVE理論#09-653-水滴だらけのグラスを

意味:–
LOVE理論#10-336-つきあってるわけだからな。
LOVE理論#10:337:しかし それは ある意味➡
LOVE理論#10-338-有利なことでもあるんだ!

意味:–
LOVE理論#11-340-盗み出したとしても➡
LOVE理論#11:341:意味がないということです。
LOVE理論#11-342-太田君

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S01E01.JA-405-“バカめ
リトルウィッチアカデミア.S01E01.JA:406:悔しかったら私を食べな”って意味
リトルウィッチアカデミア.S01E01.JA-407-(アッコ)はあ!?

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S01E05.JA-54-失敗するに決まってるし
リトルウィッチアカデミア.S01E05.JA:55:ちょっと どういう意味よ?
リトルウィッチアカデミア.S01E05.JA-56-(アマンダ)落ちこぼれが ムダに

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S01E05.JA-227-洗濯です
リトルウィッチアカデミア.S01E05.JA:228:無意味な行動は慎むべきですわ
リトルウィッチアカデミア.S01E05.JA-229-何しに来たんだよ?

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S01E06.JA-524-やはり 魔女など この時代に
リトルウィッチアカデミア.S01E06.JA:525:意味がないと確認しただけだった
リトルウィッチアカデミア.S01E06.JA-526-それなら 魔法保守派に気を使って

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S01E07.JA-414-(アッコ)絶望だよ!
リトルウィッチアカデミア.S01E07.JA:415:試験範囲の意味も分かんない!―
リトルウィッチアカデミア.S01E07.JA-416-何を勉強すればいいのか

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S01E13.JA-40-(スーシィ)あのさ…
リトルウィッチアカデミア.S01E13.JA:41:そこまでする意味あんの?
リトルウィッチアカデミア.S01E13.JA-42-誰に頼まれたわけでもないのに

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-445-シャイニィロッドが現れた―
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA:446:その本当の意味を…―
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-447-そして “世界を変える力を持つ”

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-514-あれが1つ目の言の葉…
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA:515:(アーシュラ)その意味は
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-516-“目指せ 理想の場所へ”

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-524-理想の場所を目指せ”
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA:525:そういう意味よ
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-526-(アッコ)ノットオーフェ

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-546-(アーシュラ)言の葉は あと4つ
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA:547:4つ… どんな意味なの?
リトルウィッチアカデミア.S02E15.JA-548-(アーシュラ)

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E16.JA-327-自然に降ってきたものじゃないと
リトルウィッチアカデミア.S02E16.JA:328:意味がないんだって
リトルウィッチアカデミア.S02E16.JA-329-ええ~っ!?

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E17.JA-353-ん? うっ… ああ…
リトルウィッチアカデミア.S02E17.JA:354:ど… どういう意味だ!
リトルウィッチアカデミア.S02E17.JA-355-(アマンダ)ほれっ―

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E18.JA-142-ありがた迷惑だしね
リトルウィッチアカデミア.S02E18.JA:143:どういう意味よ!
リトルウィッチアカデミア.S02E18.JA-144-(ロッテ)あっ…

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E20.JA-169-もう ないのかもしれない
リトルウィッチアカデミア.S02E20.JA:170:でも ダイアナが 意味なく
リトルウィッチアカデミア.S02E20.JA-171-ルーナノヴァに来るはずないよ!

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA-11-(アンドリュー)
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA:12:ん? どういう意味だ?
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA-13-彼女が車に忘れた帽子を

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA-452-あの子は グラントリスケルを
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA:453:手にする意味さえ
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA-454-まるで分かっていない

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA-627-そうか… それが
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA:628:〝リュオーン〞の意味
リトルウィッチアカデミア.S02E21.JA-629-(クロワ)

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA-128-ファサンシール・シェアリーラ?
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA:129:意味は私も知らないの
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA-130-先生も?

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA-308-自分で やらなければ
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA:309:意味がないのでは?
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA-310-あ… あたしが!?

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA-340-“自分で やらなければ
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA:341:意味がない”か
リトルウィッチアカデミア.S02E22.JA-342-(ロッテ)アッコ アンドリューと

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E23.JA-510-あなたに贈ります―
リトルウィッチアカデミア.S02E23.JA:511:カードの意味と共に
リトルウィッチアカデミア.S02E23.JA-512-“信じる心が あなたの魔法”

意味:–
リトルウィッチアカデミア.S02E25.JA-425-(ダイアナ)まだよ
リトルウィッチアカデミア.S02E25.JA:426:止めなければ意味がないわ
リトルウィッチアカデミア.S02E25.JA-427-(アッコ)ウワッ!―

意味:–
ラマ・ラマ.S01E05.JA-257-幸運(こううん)を呼(よ)ぶの
ラマ・ラマ.S01E05.JA:258:幸運(こううん)ってどういう意味(いみ)?
ラマ・ラマ.S01E05.JA:259:ツイてるって意味(いみ)よ
ラマ・ラマ.S01E05.JA-260-この帽子(ぼうし)をかぶるとツイてる

意味:–
ラマ・ラマ.S01E08.JA-279-“がんばって”という
ラマ・ラマ.S01E08.JA:280:意味(いみ)なんだ
ラマ・ラマ.S01E08.JA-281-じゃあね

意味:–
ラブ.S01E01.JA-374-でも使ったから
ラブ.S01E01.JA:375:意味は分かってる
ラブ.S01E01.JA-376-でも使ったから
ラブ.S01E01.JA:377:意味は分かってる
ラブ.S01E01.JA-378-〝終わらせて〞

意味:–
ラブ.S01E01.JA-590-私たち全員が子分でしょ
ラブ.S01E01.JA:591:どういう意味だ
ラブ.S01E01.JA-592-もしかしてハイなのか?

意味:–
ラブ.S01E01.JA-650-解き放つのだ
ラブ.S01E01.JA:651:私の言う意味が分かるだろ?
ラブ.S01E01.JA-652-驚いた

意味:–
ラブ.S01E01.JA-683-ノコギリで丸太を切るんだ
ラブ.S01E01.JA:684:どういう意味?
ラブ.S01E01.JA-685-分かんない
ラブ.S01E01.JA:686:眠るという意味だよ
ラブ.S01E01.JA-687-2時間くらい

意味:–
ラブ.S01E01.JA-816-ヤろうと思って悪かったわ
ラブ.S01E01.JA:817:そういう意味じゃないんだ
ラブ.S01E01.JA-818-どっちかが残れば?

意味:–
ラブ.S01E03.JA-86-“ボーラー”だね
ラブ.S01E03.JA:87:意味 分かる?
ラブ.S01E03.JA-88-“ボーラー”? さっぱり

意味:–
ラブ.S01E04.JA-270-“サルコーマ?”
ラブ.S01E04.JA:271:どういう意味?
ラブ.S01E04.JA-272-説明するとシラけるけど…

意味:–
ラブ.S01E04.JA-355-“トム少佐(メジャー)”みたいな
ラブ.S01E04.JA:356:意味だと思ってた
ラブ.S01E04.JA-357-“地上管制塔から

意味:–
ラブ.S01E05.JA-351-デートさせたのね
ラブ.S01E05.JA:352:それは どういう意味?
ラブ.S01E05.JA-353-彼女は私よりクールで

意味:–
ラブ.S01E06.JA-438-“ポス・オン”?
ラブ.S01E06.JA:439:どういう意味?
ラブ.S01E06.JA-440-まあ 仕方ない

意味:–
ラブ.S01E07.JA-258-パパは非開業の歯科医で…
ラブ.S01E07.JA:259:非開業って どういう意味?
ラブ.S01E07.JA-260-別の機会に話すね

意味:–
ラブ.S01E07.JA-416-マジックでは
ラブ.S01E07.JA:417:“覚える”って意味だ
ラブ.S01E07.JA-418-覚えないのは まれだ

意味:–
ラブ.S01E10.JA-248-急がないと殺されるぞ
ラブ.S01E10.JA:249:どういう意味?
ラブ.S01E10.JA-250-君みたいに無知な飼い主は

意味:–
ラブ.S02E02.JA-8-マコーレー・カルキンだった
ラブ.S02E02.JA:9:何か意味が?
ラブ.S02E02.JA-10-さあね

意味:–
ラブ.S02E02.JA-396-テレビ史上最悪よね
ラブ.S02E02.JA:397:いい意味で
ラブ.S02E02.JA-398-どうも

意味:–
ラブ.S02E04.JA-563-“私たちは
ラブ.S02E04.JA:564:あらゆる意味で美しい”
ラブ.S02E04.JA-565-“どんな言葉にも

意味:–
ラブ.S02E05.JA-491-タオルを敷いたから任務完了
ラブ.S02E05.JA:492:海に入らなきゃ意味ない
ラブ.S02E05.JA-493-病原菌で死ぬかも

意味:–
ラブ.S02E06.JA-218-必要だよね
ラブ.S02E06.JA:219:変な意味で言ったんじゃない
ラブ.S02E06.JA-220-やあ 2人とも

意味:–
ラブ.S02E06.JA-666-違うわ
ラブ.S02E06.JA:667:いい意味でだよ
ラブ.S02E06.JA-668-だから君は好かれるんだ

意味:–
ラブ.S02E07.JA-220-やっぱりね だと思ったよ
ラブ.S02E07.JA:221:いい意味でね
ラブ.S02E07.JA-222-分かってる

意味:–
ラブ.S02E07.JA-433-彼女は自分の人生に
ラブ.S02E07.JA:434:意味を求めてるだけだ
ラブ.S02E07.JA-435-バカげてる

意味:–
ラブ.S02E09.JA-100-イヤがってほしい?
ラブ.S02E09.JA:101:どういう意味?
ラブ.S02E09.JA-102-もし僕がイヤがれば―

意味:–
ラブ.S02E10.JA-412-“自信マンマン”みたいな
ラブ.S02E10.JA:413:意味なの
ラブ.S02E10.JA-414-クルックシャンク

意味:–
ラブ.S02E11.JA-206-いつもと違う感じだけど
ラブ.S02E11.JA:207:どういう意味?
ラブ.S02E11.JA-208-何だか躁(そう)状態みたいだ

意味:–
ラブ.S02E11.JA-541-マネジャー”って?
ラブ.S02E11.JA:542:無職という意味よ
ラブ.S02E11.JA-543-“最高経営責任者”もね

意味:–
ラブ.S02E11.JA-591-あらそう
ラブ.S02E11.JA:592:どういう意味?
ラブ.S02E11.JA-593-私なら違う行動を取ると

意味:–
ラブ.S03E03.JA-296-他は?
ラブ.S03E03.JA:297:ガラガラなのに意味ある?
ラブ.S03E03.JA-298-2人の時の倍はいる

意味:–
ラブ.S03E07.JA-378-でも隠したということは
ラブ.S03E07.JA:379:何か意味があるのよ
ラブ.S03E07.JA-380-君は元カレとのことを

意味:–
ラブ.S03E08.JA-120-彼のスタントマンという
ラブ.S03E08.JA:121:意味じゃないよ
ラブ.S03E08.JA-122-ええ 分かってる

意味:–
ラブ.S03E08.JA-611-そうする
ラブ.S03E08.JA:612:この絵の意味を
ラブ.S03E08.JA-613-知りたかったんだ

意味:–
ラブ.S03E08.JA-616-答えは?
ラブ.S03E08.JA:617:ただの点で 意味はないって
ラブ.S03E08.JA-618-単に点が好きみたいだ

意味:–
ラブ.S03E10.JA-67-目撃者が出ないと
ラブ.S03E10.JA:68:意味を成さない
ラブ.S03E10.JA-69-待ってくれ

意味:–
ラブ.S03E10.JA-666-僕らには考えられないだろ
ラブ.S03E10.JA:667:どういう意味?
ラブ.S03E10.JA-668-4年後とかなら分かるけど…

意味:–
ラブ.S03E11.JA-37-君にも写ってほしいという
ラブ.S03E11.JA:38:意味だ
ラブ.S03E11.JA-39-任せよう

意味:–
ラブ.S03E11.JA-457-僕にとっては
ラブ.S03E11.JA:458:何の意味もない
ラブ.S03E11.JA-459-とにかくアーリヤとは

意味:–
ラブ.S03E12.JA-150-2人の関係を解読したみたい
ラブ.S03E12.JA:151:その意味 よく分かる
ラブ.S03E12.JA-152-まさに解読だよ

意味:–
MONSTERS#01-649-お裾分けにあずかろうかなと
MONSTERS#01:650:どういう意味ですか?
MONSTERS#01-651-ここだけの話なんですけど

意味:–
MONSTERS#03-432-この図形が誰を指しているのか
MONSTERS#03:433:考えても意味がない
MONSTERS#03-434-問題は 犯人がなぜ

意味:–
MONSTERS#03-715-実は私 ようやくダイイングメッセージの
MONSTERS#03:716:意味が分かったものですから
MONSTERS#03-717-まずは そのご報告をと
MONSTERS#03-718-なるほど
MONSTERS#03:719:メッセージの意味は
MONSTERS#03:720:実は意味など
MONSTERS#03-721-どうでもいいことだったんです

意味:–
MONSTERS#03-837-でも 考えても
MONSTERS#03:838:意味がなかったんです
MONSTERS#03-839-先生の本当の目的は

意味:–
MONSTERS#04-421-往復できない時間じゃないんです
MONSTERS#04:422:ギリギリじゃ意味がありませんよ
MONSTERS#04-423-いいですか→

意味:–
MONSTERS#04-428-ギリギリじゃ
MONSTERS#04:429:全く意味がないでしょう
MONSTERS#04-430-ああ~ なるほど

意味:–
MONSTERS#04-439-ギリギリの時間では
MONSTERS#04:440:意味が…
MONSTERS#04-441-あの

意味:–
MONSTERS#04-448-ギリギリの時間では
MONSTERS#04:449:意味がない
MONSTERS#04-450-ありがとうございました

意味:–
MONSTERS#04-651-教授を待ち伏せしていた→》
MONSTERS#04:652:《ギリギリの時間では意味がない》
MONSTERS#04-653-《先生が出ていかれたのは?》

意味:–
MONSTERS#04-771-そのアリバイには
MONSTERS#04:772:意味がなかったんです
MONSTERS#04-773-はあ?

意味:–
MONSTERS#05-515-明日になれば分かりますけど
MONSTERS#05:516:どういう意味ですか
MONSTERS#05-517-明日のコンペティションで出された食材が

意味:–
MONSTERS#06-896-要するに 香川さんを殺しても
MONSTERS#06:897:何の意味もなかった
MONSTERS#06-898-ということです

意味:–
MONSTERS#08-594-自首してほしいと思います
MONSTERS#08:595:どういう意味でしょうか?
MONSTERS#08-596-小田切さんを殺したのは

意味:–
MONSTERS#08-1259-あなたには あの時の佳菜さんの
MONSTERS#08:1260:言葉の本当の意味が分かった
MONSTERS#08-1261-だから…

意味:–
MOZU~幻の翼~#01-340-覆面ライターのペンネームなんて
MOZU~幻の翼~#01:341:意味がないんですね
MOZU~幻の翼~#01-342-そうでもないさ

意味:–
MOZU~幻の翼~#01-553-お前に決まってんだろ
MOZU~幻の翼~#01:554:意味分かんないんだけど
MOZU~幻の翼~#01-555-(恵子)人のこと言えないでしょ

意味:–
MOZU~幻の翼~#01-1021-新谷 どこにいやがる?
MOZU~幻の翼~#01:1022:☎その写真が何を意味するか
MOZU~幻の翼~#01-1023-お前は分かるな?

意味:–
MOZU~幻の翼~#02-287-君は どうして半年前の事件を
MOZU~幻の翼~#02:288:調べてるんだ? 無意味だぞ
MOZU~幻の翼~#02-289-記事にしても

意味:–
MOZU~幻の翼~#02-510-知ってるんじゃないのか
MOZU~幻の翼~#02:511:意味が分からない
MOZU~幻の翼~#02-512-君が疑われてる殺人事件の

意味:–
MOZU~幻の翼~#02-648-☎その写真が
MOZU~幻の翼~#02:649:何を意味するか 分かるな
MOZU~幻の翼~#02-650-お前は誰だ?

意味:–
MOZU~幻の翼~#03-342-あなたが殺人犯なの?
MOZU~幻の翼~#03:343:(新谷)俺は 無意味な殺しはしない
MOZU~幻の翼~#03-344-そんなに死にたいか?

意味:–
MOZU~幻の翼~#05-43-この25年という数字に
MOZU~幻の翼~#05:44:重要な意味があります
MOZU~幻の翼~#05-45-まさか

意味:–
MOZU~幻の翼~#05-427-それを失ったら
MOZU~幻の翼~#05:428:生きている意味なんて
MOZU~幻の翼~#05-429-なくなるんだろう

意味:–
MOZU~幻の翼~#05-507-私に借りを返しに来るから
MOZU~幻の翼~#05:508:この意味 分かる?
MOZU~幻の翼~#05-509-分からないから

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-438-お前は俺の敵になるってことだぞ
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01:439:その意味は分かるよな
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-440-分からない

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-842-真実じゃない可能性がある
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01:843:どういう意味だ
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-844-娘は風呂場の浴槽で死んでいた

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-875-思ってるのか?
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01:876:俺は ある意味
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-877-妻に ほれていたのかもしれない

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-1215-妹のことまで忘れたのかって
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01:1216:意味にしか取れない
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#01-1217-おい 新谷…

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02-487-妹は どういう女だったんですか?
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02:488:えッ どういう意味ですか?
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02-489-いや 実は…

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02-580-俺の妹のように見えたのか?
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02:581:どういう意味?
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02-582-お前は妹の顔を

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02-621-やつを捕らえても
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02:622:記憶喪失じゃ意味がない
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#02-623-妻の夢にダルマが

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#03-196-ヤツを捕らえても
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#03:197:記憶喪失じゃ意味がない
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#03-198-一時的なものだと言ってましたが

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#05-445-≪(利理)彼女は そう言いました
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#05:446:千尋は 大きな意味で
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#05-447-「自分が娘を殺した」と

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#07-214-延命治療に
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#07:215:何の意味があるんだって
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#07-216-議論するヤツらがいる

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#07-290-《俺は思うんだ
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#07:291:百舌の早贄に意味はない》
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#07-292-《そうなの?》

意味:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#08-410-[スピーカ]その数字に
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#08:411:意味なんてないんだがね
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#08-412-スピーカなるほど

意味:–
[Kamigami] Magi - 02 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-215-Dialogue: 0,0:17:27.85,0:17:29.05,Jp,NTP,0000,0000,0000,暗黒大陸は
[Kamigami] Magi - 02 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:216:Dialogue: 0,0:17:29.55,0:17:33.44,Jp,NTP,0000,0000,0000,「レーム帝国属州以南は未開発だ」という意味で付けられた
[Kamigami] Magi - 02 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-217-Dialogue: 0,0:17:33.70,0:17:36.49,Jp,NTP,0000,0000,0000,私の故郷 カタルゴの蔑称です

意味:–
[Kamigami] Magi - 02 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-248-Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:19.26,Jp,NTP,0000,0000,0000,あなたのご友人は 大バカな人です
[Kamigami] Magi - 02 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:249:Dialogue: 0,0:19:20.21,0:19:22.33,Jp,NTP,0000,0000,0000,めちゃくちゃです  意味不明です
[Kamigami] Magi - 02 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-250-Dialogue: 0,0:19:23.26,0:19:24.96,Jp,NTP,0000,0000,0000,立場もわきまえず むちゃをして

意味:–
[Kamigami] Magi - 05 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-316-Dialogue: 0,0:21:37.76,0:21:40.96,Jp,0000,0000,0000, 思いのままに旅をすれば きっと見つかるよ
[Kamigami] Magi - 05 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:317:Dialogue: 0,0:21:41.51,0:21:43.10,Jp,0000,0000,0000, 君の生まれた意味が
[Kamigami] Magi - 05 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-318-Dialogue: 0,0:21:44.94,0:21:46.71,Jp,0000,0000,0000, たくさんの人々と出会い

意味:–
[Kamigami] Magi - 06 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-99-Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:36.22,Jp,0000,0000,0000,あった これこれ
[Kamigami] Magi - 06 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass💯Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:40.67,Jp,0000,0000,0000,まっ そういう意味じゃ 私の恩人はサアサだよな
[Kamigami] Magi - 06 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-101-Dialogue: 0,0:05:40.85,0:05:43.70,Jp,0000,0000,0000,砂漠で行き倒れてた私を助けてくれた

意味:–
[Kamigami] Magi - 08 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-244-Dialogue: 0,0:15:38.37,0:15:41.00,Jp,0000,0000,0000,なんで お前みたいなヤツがここにいるんだって
[Kamigami] Magi - 08 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:245:Dialogue: 0,0:15:41.42,0:15:43.06,Jp,0000,0000,0000,ど… どういう意味だよ
[Kamigami] Magi - 08 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:246:Dialogue: 0,0:15:43.21,0:15:45.00,Jp,0000,0000,0000,どういう意味もクソもねぇよ
[Kamigami] Magi - 08 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-247-Dialogue: 0,0:15:46.52,0:15:50.00,Jp,0000,0000,0000,お前と俺とは生まれながらにして違う人間なんだ

意味:–
[Kamigami] Magi - 10 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-249-Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:50.66,Jp,NTP,0000,0000,0000,おい チビ やめよう
[Kamigami] Magi - 10 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:250:Dialogue: 0,0:13:51.65,0:13:53.72,Jp,NTP,0000,0000,0000,魔力の撃ち合いは意味がねぇ
[Kamigami] Magi - 10 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-251-Dialogue: 0,0:13:54.21,0:13:56.27,Jp,NTP,0000,0000,0000,ルフの加護があるマギ同士じゃ

意味:–
[Kamigami] Magi - 11 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-189-Dialogue: 0,0:10:34.81,0:10:36.65,Jp,0000,0000,0000,ジンの金属器があったって
[Kamigami] Magi - 11 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:190:Dialogue: 0,0:10:36.65,0:10:39.41,Jp,0000,0000,0000,肝心なときに戦えねぇんじゃなんの意味もねぇじゃんか
[Kamigami] Magi - 11 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-191-Dialogue: 0,0:10:40.21,0:10:42.28,Jp,0000,0000,0000,情けねぇ… 頭にくるぜ

意味:–
[Kamigami] Magi - 16 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-134-Dialogue: 0,0:09:55.93,0:09:57.15,Jp,0000,0000,0000,あんなヤツ
[Kamigami] Magi - 16 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass:135:Dialogue: 0,0:09:57.55,0:09:59.49,Jp,0000,0000,0000,わざわざ 殺る意味あんのか?
[Kamigami] Magi - 16 [1280x720 x264 AAC Sub(GB,BIG5,JP)]_track5_jpn.ass-136-Dialogue: 0,0:10:00.40,0:10:04.52,Jp,0000,0000,0000,彼は 何度か 我々の作る流れを妨害している

意味:–
マギ シンドバッドの冒険.S01E06.JA-437-“大海のごとく清らかな”
マギ シンドバッドの冒険.S01E06.JA:438:という意味を持つ
マギ シンドバッドの冒険.S01E06.JA-439-誠実な戦士となれ

意味:–
マギ シンドバッドの冒険.S01E08.JA-407-《これじゃあ
マギ シンドバッドの冒険.S01E08.JA:408:俺がいる意味なんて…》
マギ シンドバッドの冒険.S01E08.JA-409-(シンドバッド)

意味:–
マギ シンドバッドの冒険.S01E08.JA-429-導いてくれた…》
マギ シンドバッドの冒険.S01E08.JA:430:《俺がいる意味… それは…》
マギ シンドバッドの冒険.S01E08.JA-431-聞こえるか!

意味:–
マギ シンドバッドの冒険.S01E12.JA-316-シンには 何か考えがある
マギ シンドバッドの冒険.S01E12.JA:317:私たちが無意味だと
マギ シンドバッドの冒険.S01E12.JA-318-思うようなことも

意味:–
殺人者への道.S01E02.JA-693-更に その事実には—
殺人者への道.S01E02.JA:694:非常に重要な意味が
殺人者への道.S01E02.JA-695-含まれていました

意味:–
殺人者への道.S01E03.JA-42-作られたものなのに
殺人者への道.S01E03.JA:43:無意味だった
殺人者への道.S01E03.JA-44-会議には

意味:–
殺人者への道.S01E03.JA-357-無実なんだから
殺人者への道.S01E03.JA:358:でも無意味だ
殺人者への道.S01E03.JA:359:意味はあるでしょ
殺人者への道.S01E03.JA-360-電話越しに ぶつわよ

意味:–
殺人者への道.S01E04.JA-649-誰かって?
殺人者への道.S01E04.JA:650:どういう意味?
殺人者への道.S01E04.JA-651-マークと

意味:–
殺人者への道.S01E04.JA-1071-想像さ
殺人者への道.S01E04.JA:1072:どういう意味?
殺人者への道.S01E04.JA-1073-想像したんだ

意味:–
殺人者への道.S01E04.JA-1362-まあまあです
殺人者への道.S01E04.JA:1363:それは“良い”という意味?
殺人者への道.S01E04.JA-1364-はい

意味:–
殺人者への道.S01E05.JA-196-そうかい
殺人者への道.S01E05.JA:197:“裁判は無意味だ”
殺人者への道.S01E05.JA-198-“ネットや新聞の記事を

意味:–
殺人者への道.S01E06.JA-1662-時系列を否定しました
殺人者への道.S01E06.JA:1663:証拠は意味不明だ
殺人者への道.S01E06.JA-1664-検察はいい気なもんだ

意味:–
殺人者への道.S01E07.JA-211-それは“何でもあり得た”
殺人者への道.S01E07.JA:212:という意味でしょうか
殺人者への道.S01E07.JA-213-宇宙人が置くことも

意味:–
殺人者への道.S01E07.JA-221-ずれていませんか
殺人者への道.S01E07.JA:222:意味が分かりません
殺人者への道.S01E07.JA-223-では 言い方を変えます

意味:–
殺人者への道.S01E07.JA-1615-偏見は消えましたかね
殺人者への道.S01E07.JA:1616:ある意味 我々は
殺人者への道.S01E07.JA-1617-2006年2月28日に戻りました

意味:–
殺人者への道.S01E08.JA-184-この事件において—
殺人者への道.S01E08.JA:185:キーに大きな意味は
殺人者への道.S01E08.JA-186-ないのです

意味:–
殺人者への道.S01E08.JA-289-全部 見る
殺人者への道.S01E08.JA:290:意味不明だった
殺人者への道.S01E08.JA-291-ああ

意味:–
殺人者への道.S01E08.JA-589-裁判に負けて悲しいですし
殺人者への道.S01E08.JA:590:もっと広い意味でも残念です
殺人者への道.S01E08.JA-591-私たち人間はまだ

意味:–
殺人者への道.S01E09.JA-1234-描写ですね
殺人者への道.S01E09.JA:1235:意味が分かりません
殺人者への道.S01E09.JA-1236-あなたが描いた絵ですよね?

意味:–
殺人者への道.S01E09.JA-1325-自供テープがあるから
殺人者への道.S01E09.JA:1326:聞く意味もなかった
殺人者への道.S01E09.JA-1327-検察側は捜査が

意味:–
殺人者への道.S01E09.JA-1508-失われました
殺人者への道.S01E09.JA:1509:本当の意味で
殺人者への道.S01E09.JA-1510-彼は人生の

意味:–
殺人者への道.S01E10.JA-594-大丈夫です
殺人者への道.S01E10.JA:595:彼らは ある意味で
殺人者への道.S01E10.JA-596-警察や検察の手下でした

意味:–
Marvel デアデビル.S01E01.JA-47-悪魔が乗り移る”
Marvel デアデビル.S01E01.JA:48:その意味が分かるんです
Marvel デアデビル.S01E01.JA-49-リングで

意味:–
Marvel デアデビル.S01E02.JA-286-なら苦労しない
Marvel デアデビル.S01E02.JA:287:これで意味が分かるのか?
Marvel デアデビル.S01E02.JA-288-何とかね

意味:–
Marvel デアデビル.S01E03.JA-183-率直に聞きます
Marvel デアデビル.S01E03.JA:184:悪い意味じゃない
Marvel デアデビル.S01E03.JA-185-私にとっては新鮮だ

意味:–
Marvel デアデビル.S01E04.JA-200-薬を過剰摂取して死亡
Marvel デアデビル.S01E04.JA:201:意味は分かるね?
Marvel デアデビル.S01E04.JA-202-なぜ誰も調べないの?

意味:–
Marvel デアデビル.S01E05.JA-501-話してたそうだ
Marvel デアデビル.S01E05.JA:502:意味はさっぱりだが―
Marvel デアデビル.S01E05.JA-503-親しい感じだったと

意味:–
Marvel デアデビル.S01E07.JA-139-無理なら転ぶだけだ
Marvel デアデビル.S01E07.JA:140:どういう意味だ?
Marvel デアデビル.S01E07.JA-141-クズめ

意味:–
Marvel デアデビル.S01E08.JA-125-申し訳ない
Marvel デアデビル.S01E08.JA:126:言葉の意味が?
Marvel デ

0 comments:

댓글 쓰기