[日本語-複合動詞] 降り積もる
[日本語-複合動詞] 降り積もる
:ふりつもる
(눈이) 내려서 쌓이다.
쌓인 눈을 트럭에 실었다.
降り積もった雪をトラックに積み込んだ.
和風総本家.S01E13.JA-2682-抜群の相性を誇る―
和風総本家.S01E13.JA-2683-実力派のおかずです
和風総本家.S01E13.JA:2684:(ナレーター)降り積もる
和風総本家.S01E13.JA-2685-白と黒のコントラスト―
和風総本家.S01E13.JA:2686:(ナレーター)降り積もる
和風総本家.S01E13.JA-2687-白と黒のコントラスト―
和風総本家.S01E13.JA-2688-(東)
降り積も:–
和風総本家.S01E14.JA-17-(ナレーター)
和風総本家.S01E14.JA-18-砂糖と膨らし粉が―
和風総本家.S01E14.JA:19:降り積もった
和風総本家.S01E14.JA-20-流氷の海に―
和風総本家.S01E14.JA-21-生卵の夕日が沈む―
降り積も:–
和風総本家.S01E15.JA-44-その夜 雪が降った―
和風総本家.S01E15.JA-45-しんしんと落ちていく雪が
和風総本家.S01E15.JA:46:その頂に降り積もれば―
和風総本家.S01E15.JA-47-白い婦人とも呼ばれる―
和風総本家.S01E15.JA-48-ヨーロッパアルプスの
降り積も:–
とんび#10-1003-寂しさってのはよ
とんび#10-1004-雪みてえに
とんび#10:1005:チロチロチロチロ降り積もって
とんび#10-1006-いつの間にか
とんび#10-1007-心をガチガチにするんだってよ
降り積も:–
恋する日本語#02-290-垂り雪という言葉をイメージして
恋する日本語#02-291-作ったお菓子。
恋する日本語#02:292:白く降り積もっているのが 氷餅。
恋する日本語#02-293-その前に これをどうぞ。
恋する日本語#02-294-「クリスマス・イブの夜
降り積も:–
新解釈・日本史#05-503-では これは どうでしょう?
新解釈・日本史#05-504-なんですか?
新解釈・日本史#05:505:降り積もった雪は
新解釈・日本史#05-506-できれば食べない。
新解釈・日本史#05-507-いらないです。
降り積も:–
刑事のまなざし#10-786-今頃は すっかり雪でしょうね
刑事のまなざし#10-787-津軽の冬は一気に訪れる
刑事のまなざし#10:788:秋に降り積もった枯れ葉は
刑事のまなざし#10-789-土にかえる前に
刑事のまなざし#10-790-雪に覆われ凍ってしまう
降り積も:–
金田一少年の事件簿N#04-120-降る前だったとしたら➡
金田一少年の事件簿N#04-121-礼拝堂への足跡は➡
金田一少年の事件簿N#04:122:その後 降り積もった砂で
金田一少年の事件簿N#04-123-全部 消えちまうだろ?
金田一少年の事件簿N#04-124-確か みんなが
降り積も:–
明日、ママがいない#08-260-かわいいんだけど➡
明日、ママがいない#08-261-少しずつ ズレがあるっていうか➡
明日、ママがいない#08:262:それが降り積もると
明日、ママがいない#08-263-若干 生理的に無理っていうか。
明日、ママがいない#08-264-かわいそうだよ
降り積も:–
地味にスゴイ!校閲ガール・河野悦子#08-681-分かることでしょ?
地味にスゴイ!校閲ガール・河野悦子#08-682-2人が死んだ後に
地味にスゴイ!校閲ガール・河野悦子#08:683:雪が降り積もったんです。
地味にスゴイ!校閲ガール・河野悦子#08-684-いいえ 2ページ前に➡
地味にスゴイ!校閲ガール・河野悦子#08-685-「雪は夜半すぎに止んだ」
0 comments:
댓글 쓰기