2022년 11월 20일 일요일

[日本語-複合動詞] 言い交わす

[日本語-複合動詞] 言い交わす

[日本語-複合動詞] 言い交わす

:いいかわす
말・약속을 나누다.

그는 그녀와 결혼을 약속했다.
彼は彼女と結婚を言い交わした.

塚原卜伝#07-484-塚原の父が?
塚原卜伝#07-485-軽挙妄動は慎むよう
塚原卜伝#07:486:言い交わしていたのだが➡
塚原卜伝#07-487-土佐殿は 常陸介を葬れば
塚原卜伝#07-488-事が収まると思われていたのだ。

言い交わ:–
赤ひげ#01-263-えっ!?
赤ひげ#01-264-19の頃に➡
赤ひげ#01:265:言い交わした男が
赤ひげ#01-266-いたんですがね➡
赤ひげ#01-267-いざ 嫁入りとなった時 男の方が

言い交わ:–
大岡越前3rd#06-112-父上。
大岡越前3rd#06-113-於満紀さんとは どうなったい?
大岡越前3rd#06:114:もう 言い交わしたのかい?
大岡越前3rd#06-115-えっ… なんて事を➡
大岡越前3rd#06-116-おっしゃるんですか!

言い交わ:–
伝七捕物帳1st#06-457-さあ 来い! ハハハハハハ…!
伝七捕物帳1st#06-458-お許し下さい!
伝七捕物帳1st#06:459:言い交わした相手がおります。
伝七捕物帳1st#06-460-お~ お~ お~。
伝七捕物帳1st#06-461-さあ ほれ。 こっちへ来い。

言い交わ:–
伝七捕物帳1st#06-642-お時とか申す女で➡
伝七捕物帳1st#06-643-なんでも
伝七捕物帳1st#06:644:言い交わした瓦屋の男が➡
伝七捕物帳1st#06-645-ハシゴから落ちて
伝七捕物帳1st#06-646-死んだそうにござりまする。

言い交わ:–
江~姫たちの戦国~#23-448-おやめなさいませ…。
江~姫たちの戦国~#23-449-ひょっとして お二人は
江~姫たちの戦国~#23:450:言い交わした仲なのですか?
江~姫たちの戦国~#23-451-違います!
江~姫たちの戦国~#23-452-何を言いだすかと思えば。

0 comments:

댓글 쓰기