2022년 11월 17일 목요일

[日本語-漢字] 疑問

[日本語-漢字] 疑問

[日本語-漢字] 疑問

:ぎもん
의문

13の理由.S01E12.JA-556-あなたの名前だけ
13の理由.S01E12.JA:557:なぜ疑問符が?
13の理由.S01E12.JA-558-よく分かりません

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-1039-チンボテで船を降りたら
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA:1040:君らの疑問に答えよう
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E03.JA-1041-どうする 一緒に行くか?

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-211-ありがとう
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:212:疑問に答えてくれるかな?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-213-知らないことだらけで

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-557-呼び鈴?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA:558:疑問に答えないこと?
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E05.JA-559-〝アイク(IKE)〞

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA-425-奇妙なメッセージを受け取り
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA:426:新たな疑問がわいたが
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA-427-まず最悪のランチから

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA-766-僕らも
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA:767:でも疑問があるんです
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E06.JA-768-おばさんの話はしなかった

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-642-“どの図書室にも
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:643:疑問を解く本が1冊はある”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-644-問題は意味深な内容ではなく

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-869-だが話の続きを知りたいなら
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA:870:ある疑問が浮かんだだろう
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S01E07.JA-871-ベアトリスも死んだ日に

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-603-何も学べなかったね
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:604:誰かが疑問を解いてくれるわ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-605-私は担当のラリー

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-618-これで
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:619:すべての疑問が解ける
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-620-待って 奥のほうに入ってる

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-749-大事な
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:750:僕らの疑問を解く本だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-751-題名は?

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-778-“どの図書室にも
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:779:疑問を解く本が1冊はある”
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-780-その言葉は?

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-785-昼も夜も解けるか分からない
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA:786:疑問が浮かんでくる
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E01.JA-787-本さえあれば

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA-834-命綱だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA:835:命綱には疑問が
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E03.JA-836-それを腰に

疑問:–
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-283-乾杯しよう
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA:284:これですべての疑問は解決だ
レモニー・スニケットの世にも不幸なできごと.S02E09.JA-285-お得な団体割引でな

疑問:–
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E14.JA-168-なぜ わたしが来たか
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E14.JA:169:疑問(ぎもん)に思うだろう
バンザイ! キング・ジュリアン.S02E14.JA-170-わしが空の神(かみ)に昇進(しょうしん)を?

疑問:–
Answer~警視庁検証捜査官~#03-299-それとも 送致書の内容に
Answer~警視庁検証捜査官~#03:300:何か疑問を感じているのか?
Answer~警視庁検証捜査官~#03-301-無差別な被害者を狙った事件が

疑問:–
Answer~警視庁検証捜査官~#09-510-いじめがあったかどうかも
Answer~警視庁検証捜査官~#09:511:疑問なんです。
Answer~警視庁検証捜査官~#09-512-そもそも

疑問:–
Answer~警視庁検証捜査官~#09-678-自分たちの仲間が殺されたら
Answer~警視庁検証捜査官~#09:679:思考停止して 疑問すら挟まない。
Answer~警視庁検証捜査官~#09-680-新海…。

疑問:–
Atelier.S01E01.JA-651-人間は讃えてきたの
Atelier.S01E01.JA:652:あなたの疑問はナンセンス
Atelier.S01E01.JA-653-この人類の歴史が答えよ

疑問:–
BARレモン・ハート2nd#07-706-そんなの飲んで 大丈夫なの?
BARレモン・ハート2nd#07:707:まあ その疑問に お答えする前に
BARレモン・ハート2nd#07-708-まず このお酒の歴史について

疑問:–
BORDER#06-149-若い女の子の遺体なんだが→
BORDER#06:150:先生が疑問を持ったらしく
BORDER#06-151-解剖にまで持ち込んだ。

疑問:–
ベター・コール・ソウル.S01E08.JA-268-“118-62”とは?
ベター・コール・ソウル.S01E08.JA:269:疑問だろ
ベター・コール・ソウル.S01E08.JA-270-読めないよ

疑問:–
ベター・コール・ソウル.S01E09.JA-112-我々の顧客の精神状態に
ベター・コール・ソウル.S01E09.JA:113:疑問を投げかける資料
ベター・コール・ソウル.S01E09.JA-114-訴訟能力を否定し

疑問:–
ベター・コール・ソウル.S03E09.JA-472-どうもありがとう
ベター・コール・ソウル.S03E09.JA:473:疑問に思うのは当然です
ベター・コール・ソウル.S03E09.JA-474-実はアイリーン次第で

疑問:–
ビッグマウス.S01E01.JA-228-アンドリュー
ビッグマウス.S01E01.JA:229:疑問があったらな
ビッグマウス.S01E01.JA-230-黙って忘れろ

疑問:–
ビッグマウス.S01E03.JA-517-ジェシーとの関係を思うと
ビッグマウス.S01E03.JA:518:女は必要か疑問じゃない?
ビッグマウス.S01E03.JA-519-必要だよ

疑問:–
ビッグマウス.S01E06.JA-250-聖書の文末全てに
ビッグマウス.S01E06.JA:251:疑問符を付けたことも
ビッグマウス.S01E06.JA-252-両親って嫌い

疑問:–
炎の転校生REBORN.S01E05.JA-518-血も流さずに倒れたことに
炎の転校生REBORN.S01E05.JA:519:疑問をお持ちでは?
炎の転校生REBORN.S01E05.JA-520-しかし これは時代劇のお約束

疑問:–
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-73-話題になるかは
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA:74:疑問ですが…
ボージャック・ホースマン.S01E03.JA-75-30歳だからね

疑問:–
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-147-困ってますわ
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA:148:素朴な疑問だが
ボージャック・ホースマン.S02E03.JA-149-いつから そんな口調に?

疑問:–
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-132-カブラカダブラって?
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA:133:その疑問が狙いさ
ボージャック・ホースマン.S03E07.JA-134-何かが始まりそうな名前だ

疑問:–
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA-424-それで?
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA:425:そこで疑問だ
ボージャック・ホースマン.S04E12.JA-426-“オレは父親か?”

疑問:–
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_006.ass-141-Dialogue: 0,0:08:47.81,0:08:51.30,Default,0,0,0,そのキーマカレー食べた後の\Nウンコみたいな色した頭の中には→
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_006.ass:142:Dialogue: 0,0:08:51.30,0:08:54.49,Default,0,0,0,ちゃんと脳ミソ詰まっているか\N疑問なんだからね!
Boku_Wa_Tomodachi_Ga_Sukunai_Next_006.ass-143-Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:56.49,Default,0,0,0,アッ タタッ…

疑問:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#02-2-もてはやす 昨今の風潮に→
CONTROL~犯罪心理捜査~#02:3:はなはだ 疑問を感じています。→
CONTROL~犯罪心理捜査~#02-4-そもそも 動物界では→

疑問:–
CONTROL~犯罪心理捜査~#11-682-トラックから→
CONTROL~犯罪心理捜査~#11:683:何か疑問点って
CONTROL~犯罪心理捜査~#11-684-見つかりませんでしたか?

疑問:–
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#10-130-俺の中で
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#10:131:1つの疑問が芽生えていきました。
CRISIS~公安機動捜査隊特捜班~#10-132-俺が闘ってるのは➡

疑問:–
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-42-Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,DECLARATION,0,0,0,{ ad(400,400)}翻译 Cece 沫沫 日听 ikiko T·A·O 日校 无名 翻译校对 安少 时间轴 执 压制 河蟹
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:43:Dialogue: 0,0:00:15.74,0:00:18.42,JSUB,0,0,0,ずっと小さい頃から疑問に思っていた
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-44-Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:23.04,JSUB,0,0,0,なぜ自分は自分でしかなく他人ではないのだろうと

疑問:–
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-231-Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:21.67,JSUB,0,0,0,カンニングしまくって秀才まで演じる必要があったのでしょうか
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:232:Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:23.97,JSUB,0,0,0,甚だ疑問ですな
[kamigami] Charlotte - 01 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-233-Dialogue: 0,0:14:25.11,0:14:28.24,JSUB,0,0,0,おかげでお目当ての女生徒とお近づきになれたか

疑問:–
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-498-Dialogue: 0,0:18:43.12,0:18:45.06,JPO,0,0,0,こっちもそのつもりで来た
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:499:Dialogue: 0,0:18:45.21,0:18:49.82,JPO,0,0,0,{ sp0}黙ってついてくれば お前が疑問に思っていることはすべて氷解する
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-500-Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:53.27,JPO,0,0,0,そして助けに行くんだ 妹さんを

疑問:–
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-551-Dialogue: 0,0:22:00.59,0:22:02.70,JPO,0,0,0,混乱してるんだ
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:552:Dialogue: 0,0:22:03.61,0:22:04.63,JPO,0,0,0,疑問だらけで
[kamigami] Charlotte - 09 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-553-Dialogue: 0,0:22:04.80,0:22:06.64,JPO,0,0,0,んだよ 寂しいな

疑問:–
シェフのテーブル.S01E01.JA-864-彼は伝統に
シェフのテーブル.S01E01.JA:865:疑問を呈したかったの
シェフのテーブル.S01E01.JA-866-抵抗されても仕方ない

疑問:–
シェフのテーブル.S01E02.JA-90-何が違うの?
シェフのテーブル.S01E02.JA:91:様々な疑問を持ち始め
シェフのテーブル.S01E02.JA-92-食の倫理の問題や―

疑問:–
シェフのテーブル.S02E03.JA-671-シェフの仕事に
シェフのテーブル.S02E03.JA:672:疑問を持つことも
シェフのテーブル.S02E03.JA-673-大勢が私や

疑問:–
シェフのテーブル.S02E05.JA-263-<子供の頃からの生き方に
シェフのテーブル.S02E05.JA:264:疑問を感じた>
シェフのテーブル.S02E05.JA-265-<違う生き方を選んだ>

疑問:–
シェフのテーブル.S02E05.JA-421-料理本を読破したわ>
シェフのテーブル.S02E05.JA:422:<頭は疑問だらけだった>
シェフのテーブル.S02E05.JA-423-<“どうやって?”“いつ?”

疑問:–
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-569-だが悩んだよ
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA:570:頭の中は疑問だらけだった
シェフのテーブル フランス編.S01E02.JA-571-妻に“どうする?”と聞いた

疑問:–
クジラの子らは砂上に歌う.S01E11.JA-532-今まで
クジラの子らは砂上に歌う.S01E11.JA:533:まったく疑問に思わなかったのか!?
クジラの子らは砂上に歌う.S01E11.JA-534-(シコク)分かっただろ!

疑問:–
Dagashi_Kashi_008-184-ハーッ ハーッ ハーッ ハーッ
Dagashi_Kashi_008:185:その様々な疑問を
Dagashi_Kashi_008-186-見事 解決してあげるわ

疑問:–
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-523-確かに そこについては
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22):524:今でも疑問が残る
Death_Note_Rewrite_2_L’s_Successors_(2008.08.22)-525-Lが最後まで固執したのも

疑問:–
Doctor-X4th#05-237-だったら 君もオペに専念して
Doctor-X4th#05:238:私の疑問に答えてくれ。
Doctor-X4th#05-239-話は それだけだ。

疑問:–
Dr.伊良部一郎#05-434-アハハハハ!
Dr.伊良部一郎#05:435:昔はみんな なんの疑問もなく
Dr.伊良部一郎#05-436-中年になったんだけどね。

疑問:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-97-Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:17.48,JPDB,0,0,0,なんだ衛宮
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:98:Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:20.46,JPDB,0,0,0,前から疑問に思っていたんだが
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-99-Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:23.16,JPDB,0,0,0,お前と葛木仲いいのか

疑問:–
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-200-Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:08.80,JPDB,0,0,0,その質問の出所はなんだ 衛宮
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass:201:Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:11.26,JPDB,0,0,0,疑問には理由があるはずだ
[kamigami] Fate stay night UBW - 10 [1280×720 x264 AAC Sub(Chs,Cht,Jap)].ass-202-Dialogue: 0,0:11:12.02,0:11:13.02,JPDB,0,0,0,言ってみるがいい

疑問:–
フレンズ.S01E03.JA-209-教えてやった
フレンズ.S01E03.JA:210:疑問に思わない?
フレンズ.S01E03.JA-211-アランってちょっと…

疑問:–
フレンズ.S01E06.JA-198-何で買うのよ!
フレンズ.S01E06.JA:199:今のは疑問形よ
フレンズ.S01E06.JA-200-誰かがテーブルにコップを置く

疑問:–
フレンズ.S01E07.JA-233-質問っていうか
フレンズ.S01E07.JA:234:素朴な疑問かもしれない
フレンズ.S01E07.JA-235-いや…

疑問:–
フレンズ.S01E21.JA-319-相談というより
フレンズ.S01E21.JA:320:素朴な疑問かな
フレンズ.S01E21.JA:321:疑問など必要ない
フレンズ.S01E21.JA-322-前のあんたに

疑問:–
フレンズ.S02E02.JA-20-慣れた方がいい
フレンズ.S02E02.JA:21:疑問があれば
フレンズ.S02E02.JA-22-キャロルに何でも質問しろ

疑問:–
フレンズ.S03E02.JA-279-あれから ずっと悩んでて…
フレンズ.S03E02.JA:280:素朴な疑問
フレンズ.S03E02.JA-281-ドナルド・ダックは

疑問:–
フレンズ.S03E12.JA-369-ヤキモチだ
フレンズ.S03E12.JA:370:違う ただの疑問よ
フレンズ.S03E12.JA-371-人なら誰もが
フレンズ.S03E12.JA:372:感じる疑問だわ
フレンズ.S03E12.JA-373-相手はストリッパーよ

疑問:–
Full_Metal_Panic!_007-227-今日初めて そう思いました
Full_Metal_Panic!_007:228:私は 前からこの疑問を抱いていた
Full_Metal_Panic!_007-229-こんなものは あるはずがないと

疑問:–
Full_Metal_Panic!_018-32-大体 あんたたちも
Full_Metal_Panic!_018:33:何の疑問も感じないわけ?
Full_Metal_Panic!_018-34-僕らはただ 文化祭に来る人たちが

疑問:–
フラーハウス.S03E07.JA-3-何の集まりかと
フラーハウス.S03E07.JA:4:疑問に思ってる?
フラーハウス.S03E07.JA-5-それはない

疑問:–
フラーハウス.S03E18.JA-330-演奏を?
フラーハウス.S03E18.JA:331:全員 生きてるかは疑問
フラーハウス.S03E18.JA-332-テーマは80年代だ

疑問:–
GODZILLA.PART01.JA-2081-なぜそれが1体しかいなかったのか
GODZILLA.PART01.JA:2082:という疑問は残るし
GODZILLA.PART01.JA-2083-そもそも…

疑問:–
GTO1st#SP-942-スポットを当てる報道の在り方には→
GTO1st#SP:943:甚だ 疑問を感じますね。
GTO1st#SP-944-[外:AD03A1C9B05D31924A6AD280834A7C16] ギャランティーは

疑問:–
HEAT#08-805-この再開発案には
HEAT#08:806:疑問点があります。
HEAT#08-807-工事を担当する予定である

疑問:–
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-1109-あ~。
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06:1110:あの お母さん… 何か疑問が?
HOPE~期待ゼロの新入社員~#06-1111-(夕紀)あっ いえ…。

疑問:–
ハイ・ライフ.S01E04.JA-245-母さんは もう干渉しない
ハイ・ライフ.S01E04.JA:246:約束を守るか疑問だけど
ハイ・ライフ.S01E04.JA-247-とりあえず信じましょ

疑問:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA-181-(イド)俺からすれば―
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA:182:軍の命令に疑問1つ持たずに
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E04.JA-183-行動するあんたのほうが―

疑問:–
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E08.JA-387-(司令)
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E08.JA:388:ワッツ首席参謀 疑問を抱くな
ID-0 アイディー・ゼロ.S01E08.JA-389-我々は指示された命令を

疑問:–
IQ246~華麗なる事件簿~#02-861-やっと自殺に
IQ246~華麗なる事件簿~#02:862:疑問を持ったようですね
IQ246~華麗なる事件簿~#02-863-勝手に入ってくるな

疑問:–
IQ246~華麗なる事件簿~#04-793-完璧なアリバイがあるということ
IQ246~華麗なる事件簿~#04:794:確かに そこが一番疑問でした
IQ246~華麗なる事件簿~#04-795-が 結果的には

疑問:–
IS~男でも女でもない性~#09-472-あっ いや あぁ これ これ…!
IS~男でも女でもない性~#09:473:私たちがね 疑問に感じたことを
IS~男でも女でもない性~#09-474-ちょっと まとめてみたの。

疑問:–
和風総本家.S01E13.JA-112-刀を箸に持ち替えた この男―
和風総本家.S01E13.JA:113:疑問 一刀斎(ぎもん いっとうさい)が
和風総本家.S01E13.JA-114-試食します

疑問:–
和風総本家.S01E13.JA-1229-(増田)さすが 一刀斎です
和風総本家.S01E13.JA:1230:(東)今回 疑問持たないね
和風総本家.S01E13.JA-1231-(ナレーター)

疑問:–
和風総本家.S01E15.JA-72-今更 人には聞けない
和風総本家.S01E15.JA:73:お寿司屋さんでの疑問の数々―
和風総本家.S01E15.JA-74-それを この男が一刀両断―
和風総本家.S01E15.JA:75:その名も 疑問(ぎもん) 一刀斎(いっとうさい)
和風総本家.S01E15.JA-76-(一刀斎)うん? 寿司か…―

疑問:–
和風総本家.S01E15.JA-150-1問目まいりましょう―
和風総本家.S01E15.JA:151:疑問 一刀斎が とうとう
和風総本家.S01E15.JA-152-寿司屋に行きましたね

疑問:–
和風総本家.S01E15.JA-161-やはり
和風総本家.S01E15.JA:162:疑問は尽きないようで
和風総本家.S01E15.JA-163-注文の際に

疑問:–
和風総本家.S01E15.JA-1215-(地井)失礼だ ほんとに
和風総本家.S01E15.JA:1216:(ナレーター)浪人 疑問 一刀斎
和風総本家.S01E15.JA-1217-(一刀斎)手裏剣…

疑問:–
和風総本家.S01E15.JA-1293-もうちょっと大事なこと
和風総本家.S01E15.JA:1294:疑問 持たねえか?
和風総本家.S01E15.JA-1295-(一同の笑い声)

疑問:–
和風総本家.S01E16.JA-148-(母親)あら 嫌だ
和風総本家.S01E16.JA:149:子供の疑問に答えられないわ―
和風総本家.S01E16.JA-150-どっちかしら

疑問:–
和風総本家.S01E18.JA-852-(ナレーター)和の道に
和風総本家.S01E18.JA:853:素朴な疑問があるかぎり―
和風総本家.S01E18.JA-854-男は刀を抜き続ける―
和風総本家.S01E18.JA:855:浪人 疑問(ぎもん) 一刀斎(いっとうさい)
和風総本家.S01E18.JA-856-(増田)うーん いい男ですね

疑問:–
さぼリーマン甘太朗.S01E06.JA-471-“スイーツプリンセスさんの
さぼリーマン甘太朗.S01E06.JA:472:疑問に答えるべく向かった”
さぼリーマン甘太朗.S01E06.JA-473-“神楽坂 紀の善”

疑問:–
クロムクロ.S02E23.JA-290-鷲羽(わしば)家の侍であった
クロムクロ.S02E23.JA:291:そこに疑問など
クロムクロ.S02E23.JA-292-微塵(みじん)も感じたことはなかったが

疑問:–
ラブ.S01E10.JA-298-それがベストかどうかは
ラブ.S01E10.JA:299:疑問だけど
ラブ.S01E10.JA-300-ハイディの役を

疑問:–
ラブ.S02E07.JA-287-進化の観点から考えると―
ラブ.S02E07.JA:288:感情が必要なのか疑問だよ
ラブ.S02E07.JA-289-感情がない方が

疑問:–
MONSTERS#05-443-そう考えると
MONSTERS#05:444:サワークリームの疑問も解決するんです
MONSTERS#05-445-サワークリームの

疑問:–
MONSTERS#05-853-ぬぐっておかなかったのか
MONSTERS#05:854:疑問を持っていたんです
MONSTERS#05-855-それさえぬぐっておけば

疑問:–
MONSTERS#06-689-それより ずっと前だったとしたら
MONSTERS#06:690:まず最初の疑問は
MONSTERS#06-691-あれだけ警戒していた被害者が

疑問:–
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#08-311-それは 倉木警部の
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#08:312:個人的な疑問です
MOZU~百舌の叫ぶ夜~#08-313-ほかにもあるぞ

疑問:–
殺人者への道.S01E08.JA-253-私が昨日 提示した—
殺人者への道.S01E08.JA:254:数々の重要な疑問に
殺人者への道.S01E08.JA-255-答えませんでした
殺人者への道.S01E08.JA:256:陪審員がそれらの疑問に
殺人者への道.S01E08.JA-257-答えを出すかも

疑問:–
殺人者への道.S01E08.JA-260-“なぜ車内に遺体が
殺人者への道.S01E08.JA:261:置かれたのか”と疑問に思い
殺人者への道.S01E08.JA-262-何か思いつくかもしれない

疑問:–
殺人者への道.S01E08.JA-692-僕が思うには
殺人者への道.S01E08.JA:693:未解決の疑問が多い
殺人者への道.S01E08.JA-694-一体 誰が被害者を

疑問:–
殺人者への道.S01E09.JA-1366-我々の主張には
殺人者への道.S01E09.JA:1367:争点も疑問もありません
殺人者への道.S01E09.JA-1368-被告人には検察に

疑問:–
Marvel デアデビル.S01E03.JA-170-するからですよね
Marvel デアデビル.S01E03.JA:171:疑問は当然だ
Marvel デアデビル.S01E03.JA-172-私の雇い主が

疑問:–
Marvel デアデビル.S01E10.JA-855-何をしたんですか?
Marvel デアデビル.S01E10.JA:856:疑問に思う方もいるでしょう
Marvel デアデビル.S01E10.JA-857-どうして私のように―

疑問:–
Marvel デアデビル.S01E10.JA-864-行動しない人に対して
Marvel デアデビル.S01E10.JA:865:逆に疑問を持ちます
Marvel デアデビル.S01E10.JA-866-皆さまのお力添えにより

疑問:–
Marvel デアデビル.S01E11.JA-119-書き換えてるから
Marvel デアデビル.S01E11.JA:120:人々に疑問を抱かせられる
Marvel デアデビル.S01E11.JA-121-年寄りの妄言かも

疑問:–
Marvel デアデビル.S02E06.JA-316-命令は検事からだ
Marvel デアデビル.S02E06.JA:317:疑問を持つ我々を
Marvel デアデビル.S02E06.JA-318-彼女は目の敵(かたき)にしてる

疑問:–
Marvel アイアン・フィスト.S01E03.JA-408-それは残念だ
Marvel アイアン・フィスト.S01E03.JA:409:忠誠心に疑問が出てきた
Marvel アイアン・フィスト.S01E03.JA-410-なぜだ?

疑問:–
Marvel アイアン・フィスト.S01E05.JA-152-その割に不満そうだな
Marvel アイアン・フィスト.S01E05.JA:153:疑問が浮かぶのよ
Marvel アイアン・フィスト.S01E05.JA:154:どんな疑問だ
Marvel アイアン・フィスト.S01E05.JA-155-正しいことをしてる?

疑問:–
Marvel アイアン・フィスト.S01E06.JA-17-〈時は今〉
Marvel アイアン・フィスト.S01E06.JA:18:だから疑問を
Marvel アイアン・フィスト.S01E06.JA-19-持つべきではない

疑問:–
Marvel パニッシャー.S01E10.JA-301-じゃなぜ?
Marvel パニッシャー.S01E10.JA:302:それが究極の疑問ね
Marvel パニッシャー.S01E10.JA-303-分からなきゃ帰れない

疑問:–
Marvel パニッシャー.S01E10.JA-319-担当したわよね
Marvel パニッシャー.S01E10.JA:320:疑問を持ってる話し方だわ
Marvel パニッシャー.S01E10.JA-321-ホテルには何をしに?

疑問:–
ナルコス.S01E02.JA-274-無関心さには常々—>
ナルコス.S01E02.JA:275:<疑問を感じてました>
ナルコス.S01E02.JA-276-<彼は社会事業に貢献し>

疑問:–
ナルコス.S01E08.JA-356-<業務計画はもう伝えた
ナルコス.S01E08.JA:357:疑問はないな?>
ナルコス.S01E08.JA-358-<絶対に後悔はさせない>

疑問:–
ナルコス.S03E07.JA-661-〈DEAの捜査の正当性が
ナルコス.S03E07.JA:662:疑問視されています〉
ナルコス.S03E07.JA-663-〈現場となった建物から―〉

疑問:–
Neon Genesis Evangelion 21.ass-57-Dialogue: 0,0:05:39.28,0:05:41.47,Default,0,0,0, 碇君ですね、分かりました。
Neon Genesis Evangelion 21.ass:58:Dialogue: 0,0:05:43.96,0:05:49.15,Default,0,0,0, これ読ませてもらったよ、2・3疑問は\N残るが、刺激のあるレポートだねぇ。
Neon Genesis Evangelion 21.ass-59-Dialogue: 0,0:05:49.56,0:05:52.95,Default,0,0,0, ありがとうございます。\N碇ユイ君だったね、

疑問:–
OUR_HOUSE#04-137-誰が区役所に取りに行ったか
OUR_HOUSE#04:138:疑問なのよね。
OUR_HOUSE#04-139-アメリカ人の彼女が➡

疑問:–
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1316-人間の能力の低さに
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP:1317:疑問を抱いていた>一
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1318-人間の能力の低さに
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP:1319:疑問を抱いていた>一
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1320-人間の能力の低さに
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP:1321:疑問を抱いていた>一
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1322-人間の能力の低さに
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP:1323:疑問を抱いていた>一
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1324-人間の能力の低さに
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP:1325:疑問を抱いていた>一
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1326-人間の能力の低さに
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP:1327:疑問を抱いていた>一
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1328-人間の能力の低さに
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP:1329:疑問を抱いていた>一
ONE PUNCH MAN 03 BDSUP-1330-自分以外の人間が一

疑問:–
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S01E05.JA-453-おばが…
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S01E05.JA:454:今のは修辞疑問だ
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S01E05.JA-455-そんなことも

疑問:–
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S01E12.JA-1083-そうだけど—
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S01E12.JA:1084:疑問はある
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S01E12.JA-1085-宗教を信じることで

疑問:–
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S03E04.JA-406-ご納得いただけると思います
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S03E04.JA:407:コストに疑問が
オレンジ・イズ・ニュー・ブラック.S03E04.JA-408-どうも カプートです

疑問:–
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 09 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-341-Dialogue: 0,0:18:24.55,0:18:28.17,JP,NTP,0,0,0,いくら先輩とはいえ 職場で執行官たちの目の前で
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 09 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass:342:Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:31.93,JP,NTP,0,0,0,私の能力に疑問符をつけるような発言は慎んでいただきたい
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 09 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-343-Dialogue: 0,0:18:39.59,0:18:40.79,JP,NTP,0,0,0,あんな言い方…

疑問:–
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 13 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-384-Dialogue: 0,0:19:47.10,0:19:51.77,JP,NTP,0,0,0,そう思えば思うほどサイコパスも曇っていった
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 13 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass:385:Dialogue: 0,0:19:53.51,0:19:55.41,JP,NTP,0,0,0,そこまで疑問があったなら
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 13 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-386-Dialogue: 0,0:19:55.58,0:19:58.10,JP,NTP,0,0,0,どうして刑事を辞めなかった

疑問:–
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 13 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-407-Dialogue: 0,0:21:01.14,0:21:03.81,JP,NTP,0,0,0,お前がさっき俺に言ったとおりだ
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 13 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass:408:Dialogue: 0,0:21:03.99,0:21:06.18,JP,NTP,0,0,0,この仕事に疑問があるなら
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 13 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-409-Dialogue: 0,0:21:06.34,0:21:11.02,JP,NTP,0,0,0,何か疑わしいと思うようなことを抱え込んだら気を付けろ

疑問:–
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 19 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-105-Dialogue: 0,0:04:22.73,0:04:25.15,JP,NTP,0,0,0,もう全員に連絡が行ったと思うが
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 19 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass:106:Dialogue: 0,0:04:25.35,0:04:28.64,JP,NTP,0,0,0,狡噛が逃亡した 疑問の余地は一切ない
[Kamigami] PSYCHO-PASS - 19 (1280x720 x264 AAC).Jap&furigana.ass-107-Dialogue: 0,0:04:29.15,0:04:29.97,JP,NTP,0,0,0,はい

疑問:–
[Kamigami] Psycho-Pass The Movie [BD 1080p x264 Hi10 AAC (Chs,Cht,Jap)]_track3_chi.ass-54-Comment: 0,0:13:13.54,0:13:18.36,OP JP,0,0,0,この世に仕掛けた「意味」の迷路に 溺れて気がつく
[Kamigami] Psycho-Pass The Movie [BD 1080p x264 Hi10 AAC (Chs,Cht,Jap)]_track3_chi.ass:55:Comment: 0,0:13:18.36,0:13:24.32,OP JP,0,0,0,Who What Who Whatの消えない疑問符並べて
[Kamigami] Psycho-Pass The Movie [BD 1080p x264 Hi10 AAC (Chs,Cht,Jap)]_track3_chi.ass-56-Comment: 0,0:13:24.32,0:13:26.45,OP JP,0,0,0,響くdistortion why?

疑問:–
[Kamigami] Psycho-Pass The Movie [BD 1080p x264 Hi10 AAC (Chs,Cht,Jap)]_track3_chi.ass-114-Dialogue: 0,0:13:18.20,0:13:18.36,OP JP,0,0,0,{\pos(960,1035)lur3ord1.5 scy1 scx150 ( scx200)}この世に仕掛けた「意味」の迷路に 溺れて気がつく
[Kamigami] Psycho-Pass The Movie [BD 1080p x264 Hi10 AAC (Chs,Cht,Jap)]_track3_chi.ass:115:Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:18.76,OP JP,0,0,0,{\pos(960,1035) sp-15lur7.5 scy20 scx80 (0,70,

0 comments:

댓글 쓰기