2022년 11월 16일 수요일

[日本語-複合動詞] 願い上げる

[日本語-複合動詞] 願い上げる

[日本語-複合動詞] 願い上げる

:ねがいあげる
윗사람에게 부탁하다.

부하가 상사에게 휴가를 부탁드렸다.
部下が上司に休暇を願い上げた.

薄桜記#08-483-許しましょうか!?
薄桜記#08-484-なにとぞ 浅野家の再興に
薄桜記#08:485:お力添えを願い上げ奉ります!
薄桜記#08-486-♪♪~
薄桜記#08-487-相分かった。

願い上げ:–
八重の桜#15-49-♬~
八重の桜#15-50-(権八)山本家 川崎家の家内安全
八重の桜#15:51:無病息災を願い上げ奉ります。
八重の桜#15-52-♬~
八重の桜#15-53-明日の年始参りは 一緒に回んべ。

願い上げ:–
八重の桜#22-187-万国公法に則り 会津 桑名に➡
八重の桜#22-188-公明正大な お取り扱いを
八重の桜#22:189:願い上げる!
八重の桜#22-190-山本様!
八重の桜#22-191-誰だ?

願い上げ:–
八重の桜#23-401-会津討伐を
八重の桜#23-402-おとどまり頂きますよう➡
八重の桜#23:403:願い上げとう存じ上げます。
八重の桜#23-404-うん?
八重の桜#23-405-守護職拝命以来

願い上げ:–
美女と男子#06-567-しだいでございます。
美女と男子#06-568-くれぐれも 我が 向坂 遼を➡
美女と男子#06:569:よろしく 御願い上げ奉ります!
美女と男子#06-570-よろしく お願い致します。
美女と男子#06-571-♬~

願い上げ:–
妻は、くノ一#08-405-川村には 当分 務めを控えさせ➡
妻は、くノ一#08-406-謹慎致させます故
妻は、くノ一#08:407:何とぞ お許し願い上げまする。
妻は、くノ一#08-408-(鐘の音)
妻は、くノ一#08-409-あまた 人が死んだ。

願い上げ:–
おんな城主・直虎#39-355-(虎松)
おんな城主・直虎#39-356-「我が名字を 井伊と称せられたく
おんな城主・直虎#39:357:願い上げ奉り候」。
おんな城主・直虎#39-358-(康政)つまり 松下の虎松は
おんな城主・直虎#39-359-まことのところでは➡

願い上げ:–
江~姫たちの戦国~#11-56-ゆめゆめ 邪心抱かざるよう→
江~姫たちの戦国~#11-57-その儀 お約束頂きたい。→
江~姫たちの戦国~#11:58:我が一命に懸けて 願い上げ候」。
江~姫たちの戦国~#11-59-お市の方様の
江~姫たちの戦国~#11-60-ご遺言にございまする!

願い上げ:–
江~姫たちの戦国~#12-610-ゆめゆめ 邪心抱かざるよう→
江~姫たちの戦国~#12-611-この儀 お約束頂きたい。
江~姫たちの戦国~#12:612:我が一命に懸けて願い上げ候」。
江~姫たちの戦国~#12-613-お市様…。
江~姫たちの戦国~#12-614-感心であろうが。

0 comments:

댓글 쓰기