2022년 11월 18일 금요일

[日本語-複合動詞] 仰せつける

[日本語-複合動詞] 仰せつける

[日本語-複合動詞] 仰せつける

:おおせつける
《『지시하다』의 존경어로 쓰여》하명하시다 (수동태『하명받다』로 쓰이는 경우가 많음).

임금님께서는 내게 마을안내를 하명하셨다.
《「言いつける」の尊敬語として用いて》お命じになる(「仰せつかる」で使うことが多い).<–
王様は私に町の案内を仰せ付けた.

真田丸#17-81-家康自身 相働かれ➡
真田丸#17-82-真田 首はねらるべき旨
真田丸#17:83:仰せつけられ候」。
真田丸#17-84-徳川様におかれましては➡
真田丸#17-85-関白殿下の名代として

仰せつけ:–
花燃ゆ#32-564-私に力を貸せ。
花燃ゆ#32-565-ご案じなされますな。
花燃ゆ#32:566:何なりと仰せつけ下さい。
花燃ゆ#32-567-この子を守らなければならぬ。
花燃ゆ#32-568-はい。

仰せつけ:–
花燃ゆ#33-219-そのような大役➡
花燃ゆ#33-220-御前様や園山様が
花燃ゆ#33:221:美和様に仰せつけるはずもない!
花燃ゆ#33-222-(日出)何をしておる!
花燃ゆ#33-223-興丸様のおしめが足らぬ。

仰せつけ:–
薄桜記#01-452-これあり。
薄桜記#01-453-それがしは
薄桜記#01:454:大坂勤番を仰せつけられました。
薄桜記#01-455-えっ?
薄桜記#01-456-大坂じゃと?

仰せつけ:–
薄桜記#02-5-今日が初めてではございません。
薄桜記#02-6-(典膳)大丈夫か? しっかりせい!
薄桜記#02:7:大坂勤番を仰せつけられました。
薄桜記#02-8-遠く離れて暮らすのは 切ない。
薄桜記#02-9-慮外者!

仰せつけ:–
薄桜記#06-2-今日が初めてではございません。
薄桜記#06-3-(典膳)大丈夫か? しっかりせい!
薄桜記#06:4:大坂勤番を仰せつけられました。
薄桜記#06-5-遠く離れて暮らすのは 切ない。
薄桜記#06-6-狼藉者に 命はないぞ!

仰せつけ:–
薄桜記#07-700-血で汚した罪は重い。
薄桜記#07-701-上様は 即日の切腹を
薄桜記#07:702:仰せつけあそばした。
薄桜記#07-703-千春の婚礼の後でのうて
薄桜記#07-704-ようございましたな。

仰せつけ:–
薄桜記#08-19-危なかった。
薄桜記#08-20-(綱憲)浅野内匠頭は
薄桜記#08:21:切腹を仰せつけられました。
薄桜記#08-22-切腹?
薄桜記#08-23-田村右京太夫殿の屋敷で→

仰せつけ:–
雲霧仁左衛門1st#03-132-この岡田甚之助にも➡
雲霧仁左衛門1st#03-133-山田藤兵衛同様に
雲霧仁左衛門1st#03:134:役目を仰せつけ下さりますよう。
雲霧仁左衛門1st#03-135-♬~
雲霧仁左衛門1st#03-136-(町人1)なになに? 「この者➡

仰せつけ:–
おんな城主・直虎#41-456-あの
おんな城主・直虎#41-457-今日は 大久保様は ご一緒では。
おんな城主・直虎#41:458:殿に残るよう仰せつけられてな。
おんな城主・直虎#41-459-(正信)さようにございますか。➡
おんな城主・直虎#41-460-お役目

0 comments:

댓글 쓰기