2022년 12월 3일 토요일

[日本語-複合動詞] 説き聞かす

[日本語-複合動詞] 説き聞かす

[日本語-複合動詞] 説き聞かす

:
とききかす
설명해 주다 (이해시키다).

선생님은 아이들에게 속담의 의미를 설명해 이해시켰다.

先生は子供たちにことわざの意味を説き聞かせた.

八重の桜#07-424-よく聞いてやり➡
八重の桜#07-425-その上で 誠を尽くして
八重の桜#07:426:説き聞かせておりまする。
八重の桜#07-427-なるほど。 その手はある。
八重の桜#07-428-いや 手ぬるい。

説き聞か:–
八重の桜#13-394-兵は出しもす。
八重の桜#13-395-征長軍十数万にて包囲し
八重の桜#13:396:恭順をば説き聞かすっとです。
八重の桜#13-397-(ざわめき)
八重の桜#13-398-そなた 長州をたたき潰し➡

説き聞か:–
八重の桜#21-492-わしが引き受けるべきもの。
八重の桜#21-493-皆を集めよ!
八重の桜#21:494:我が過ちの全てを 説き聞かせる。
八重の桜#21-495-修理殿は
八重の桜#21-496-それを望んではおられませぬ。

説き聞か:–
八重の桜#35-504-相手が耶蘇教となると
八重の桜#35-505-手を組むもんじゃな。 ハッハッハッハ。
八重の桜#35:506:なんとか 説き聞かせやしょう。
八重の桜#35-507-(槇村)いや もっと厄介な事が
八重の桜#35-508-ほかにある。

説き聞か:–
大岡越前2nd#03-604-お白洲か…。
大岡越前2nd#03-605-町人たちに
大岡越前2nd#03:606:物の理前を説き聞かすべき侍が➡
大岡越前2nd#03-607-話し合いの途中で
大岡越前2nd#03-608-腕力を振るうとは 言語道断!

0 comments:

댓글 쓰기